Чтение онлайн

на главную

Жанры

Мужчина нарасхват
Шрифт:

– Мистер Рэм!
– Его подчиненные все как один побледнели, за исключением того парня, с которым я разговаривал у Плаза Дюпон. Он же быстро отвернулся к окну, как будто происходящее там его волновало больше всего на свете. Если бы окружной прокурор видел, с каким трудом бедняга пытается подавить улыбку, то многодетному семейству моего болельщика пришлось бы на неопределенное время засесть на голодный паек.

Сказать, что физиономия окружного прокурора побагровела от ярости, став похожей на перезрелый помидор, было бы сильным преуменьшением. Скорее она напоминала перезрелый и порядком уже подгнивший баклажан. Мне показалось, что он

сейчас лопнет. Я ухмыльнулся. Медицинский эксперт покашливал, прикрывая рот рукой, Франс дергалась в кресле позади меня, Эд переминался с ноги на ногу, а флегматичная полицейская матрона замерла неподвижно. Никто в комнате не проронил ни звука, пока окружной прокурор пытался взять себя в руки, но у него это никак не получалось. Я уже решил, что как-нибудь посоветую ему немного поработать над собой на досуге.

– Вы готовы?
– наконец спросил я, даже не скрывая издевки.

– Мы готовы, мистер Рэм, - сказал он почти спокойным голосом.

– Этот малый ворвался в мою квартиру сегодня утром, как раз после завтрака, принялся тыкать в нас своей пушкой и грозил застрелить мисс Стил. Судя по его поведению и обрывкам фраз, следующим он собирался отправить на тот свет меня. Поэтому мне пришлось его убить. Разумеется, в порядке самообороны.
– Я не упомянул о том, что при этом присутствовал Эд. Мне сначала хотелось посмотреть, что предпримет окружной прокурор.

– Это ваша версия, - сказал он.
– Вы можете доказать это?

– Спросите девушку, присутствующую здесь.

– Что вы об этом скажете, мисс... э... мисс Стил?
– Он произнес её фамилию, как какое-то грязное слово.

– Все именно так и случилось, - ответила Франс удивительно твердым голосом.

– А в котором часу, вы не заметили?
– спросил он лисьим тоном.

– Я точно не помню.
– Франс повернулась ко мне.
– В котором часу мы проснулись, Джокко? Около девяти?

– Значит вы... э... оставались в квартире у мистера Рэма прошлой ночью, мисс... как вас... мисс...

– Стил, - подсказала Франс раздраженно в ответ на его оскорбительный тон. Затем продолжила неожиданно слащавым голоском: - Я не только оставалась в квартире мистера Рэма прошлой ночью, сэр, но и спала с мистером Рэмом. Всю ночь. Более того, я могу добавить, что мы спали совсем голыми... в чем мать родила. А перед этим - натрахались до потери пульса...

Это было уже слишком даже для его подчиненных. Кто-то захихикал, кто-то ухмылялся, а мой парень у окна грубо заржал. Медицинский эксперт смеялся от всей души, так же, как и Эд. Даже полицейская матрона улыбнулась и повернула голову. А окружной прокурор? Казалось, он сейчас вскочит с ногами на стол. Или забегает по комнате, вырывая волосы у себя из головы и посыпая их пеплом. Или, может быть, даже выбросится из окна.

– Мисс Стил!

Франс доверительно наклонилась к нему и сказала:

– И вы знаете, что я обнаружила, сэр?

И то, с каким жаром и невинным выражением её больших глаз было это произнесено, ошеломило его и застигло врасплох. И не успев придти в себя, он заглотил наживку вместе с крючком.

– Что?
– спросил он, горя от нетерпения.
– Что вы обнаружили?

– Ну, - сказала она искренне и со всей наивностью юности, - я поняла, как мистер Рэм получил свою фамилию*. Почему бы вам не выяснить это у других женщин, с которыми он спал? Уверена, они вам сказали бы то же самое. Они бы меня поддержали. Они бы сказали

вам, что у него и впрямь есть орудие, которым можно забивать сваи. Господи, он протыкал меня чуть ли не до горла... Я потеряла счет оргазмам!

Она говорила так искренне, а выражение её лица было таким честным и невинным, что в течение тридцати секунд окружной прокурор просто тупо стоял, не понимая,что происходит, а только двигая челюстью вверх и вниз. Затем до него дошло.

– Вышвырните её вон!
– заорал он, полностью потеряв самообладание. Уберите отсюда эту маленькую потаскуху! Эй! Хенсон!
– Он обернулся к одному из парней, стоящих позади него.
– Выпиши мне ордер! Огромный ордер! Обвини её в публичной проституции и во всех других сопутствующих преступлениях. И немедленно! Кто-нибудь, принесите мне стакан воды. Уведите эту шлюху!

Я опустился на стул и посмотрел на Франс. Я не мог больше вынести этого. Просто сидел, смотрел на неё и удивлялся. Малышка оказалась не только отчаянно смелой, но и настоящей умницей.

Окружной прокурор, конечно, мозгами не вышел, но, с другой стороны, никто не добивается такой должности, будучи полным идиотом. А Франс заставила его выглядеть именно так - дебилом, кретином, как хотите. Она взглянула на меня, весело подмигнула и улыбнулась.

Перекрывая невообразимый шум и гам, созданный окружным прокурором, я громко спросил:

– О чем ещё вы хотели бы узнать?

Секунду он смотрел на меня как сова, будто видел меня впервые, или вообще забыл о моем существовании.

– О, да, - наконец он обрел дар речи.
– Мистер Рэм. Дорогой, милый, разлюбезный мистер Рэм...
– Затем он снова принялся орать: - Хенсон, принеси ещё один ордер! Принеси самый большой ордер, какой только существует, и укажи в нем, что мистер Рэм обвиняется в преднамеренном убийстве четырех человек с применением холодного и огнестрельного оружия! Да!
– Он неожиданно радостно взвизгнул.
– Полагаю, что это выведет вас из игры на какое-то время, мистер Рэм. А что касается вас, юная леди... между прочим, мисс Стил, сколько вам лет, вы сказали?

– Я вам не говорила, - сухо ответила Франс, - но мне уже шестнадцать лет. Мне исполнится семнадцать через шесть месяцев.

– Вы сказали, вам шестнадцать, мисс Стил?
– спросил окружной прокурор очень тихо, почти шепотом, и внезапная тишина наполнила комнату.

"О-хо-хо, - подумал я.
– Похоже, я влип".

– Да, это так, сэр, - сказала Франс.
– Мне исполнится семнадцать через шесть месяцев.

– Хенсон, - позвал окружной прокурор таким же тихим голосом.
– Принеси ещё один ордер. На этот раз раздобудь ещё больший. Достань самый большой ордер во всем штате, и выпиши его на имя мистера Рэма. Ты слышал, что сказала девушка, поэтому знаешь, какое предъявить ему обвинение. И сделай это как следует. Ты слышишь меня, Хенсон?

– Да, сэр, я слышу.

– Не оплошай, Хенсон, иначе я лично прослежу, чтобы ты истоптал дюжину пар обуви, обивая пороги в напрасных поисках работы.

Франс обернулась и шаловливо улыбнулась мне.

– Он будет выглядеть просто смешно, не правда ли, Джокко, - она кивнула на окружного прокурора.
– Представляешь, как он будет бродить по юридическим конторам, пытаясь найти хоть самую завалящую и низко оплачиваемую работенку, после того, как его вышибут отсюда за то, что он публично обозвал несовершеннолетнего подростка проституткой? Как ты думаешь?

Поделиться:
Популярные книги

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Ненастоящий герой. Том 1

N&K@
1. Ненастоящий герой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 1

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Беглец

Кораблев Родион
15. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Беглец

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12