Место под солнцем
Шрифт:
***
Стол слуги накрыли на балконе первого этажа. Вилла была построена на обрыве, и отсюда, как и с балкона в спальне, открывался великолепный вид на море. Солнце медленно опускалось за горизонт, окрашивая небо во все оттенки красного и золотого, и гости любовались этим зрелищем, изредка поглядывая на многочисленные миски и тарелки. Еды на столе было столько, будто Ливий решил устроить прием на пару сотен человек. Дары моря под разными соусами, запеченная с овощами рыба, украшенная лимоном и посыпанная зеленью, курица с аппетитной золотистой корочкой, стейки для любителей мяса средней прожарки, сыры, разноцветные салаты, нарезанная тонкими
— Винодел Адиль, — шепнул Насир, представлявший Таре гостей. — Ливий нашел ему жену, и она родила двоих сыновей. Первого Адиль назвал в его честь.
— А почему многие уходят? — так же тихо спросила эльфийка.
— Они пришли не живот набить, а засвидетельствовать свое почтение. Ливий, следуя традиции, предлагает им отужинать с ним, но они отказываются. Их не приглашали.
— А если решат отужинать? Он их выгонит?
Насир бросил на нее испуганный взгляд.
— Выгнать гостя — страшное оскорбление. Хуже — только убийство.
— Чует мое сердце, без последнего ужин не обойдется, — хмыкнула эльфийка.
— Стол и еда как во дворце, а Халиф надел лучший костюм и улыбается своей фирменной улыбкой. Ты вернулся спустя десять лет и закатил пир на весь мир. Рад, что все осталось по-старому.
— Змей! — обрадованно воскликнул Насир. — Я слышал, что ты в тюрьме…
Появившийся в дверях темный эльф в костюме из синего шелка и вправду походил на змею. Высокий и гибкий, он двигался медленно и плавно, будто танцевал известный только ему танец. Длинные волосы мужчины, собранные в хвост, были аккуратно зачесаны назад, черные глаза внимательно изучали присутствующих. Тара невольно задержала взгляд на его лице. Кожа светлая, чертах угадывается что-то азиатское. Полукровка. Темный эльф по отцу. Из тех, кто считает себя темным существом и друзей заводит соответствующих.
— Было дело, — кивнул новоприбывший. — Вышел с неделю назад. Сменил квартиру. Сабрина успела завести нового мужика и выгнала меня взашей. Дескать, у нас не было детей, а она хотела сына. Мужчина должен приносить домой деньги, это его главная задача. А сыновья приложатся. Видел бы ты ее нового любовничка. — Он щелкнул пальцами, глянув на Тару. — Налей вина, красотка. В горле пересохло.
Эльфийка поджала губы, оставшись на месте. Ливий поднялся навстречу Змею, приобнял его и расцеловал в обе щеки.
— Рад видеть, Северин. Мы не знали, что ты на свободе, в противном случае ты бы получил приглашение первым. За что ты отхватил срок?
— За торговлю оружием. Сукин сын Фуад постарался. Гнилой подонок. А ведь когда-то мы прикрывали друг другу спину. Он долго искал возможность отомстить мне за отказ с ним работать. Но я тоже виноват. Знал ведь, что в последнее время тунисская таможня — не самое надежное место в двух мирах. Но нет, черт дернул испытать удачу.
— Значит, наркотики ты больше не продаешь, — подытожил Халиф.
— Всего помаленьку. — Северин сверкнул улыбкой. — Недаром меня прозвали Змеем. Я быстро сбрасываю кожу, меняю специализацию, так сказать. Эй, шлюшка, — снова обратился он к Таре, усаживаясь по левую руку от Ливия. — Я жду свое вино. У тебя со слухом плохо?
— А у тебя, похоже, слишком длинный язык, — в тон ему ответила эльфийка. — К слову, ты сел на мое место.
Змей поднес руку к уху, делая вид, что прислушивается.
— Что-что? Извини, в тюрьме я ударился головой, и с тех пор у меня проблемы со слухом. Налей мне вина, иначе получишь по зубам.
Тара посмотрела на Халифа, но тот, к ее удивлению, не торопился вмешиваться.
— Если хочешь дать мне по зубам, подними задницу, подойди и рискни.
— Ливий, что это за потаскуха? — удивился Северин. — Гвендолен тебе надоела, и ты решил завести новую наложницу, а?
— Кто такая Гвендолен?! — вырвалось у Тары.
— Я представлю вас друг другу, когда придет время, — отозвался Халиф. — Выполни просьбу моего друга.
Эльфийка наполнила один из бокалов, подошла к Змею и выплеснула вино ему на костюм.
— Угощайтесь, мой господин.
Северин вскочил и занес руку для того, чтобы ее ударить, но Тара схватила лежавший возле его тарелки нож.
— Прикоснешься ко мне — и, клянусь именем своего отца, я убью тебя, сученыш.
Гости одобрительно засвистели и захлопали в ладоши. Змей взял салфетку, сел на место и принялся очищать свой костюм.
— Нас не представили друг другу, миледи.
— Это моя подруга Тара, — произнес Ливий. — Она дурно воспитана, но если ты хочешь, чтобы все части твоего тела остались на месте, в разговоре с ней лучше выбирать слова.
Смерив эльфийку оценивающим взглядом, Северин фыркнул от смеха.
— А, так миледи заняла место Эоланты-султаны в постели короля? Раньше у Ливия был более тонкий вкус.
— Что вы там прошипели, мистер Змей? — ядовито поинтересовалась Тара, до сих пор сжимая нож. — Может, я укорочу вам язык, и тогда вы будете говорить внятно?
— Моя бывшая подружка была в восторге от моего языка. Новую я пока что не завел, но ты в моем вкусе. Когда ты надоешь Ливию, буду рад тебя приютить. Каждая третья женщина этого города подтвердит, что моя постель очень гостеприимна.
Тара в отчаянии посмотрела на Халифа.
— Так и будешь молчать?! — спросила она с вызовом.
— Знаешь, почему он молчит? — улыбнулся Северин. — Хочет узнать, как далеко ты зайдешь, и отрежешь ли мне ухо, если я не замолчу. Королева должна уметь постоять за себя, даже если рядом есть мужчина. Эоланта-султана на твоем месте она бы отрезала мне оба уха и перешла бы к чему-нибудь более…
Шагнув к Змею, эльфийка занесла нож, но Ливий поднял руку, останавливая ее.
— Прекратите. Вы повеселили гостей, но я не хочу, чтобы вы портили им аппетит. Сейчас придет Аднан, а Северин уже успел искупаться в вине. Для полного счастья ему не хватает только отрезанных ушей. — Он повернулся к другу. — Попроси у миледи прощения за шлюшку и потаскуху. И если ты еще раз упомянешь про Гвендолен при всех, я возьму у нее нож и воткну тебе в глаз.