Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

О носах и замка?х
Шрифт:

Быть преступником непросто, скажу я вам. Особенно, когда за тобой гоняются такие ищейки, как Моркоу и Клю. Но я был умным, умнее их, я всегда был на два шага… даже не впереди, а сбоку, в стороне, глядел на их нелепые потуги меня отыскать. И хоть удача неизменно мне сопутствовала, каждый последующий банк было ограбить сложнее, ведь все силы Двора Р'Оз были брошены на мои поиски.

И вот банки в городе уже практически закончились, полиция прекратила уступать мне в изобретательности, а Машины по-прежнему нигде не было. И в какой-то момент удача изменила мне, и меня загнали в угол. Полицейский детектив Моркоу просчитал мои действия и создал хитроумную ловушку — в моем стиле, а детектив Клю захлопнул

ее. Спастись не представлялось возможным, я уже явственно ощущал стук судейского молотка, кандалы на запястьях и угрюмые стены Башни, но тут появился человек. Он сказал, что поможет мне, более того — он знает, что я на самом деле ищу. Когда я спросил, откуда ему это известно, он сказал, что его послал… мистер Блохх. О, я знаю, что вы осведомлены, о ком идет речь. Что ж, когда я услышал от незнакомца это имя, я сперва даже не поверил. Блохх… о нем знают многие из… так скажем представителей не очень уважаемых профессий. Мистер Тайна. Тот, кто поможет, если вы попали в затруднительное положение. Консьерж преступного мира.

Разумеется, я согласился на все условия. Человек мистера Блохха вытащил меня из западни и передал мне конверт. В нем сообщались условия и договор, под которым мне надлежало поставить свою подпись. Со своей стороны мистер Блохх обещал предоставить мне информацию о нахождении Машины Счастья и помочь с планом по ее похищению. Разумеется, я не мог не пристать на его условия. Я вернул подписанный договор связному, и тот сразу же вручил мне новый конверт с планом действий и билетом. Билетом в Габен. Как же я был зол в тот момент, не передать словами. Я искал не там, не в том городе…

Что ж, тогда мы с Каркиным и несколькими нашими носатыми сообщниками сели на поезд и отправились сюда.

Мистер Блохх все продумал, до мельчайших деталей. Его сеть раскинулась над многими городами. Его глаза и уши повсюду. Нет, лично я его не видел, и все общение происходило сугубо через его агентов. Миссис Фрункель должна была обеспечить прикрытие, если бы кто-то стал любопытствовать. Мистер Граймль решал сиюминутные задачи: разыскивал, передавал сведения, выслеживал. Они передавали мне послания от мистера Блохха, и полагаю, они и сами не представляют, откуда они приходят. Он так и действует. Через людей, которые связываются с другими людьми, которые, в свою очередь, контактируют с третьими. И большинство действует вынужденно или… неосознанно. Среди его агентов были и вы, господа. Все верно, Джаспер, не нужно восторженных обмороков. А вы, доктор, совсем не кажетесь удивленным. Что ж, он говорил, что вы очень умны. Если позволите, я бы послушал, о чем именно вы уже успели догадаться. Прошу вас, сделайте мне одолжение… У меня в горле пересохло, а желудок настойчиво требует сладкого… А что, больше не осталось этих замечательных коврижек? А вы можете позвать миссис Трикк? Ее любимый гость голодает!

…Доктор Доу отметил осуждающий взгляд миссис Трикк из-за того, что он, мол, не советует мистеру Фишу налегать на сладкое в его состоянии. Она была уверена, что сладкое, которое печет она, совсем не вредное, а очень даже полезное.

Поставив перед Фишем целый поднос с еще теплыми коврижками, она важно удалилась на кухню.

— Что ж, — начал доктор, выпустив облако вишневого дыма, — практически с самого начала этого дела стало очевидно, что мы являемся важной частью вашего плана, мистер Фиш. Вряд ли вы сообщили бы подобные ключевые сведения случайным посторонним лицам. А учитывая, что за всем стояли мистер Блохх и его Клуб Заговорщиков, с которыми мы уже имели неудовольствие столкнуться…

— Клуб Заговорщиков?! — воскликнул Фиш. — Невероятно! Мне никто не сообщил о клубе! То есть, выходит, я тоже… Заговорщик из клуба? Восторг и великолепие!

— Это мы его так

назвали, — горделиво сообщил Джаспер. — Мы подумали, что это не просто «Блохх и К°», а настоящая тайная организация, вроде клуба по интересам…

— Да, и их интерес — портить другим жизнь.

— Вы слишком строги, доктор…

— Убийцы, вымогатели, воры, преступники различных мастей…

— Хорошо, вы в меру строги.

Доктор покачал головой и отмахнул вишневое облачко от лица.

— Итак, — сказал он. — Вы сообщили нам о Реймонде Риде, о Машине Счастья, выдали карту, чтобы мы проследовали по ней до самого кладбищенского архива. Полагаю, мистер Блохх выдал нам роль ваших… гм… неосознанных агентов. Думаю, он сообщил вам, что Машина находится у мистера Портера, и вы решили спровоцировать его, заставить его нервничать и выдать ее местоположение. Так мы сделали бы за вас почти всю работу, а вам оставалось бы лишь выждать и похитить Машину у Портера в тот момент, как узнали бы, где именно она находится… Разочарован.

— Вы разочарованы?

— Уж я-то полагал, что такой интриган, как мистер Блохх, изобретет нечто более сложное и тонкое, а вы, как человек бесспорно… экстравагантный, придумаете что-нибудь не столь устаревшее, покрытое плесенью и поросшее бородой, как банальное «исполнение задуманного чужими руками». Расскажите, как вы проникли в банк?

— Вы ведь знаете, что настоящий фокусник никогда не выдает своих…

— Прошу вас, — утомленно прервал грабителя банков доктор Доу. — Давайте я расскажу. Вы вошли в банк в качестве обычного посетителя. Вероятно, встали в очередь к одной из касс, выждали подходящий момент и выпустили своего этого… Каркина. Он спрятался в банке, дождался, когда тот закроется и опустеет, после чего гремлин спустился по шахте лифта на этаж хранилища. Там он при помощи «Микстуры Лунатизма Сибли» обезвредил охранников, прогрыз в двери хранилища дырку и пролез внутрь, после чего открыл крышку приемника пневмопочты и впустил таким образом своих маленьких подельников, которые, в свою очередь, ждали, когда путь будет открыт на другом конце пересыльной трубы, в бирже Фоггвилла. Деньги вы вынесли подобным же способом.

Фиш рассмеялся.

— О, доктор. Вы так все это рассказываете, как будто были там лично! Как будто вы тоже влезли в банк в черной бархатной маске с набором отмычек в кармане.

— Я вот только не могу понять, зачем было заставлять ваших гремлинов съедать дверь хранилища?

— О! Так ведь это наш фирменный знак! Ну, и чтобы запутать этих дуболомов в синих мундирах. Вероятно, они до сих пор гадают, как мы вытащили дверь хранилища из банка, учитывая, что сам банк был построен вокруг этого хранилища и его двери. Хм.

— Мистер Фиш, — сказал доктор Доу, — вы кажетесь очень честным и искренним человеком. Совершенно, как человек, который говорит: «Я сейчас лгу». И я все не могу понять, лжете ли вы, или же говорите правду. Но я точно знаю, что вы совершенно парадоксальный человек.

— Можете звать меня Мистер Парадокс, — счастливо заключил Фиш.

— С вашего позволения, я буду звать вас мистером Фишем, мистер Фиш. Так значит, по приезде в Габен вы встретились с Блоххом? — спросил доктор Доу.

Фиш хитро прищурился.

— Вы пытаетесь подловить меня на лжи, доктор? Я ведь уже говорил, что не встречал Блохха лично.

— Верно, вы говорили. Значит, план Блохха был изложен письменно? — Фиш кивнул, и доктор спросил: — Могу я увидеть это письмо?

— Боюсь, что нет. Я уничтожил его. Это было одно из условий, указанных в самом письме.

Доктор задумчиво покачал головой.

— Так когда все началось? Когда мы с Джаспером были втянуты во все это? Полагаю, мадам Леру не просто так принесла мне гремлина…

Поделиться:
Популярные книги

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Провинциал. Книга 6

Лопарев Игорь Викторович
6. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 6

Эфир. Терра 13

Скабер Артемий
1. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Великий князь

Кулаков Алексей Иванович
2. Рюрикова кровь
Фантастика:
альтернативная история
8.47
рейтинг книги
Великий князь

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3