Чтение онлайн

на главную

Жанры

Невеста поневоле, или Чужой трофей
Шрифт:

—Тогда ответь же мне, герцог, почему гроб пуст?!

В холле повисла гробовая тишина. Хоть ножом режь. Люди превратились в восковые куклы, с застывшим на лицах изумлением. Мгновение, и словно по щелчку все вновь ожили. Заговорили, зашептали, закричали. Леди с опаской крутили головами, будто боялись, что встретятся взглядом с покойной. Словно думали, что та непременно окажется именно у них за спиной. Мужчины насторожились, стараясь сохранять спокойствие. Иллюзия мнимого контроля.

— Этого не может быть! — Губы герцога дрожали, как и он сам. — Не может быть! Я видел тело собственными глазами. Вчера... А сегодня, — Арно де Буа умолк. Спустя несколько секунд он вновь заговорил. — Сегодня кто-то приложил руку к исчезновению тела герцогини!

Лезвие меча сильнее врезалось в кожу несчастного. Он поджал губы, беззвучно шепча слова, разобрать которые я была не в силах.

— Я ведь говорил вам, мисс Донахон, что птица, разбившая окно — дурной знак, — вполголоса произнес мистер Скотт, который подкрался ко мне со спины тихо и незаметно. Словно тень. — Не иначе, как кто-то прибегнул к запрещенной магии.

Сердце мое пропустило удар. Взгляд короля впился в мое лицо на мгновение, а после переместился на старшего советника.

— Что ты сказал? — обратился он к Эльберту Скотту, опуская оружие. Герцог вздохнул с облегчением. — Повтори.

Его величество по-прежнему обладал острым слухом и зоркими глазами. Возраст словно только иссушал его тело, делал кожу дряблой, а волосы седыми, но вот душу и сердце не трогал.

— Ваше величество, это всего лишь домыслы, не подкрепленные доказательствами, — стушевался старший советник.

— Вполне разумные домыслы, — ворвался в разговор двух мужчин женский голос.

Патрисия. Она шагнула вперед, отделилась от перепуганной толпы. Уверенная женщина, несмотря на свой недуг. Сильная и независимая, хоть и обремененная узами брака с бездушным зверем.

Король перевел свой взгляд на нее, тяжело дыша.

— Боюсь, тело ее светлости герцогини Сарской могли использовать для ритуала, — не спеша произнесла супруга мистера Бэнкса, поглаживая тонкими пальцами стакан, к содержимому которого едва ли притронулась. — Те, кто прибегают к замогильной магии, не имеют морали.

Франциск побледнел. Изменился в лице. Упоминание запрещенной магии стало для него ударом. Не только для него. Мои ноги подкосились, и я судорожно сжала руку старшего советника, чтобы не упасть. Мистер Скотт счел это за душевную слабость и испуг от упоминания тайных знаний, которые несут в себе страшную разрушительную силу — возбраненную и недозволенную.

— Вам известно, леди, кто мог прибегнуть к колдовству? — сухо поинтересовался король. Он изо всех сил старался держать себя в руках, но эмоции то и дело сочились наружу сквозь маску равнодушия.

Патрисия кивнула. Поманила пальцем одну из служанок и что -то шепнула ей на ухо. Через пару секунд перепуганная девушка устремилась вверх по лестнице, глядя себе под ноги.

— Доподлинно мне неизвестно, ваше величество, но есть неоспоримые доказательства, которые заставляют меня думать о том, что человек, имя которого я назову, имеет прямое отношение к запрещенной магии и, как следствие, исчезновению герцогини. Смею предположить, что и руки его по локоть в крови. Неизлечимый недуг мог стать последствием жестокого ритуала, — сказала Патрисия. Лицо ее при этом оставалось невозмутимым.

Я сильнее стиснула руку мистера Скотта. Сердце в груди зашлось в бешеном ритме, на лбу выступила испарина. Я оказалась в очень неудобном и уязвимом положении. А все из -за своего любопытства и желания во всем разобраться.

На лестнице вновь появилась служанка. В руках ее был небольшой сверток из белой ткани. Что было под ней разглядеть мне никак не удавалось.

— Для ритуалов часто используют различные предметы. Это могут быть свечи, камни и даже куклы, олицетворяющие определенного человека, — продолжила говорить девушка, а все гости, в том числе и король, слушали ее словно завороженные. — С помощью такой куклы можно запросто извести человека. Воздействуя на нее, губят выбранную жертву, которой в данном случае скорее всего была герцогиня Сарская. Взгляните, — сказала Патрисия и жестом велела служанке поднести сверток королю Франциску.

Тот взглянул на него с опаской.

— Что здесь? — бросил он, переводя взгляд на леди. — Открывай, — уже для служанки.

Девушка дрожащими руками принялась разматывать сверток. Через мгновение белая ткань упала к ее ногам, а в руках осталась лишь...

Детская кукла? — лицо короля исказила гримаса недоверия. Во взгляде читалась настороженность. Мой же взгляд сочился страхом и непониманием. В руках служанки была кукла Бетти, которую я еще вчера забрала из покоев малышки, не обнаружив там ее саму.

— Глаза порой обманывают, ваше величество, — ответила Патрисия.

Меч короля уперся в куклу. Нет! Как же так?! Ведь эта Марта! Подарок герцогини. Единственная память, которую она оставила для осиротевшей дочери!

— Стойте, ваше величество! — Я шагнула вперед. — Не нужно этого делать!

Король мазнул по мне коротким взором и вспорол мечом живот тряпичной куклы, не внемля моим словам. Из туго набитого живота тут же посыпалась сухая трава, мелкие черные камушки и красные птичьи перья.

Я отшатнулась.

— Чье это, леди Патрисия? — спросил король, брезгливо отбрасывая ногой куклу. Все ее содержимое рассыпалось по мраморному полу.

— Эту куклу нашли в покоях мисс Донахон — гувернантки леди Бетти. Поэтому я настоятельно рекомендую, ваше величество, тщательно обыскать покои девушки, а ее бросить в темницу до выяснения обстоятельств.

Глава 23

Айзек

Черный жеребец взбивал копытами придорожную пыль. Он то и дело ржал от усталости, тряс гривой, но все же упрямо продолжал нестись вперед, подгоняемый шпорами. Рука, наспех перевязанная грубой тканью, свисала безжизненным валиком вдоль тела. Камзол пропах потом и кровью. Чем ближе я подъезжал к Сарскому дворцу, тем теснее сердцу становилось в грудной клетке. Щемящая боль не отступала ни на секунду. И была она в разы сильнее физической боли, которая отошла на второй план.

Победа над детьми «псов» далась не просто. Но куда сложнее было выиграть бой с самим собой. Как не крути, все равно отчасти будешь проигравшим. Борьба за прошлое, за воспоминания, за право на счастье. Глядя сквозь багровую пелену, застилавшую взор во время боя, я силился рассмотреть то, на что отчаянно всю свою сознательную жизнь пытался не обращать внимания.

Пазл собрался. Местами выцветшие детали заиграли новыми красками. И в центре этой головоломки был настоящий я. Тот, от которого пытался отказаться, запрятать в глубине души, словно ненужный груз. Балласт.

Популярные книги

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Быть сильнее

Семенов Павел
3. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.17
рейтинг книги
Быть сильнее

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Сапегин Александр Павлович
Дороги сказок
Фантастика:
фэнтези
9.52
рейтинг книги
Долгие дороги сказок (авторский сборник)

Путь Шамана. Шаг 1: Начало

Маханенко Василий Михайлович
1. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.42
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 1: Начало

Возрождение империи

Первухин Андрей Евгеньевич
6. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возрождение империи

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

Вечный Данж VII

Матисов Павел
7. Вечный Данж
Фантастика:
фэнтези
5.81
рейтинг книги
Вечный Данж VII

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III