Мегрэ и Клошар
Шрифт:
И что побудило их к этой выходке? В рамках полученных по делу данных какого-либо повода не просматривалось.
Но что за резон мог бы быть, к примеру, у мадам Келлер организовать эту авантюру с попыткой утопить мужа в Сене? И кого она привлекла тогда в качестве исполнителей?
Однажды, когда при так же весьма загадочных обстоятельствах угробили одного совершенно бесцветного и нищего малого, комиссар оказал следователю:
– Бедняков не убивают...
Но и клошаров тоже. А тут вне всяких сомнений
Мегрэ раздумывал об этом, стоя на открытой платформе автобуса и рассеянно прислушиваясь, как воркует стоящая рядом парочка влюбленных, когда в голове неожиданно промелькнула одна мысль. Причем, к ней его подтолкнуло когда-то сказанное им слово "бедняк".
Поэтому войдя в кабинет, он сходу позвонил мадам Келлер. Но её не было дома. Прислуга сказала, что хозяйка обедает в городе с подругой, но не имела никакого представления, в каком точно ресторане.
Тогда он попросил соединить его с дочерью Келлера - Жаклин Русселе.
– Вы, насколько я знаю, встречались с маман. Она вчера вечером, после вашего визита, тут же связалась со мной. И менее часа назад звонила снова. Выходит, это бесспорно мой отец...
– Похоже, на этот счет не осталось ни малейших сомнений.
– И у вас по-прежнему нет пока никаких соображений о причинах нападения на него? Может, все же была какая-нибудь драка?
– Разве ваш отец был любителем почесать кулаки?
– Нет, это был самый мягкий и добрый человек на свете, во всяком случае, в те годы, когда мы жили одной семьей и, как я полагаю, он скорее не стал бы отвечать ударом на удар.
– Вы в курсе дел вашей матери?
– Каких?
– Когда она выходила замуж, то не была состоятельной женщиной и не рассчитывала, что в один прекрасный день на неё свалится такое богатство. Как и ваш отец. Возникает вопрос, подумывали ли они о составлении брачного контракта? И если такового не было, то значит, их имущество считается совместной собственностью, и в этом случае Франсуа Келлер мог бы требовать себе половину наследства жены.
– Нет, к ним это рассуждение неприменимо, - ответила она, не колеблясь ни секунды.
– Вы уверены?
– Маман вам подтвердит. Когда замуж выходила я, то подобные вопросы возникли и у нашего нотариуса. Мои родители оговорили раздельное владение имуществом.
– Будет ли с моей стороны нескромным спросить у вас фамилию этого человека?
– Мэтр* Прижан, улица Бассано.
___
* Мэтр: форм обращение к адвокату и нотариусу.
– Благодарю вас.
– Вы не хотите, чтобы я навестила отца в больнице?
– А вы сами?
– Не уверена, что это доставит ему удовольствие. Он ведь не сказал ни слова маман. Кажется, даже сделал вид, что не узнал её.
– Да, может быть, и в самом деле сейчас благоразумнее отказаться от этого визита.
Мегрэ испытывал потребность создать у самого себя иллюзию, что он активно ведет следствие, а посему тут же потребовал связать его с мэтром Прижаном. Они довольно долго спорили друг с другом, и комиссар даже был вынужден пригрозить тому прибегнуть к процедуре направления отдельного требования за подписью следователя, поскольку нотариус неизменно ссылался на необходимость сохранения профессиональной тайны.
– Я прошу у вас всего-навсего сообщить мне, составили ли месье и мадам Келлер из Мюлуза брачный контракт на условии раздельного владения имуществом и есть ли у вас на этот счет соответствующий документ?
В итоге нотариус сдался, довольно сухо произнеся "да", и тут же положил трубку.
Другими словами, Франсуа Келлер был действительно "бедняком", не имел ни гроша за душой и никакого права претендовать на состояние, сколоченное торговцем металлоломом, которое в конечном счете на законных основаниях отошло к его жене.
Девушка, обслуживавшая телефонный узел Уголовной полиции, довольно сильно удивилась, когда комиссар попросил ее:
– Соедините меня со шлюзом в Сюрене.
– Шлюзом?
– Да, именно так. У тамошних работников ведь есть телефон, разве не так?
– Хорошо, патрон.
В конце концов на том конце провода оказался начальник нужного шлюза, и Мегрэ представился.
– Полагаю, у вас ведется учет судов, проходящих из одного бьефа* в другой? Мне нужно выяснить, где сейчас находится самоходная баржа, которая должна была пройти через ваш шлюз вчера в конце пополудни. У неё фламандское название "Да Зварте Зваан".
___
* Бьеф: ступень гидрокаркаса.
– Знаю я её. Там верховодят два брата, кроме них на борту ещё находится небольшого росточка женщина с очень светлыми волосами и младенец. Они попали в последнее по времени шлюзование и ночь провели под воротами.
– Вы можете сказать, где я мог бы отыскать их в данный момент?
– Минуточку. У них отличный дизельный мотор плюс им помогает остающееся ещё довольно сильным течение...
Было слышно, как он прикидывал вслух варианты, бормоча для самого себя названия городов и сел.
– Или я очень сильно ошибаюсь, или они должны были в это время преодолеть около сотни километров, что указывает на район Жюзье как их вероятное местонахождение в данный момент. Во всяком случае есть шанс, что они миновали Пуасси. Все зависит от того, как долго они ожидали перед шлюзованием в Буживале и Карьере.
Уже через несколько минут комиссар входил в кабинет инспекторов.
– Есть ли среди вас кто-нибудь, кто хорошо знает Сену?
Раздался голос:
– Вверх или вниз по течению?