Невеста поневоле, или Чужой трофей
Шрифт:
Нет, Антония определенно пытается что -то утаить от меня.
— Я распоряжусь, чтобы вам принесли обед, мисс, — добавила она, стремительно удаляясь.
Дождавшись, когда шаги леди Бисли стихнут, я бесшумно отворила дверь своих покоев. Благо, запирать меня не стали. В коридоре стояла звенящая тишина. Лишь внизу, на первом этаже, были слышны тихие разговоры да шелест тканей.
Дворец будто застыл, превратился в холодный безжизненный айсберг, дрейфующий в водах океана. Его будто сковало льдом. Он утратил былую
Осмелев, я шагнула в коридор. Незримая сила вела меня, пытаясь убедить в том, что так правильно. Я не сопротивлялась. Старшая сестра называла ее подсказкой Дев, в миру же все величали эту силу интуицией.
Добравшись до поворота, где коридор изгибался змеей, я замерла. Там определенно кто -то был. Еще шаг и я выдам себя. В мои же планы этого не входило, оттого я замерла, прячась за стеной, поедаемая муками совести.
Подслушивать чужие разговоры — позор для служительницы! Недопустимое поведение!
Но служительница ли я еще? Ведь я нарушила обет, коснувшись губ мужчины. Святые Девы! Страшнее этого лишь то, все эти дни я жаждала вновь воспарить над землей, вкусив запретный плод. Я гнала от себя мысли о терпком аромате и бездонных глазах, чей обладатель, помимо прочего еще и был женат.
Нет, не служительница я больше, если в мыслях моих страшный монстр живет! Ведь только нелюдь мог так с собственной женой поступить! Да и меня едва ли не сгубил, намереваясь отправить в объятия Святых Дев. И тем не менее, прогнать его образ окончательно из головы не выходило.
Ненавижу!
Его!
И себя, за эту слабость...
Я ведь еще совсем недавно считала, что все мирское мне чуждо. Думала, что я особенная.
Нет. Самая обыкновенная.
— ... никчемная, — вторил моим мыслям чей -то шепот. — Дело сделано, Лили. Нам уже никто не в силах помешать.
Лили? Интересно, с кем осиротевшая девушка перешептывается в коридорах дворца? Судя по всему, этот разговор должен был остаться тайной, ведомой только ей и.
— Саймон, мне страшно! Все должно было быть иначе, — повысила голос девушка. Теперь стало понятно, кто является ее собеседником. Чудотворец Саймон Нельсон.
Неожиданно. Не знала, что этих двоих что-то связывает. — Все пошло не по плану! — повысила голос Лили. В нем отчетливо слышались панические нотки. Старшая дочь покойной герцогини определенно была чем -то взволнованна. И что-то мне подсказывало, что причиной тому стала вовсе не смерть матери. — Она все испортила! И канцлер...
— Прекрати! — мистер Нельсон оборвал ее причитания. — Отъезд канцлера ничего не изменит.
— Но он должен был быть сейчас здесь! — застонала Лили. — Он все испортил.
— Его отъезд нам сейчас только на руку, — тихо ответил
Крак!
С характерным стуком на пол, устланный угольно-черным ковром, упала статуэтка. Подслушивая чужой разговор, я не заметила, как смахнула ее с комода, который примостился у стены. Даже мягкий ворс не смог приглушить звук удара.
Лили и Саймон смолкли. Дворец вновь погрузился в гнетущую тишину. Лишь мое сердце нарушало ее. Каждый его удар набатом отдавался в голове.
Все пропало!
Подобрав длинную юбку, я двинулась вдоль стены, в противоположную от них сторону. Ступала медленно, но тихо. Ох, главное добраться до следующего поворота, где коридор вновь изгибается, а там уже можно пуститься в бега. Ускорю шаг сейчас и непременно выдам себя.
— Что это? — Напуганный голос Лили Флеминг нарушил тишину.
— Я посмотрю, — ответил мистер Нельсон и уверенным шагом двинулся в мою сторону. Я отчетливо слышала, как стучат его каблуки, чувствовала в каждом движении решительность. Святые Девы, мне даже страшно представить, что он сделает со мной, если обнаружит!
Сердце в груди зашлось в бешеном ритме. Кажется, я даже дышать перестала от страха. Не знаю, что задумали эти двое, но точно уверена в том, что простая служительница не станет для них помехой. Я не леди Сандра, чей отец за смерть любимой дочурки горы свернет. Мою кончину во дворце никто и не заметит.
Я не знаю откуда взялась уверенность в том, что быть обнаруженной — равносильно смерти. Но осторожность не позволяла мне идти на риск. И я, не ведая, что творю, покрепче обхватила подол платья, спешно сняла форменные туфли и. побежала.
Кажется, я ни разу не бегала за последние пять лет. Последний мой забег был от дома тетушки Эстеллы до булочной мистера Фокса, где в ту роковую ночь, когда я стала собственностью мистера Бэнкса, собиралась в дорогу.
— Я все верну, мистер Фокс! Обещаю! — прошептала я, прощаясь со старым другом. В кармане позвякивали несколько серебряных, которых мне должно было хватить, чтобы купить билет на поезд.
В ответ Джон лишь улыбнулся, стискивая меня в объятиях одной рукой.
— Надеюсь, ты не пожалеешь о своем решении, Софи.
Это была наша последняя встреча. Нам больше не суждено было свидеться...
Поток мыслей кружил в голове, не давая сосредоточиться. Я пыталась думать и анализировать услышанное, но получалось из рук вон плохо. Не мудрено. Сложно размышлять, когда изо всех сил перебираешь ногами, чтобы скрыться от преследователя.
Петляя в хитросплетении коридоров, я никак не решалась остановиться. Бежала до тех пор, пока силы не оставили меня.
— Небейра! — воскликнула Люсиль, когда я едва не сбила ее с ног. Девушка смерила меня хмурым взглядом и скрылась за одной из дверей.