Чтение онлайн

на главную

Жанры

Не вся трава зеленая
Шрифт:

– Три сотни вам, – сказал он. – Две сотни – задаток адвокату. Пусть он придет ко мне в тюрьму. Тогда мы договоримся о его гонораре. Я не снимаю с вас полномочий вести это дело, – продолжал он. – Суммы, размер которых мы согласовали, будут выплачены.

– Предстоят расходы, – сказал я.

– Черт с ними.

– Каков предел моих полномочий? – поинтересовался я.

– Я не ограничиваю вас, – ответил он.

– Мне очень неприятно, – сказал Селлерс, – поступать так с вами, Колхаун. Если бы вы сотрудничали с нами, может, не было бы необходимости арестовывать вас. В конце концов, мы просто пытаемся выяснить все об оружии и о ваших передвижениях.

Колхаун взглянул на меня. Я отрицательно покачал головой.

– Эй, ты не его адвокат, Шустрик! – раздраженно произнес Селлерс. – Не нужно давать ему советов!

– Я его частный детектив, – заметил я.

– Тогда следи, чтобы у самого не было рыльце в пушку. А то посадим тебя в соседнюю камеру. Там сможете трепаться о чем хотите.

– Как же! С вмонтированными в стены микрофонами!

– А ты как думал, умник? – прошипел Селлерс. – Ты что, нас за дураков держишь?

– Вы бы удивились, узнай вы мое мнение по этому вопросу, – ответил я.

Селлерс снова обратился к Колхауну:

– Я не собираюсь надевать на вас наручники, но помните, что вы арестованы, и не совершайте никаких опрометчивых действий. Никаких уверток. Ну, пошли.

Мы все вышли из комнаты. Колхаун запер дверь. Я проводил их до вестибюля. Селлерс усадил Колхауна в полицейскую машину, где их уже ждал местный полицейский, и они уехали. Я нашел в вестибюле телефон и позвонил Берте.

– Я все еще в Калексико, – сказал я. – Меня можно найти в мотеле «Мэйпл Лиф», номер 7. Возможно, я задержусь на некоторое время. К вашему сведению, я получил от клиента еще некоторую сумму вместе с распоряжением продолжать расследование.

– Деньги от клиента! – заорала Берта. – А где он сам? И как, черт возьми, тебе это удалось?

– Он тоже здесь.

– Сколько он собирается там пробыть?

– Возможно, недолго, – сказал я. – Фрэнк Селлерс вкупе с местной полицией только что арестовал его по подозрению в убийстве.

– Зажарьте меня как устрицу! – охнула Берта.

– Ну, я пошел, – сказал я и повесил трубку, не желая слушать ее брюзжание.

Глава 8

Мне удалось выяснить, что Антон Ньюберри имеет репутацию лучшего местного адвоката по уголовным делам. Его контора находилась в Эль-Сентро, главном городе округа Империал.

Мне не составило труда разыскать его.

Он взял мою визитную карточку и спросил:

– «Кул и Лэм. Конфиденциальные расследования»?

– Совершенно верно.

– Вы Дональд Лэм?

– Мой клиент находится в тюрьме в Калексико. Возможно, его переведут в Эль-Сентро.

– В чем его обвиняют?

– В убийстве.

Ньюберри был жилист и худощав. На вид ему можно было дать около пятидесяти. Лицо с высокими скулами, широко поставленными глазами, высоким лбом. Быстрые, нервные движения.

– Когда он был арестован?

– Около часа назад.

– Кто производил арест?

– Местный полицейский в сопровождении сержанта Фрэнка Селлерса из полицейского управления Лос-Анджелеса.

– Какое отношение к делу имеет Селлерс?

– В его ведении находится та часть дела, которая связана с провозом наркотиков. Мне думается, дело возникло не сейчас. Но в данном случае жертвой стал контрабандист по имени Эдди Саттон. Он был убит вчера вечером или сегодня утром. Его тело нашли в плавучем доме на прицепе рядом с Калексико.

– Как зовут вашего клиента?

– Мильтон Карлинг Колхаун.

– Деньги? – спросил он.

Я вытащил из кармана две стодолларовые бумажки.

– Вот, – сказал я, – это задаток. Когда вы встретитесь с Колхауном, то договоритесь с ним об окончательной сумме гонорара. Только следите, чтобы он не лгал. Я замечал за ним такую слабость.

Длинные тонкие пальцы Ньюберри обхватили банкноты.

– Что вам известно? – спросил он.

– По-видимому, – начал я, – Колхаун хорошо обеспечен. Женат, но с женой жили как кошка с собакой и в итоге разбежались. У каждого свой адвокат. Сейчас они делят имущество.

– На сколько тянет?

– Во всяком случае, немало.

Ньюберри свернул деньги и спрятал их в карман, потом стал задумчиво тереть большим и указательным пальцами подбородок. Его лицо выражало живой интерес.

– Колхаун, – сказал я, – боится огласки, особенно определенных аспектов дела.

Ньюберри растянул губы в улыбке.

– Забавно? – спросил я.

– Чертовски забавно, – ответил он. – Миллионер из Лос-Анджелеса приезжает в Калексико, умудряется попасть под арест по делу об убийстве, которое ведет совместно группа лос-анджелесской и местной полиции, и при этом хочет избежать огласки! Я могу гарантировать, – продолжал Ньюберри, – что сегодня большая часть местной вечерней газеты будет посвящена этому делу. Да и информационные агентства в стороне не останутся. А уже завтра сюда примчатся за интервью журналисты из Лос-Анджелеса.

Ньюберри снял телефонную трубку и сказал секретарше:

– Соедините меня с шефом полиции в Калексико. Я не кладу трубку.

Он сидел, держа трубку возле уха. Я слышал в трубке щелчки набираемого секретаршей номера.

Затем Ньюберри сказал:

– Привет, начальник, это Антон Ньюберри из Эль-Сентро… Как дела?.. Хорошо, да?.. У вас находится мой клиент. Его зовут Колхаун… Как-как?.. Понятно… Ладно, большое спасибо. Я свяжусь с нашими. – С минуту он слушал молча, потом покачал головой. – Без комментариев, – сказал он и закончил разговор: – Большое спасибо за информацию. – Он положил трубку, повернулся ко мне и сказал: – Парня отправили сюда час назад. Сейчас он уже, наверное, в тюрьме. Будет лучше, если я туда поеду.

– Согласен, – сказал я.

– У вас есть лицензия частного детектива?

– Да.

– На какую помощь с вашей стороны я могу рассчитывать?

– Я расследую это дело, но буду действовать независимо.

– Хотелось бы, чтобы вы работали по моим указаниям.

– Вероятно, вам бы этого хотелось, но у меня есть опыт в подобных делах, и мне не следует им пренебрегать.

– Не сомневаюсь. Возможно, к концу этого дела его у вас даже прибавится. Вы уже получили какие-то результаты?

Популярные книги

Проклятый Лекарь. Род II

Скабер Артемий
2. Каратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род II

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Вечный Данж VII

Матисов Павел
7. Вечный Данж
Фантастика:
фэнтези
5.81
рейтинг книги
Вечный Данж VII

Наследие некроманта

Михайлов Дем Алексеевич
3. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.25
рейтинг книги
Наследие некроманта

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Без тормозов

Семенов Павел
5. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
4.00
рейтинг книги
Без тормозов