Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Шрифт:
Быт.5:18. И жил Иаред сто шестьдесят два года и родил Еноха.
Быт.5:19. И жил Иаред, по рождении им Еноха, восемьсот лет, и родил сынов и дочерей.
Быт.5:20. И было всех дней Иареда девятьсот шестьдесят два года, и умер.
Быт.5:21. И жил Енох сто шестьдесят пять лет и родил Мафусала.
Быт.5:22. И угоден был Енох Богу. И жил Енох, по рождении Мафусала, двести лет, и родил сынов и дочерей.
Быт.5:23. И было всех дней Еноха триста шестьдесят пять лет.
Быт.5:24. И угоден был Енох Богу, и не найден был, потому-что преложил [68] его Бог.
Быт.5:25. И жил Мафусал [69] сто восемьдесят семь лет и родил Ламеха.
Быт.5:26. И жил Мафусал, по
Быт.5:27. И было всех дней Мафусала, какие он прожил, девятьсот шестьдесят девять лет, и умер.
68
— переставил, переложил, слав. преложи. По изъяснению ап. Павла, Енох не видел смерти (Евр. 11:5), а по изъяснению Сираха, живым взят на небо подобно Илии (Сир. 44:15).
69
В 21–22, 25–27 стт. слав. Мафусал, а по гречески , вульг. Methusala.
Быт.5:28. И жил Ламех сто восемьдесят восемь лет и родил сына.
Быт.5:29. И нарек имя ему: Ной, говоря: сей успокоит нас от трудов наших и от печали рук наших, и от земли, которую проклял Господь Бог [70] .
Быт.5:30. И жил Ламех, по рождении им Ноя, пятьсот шестдесят пять [71] лет, и родил сынов и дочерей.
Быт.5:31. И было всех дней Ламеха семьсот пятьдесят три года, и умер.
70
Ламех уповал чрез Ноя получить обещанное Богом в Семени жены (3, 15–17) освобождение от греха и проклятия и "пророчествовал о Христе". Епифаний Кипр., Кирилл Алекс.
71
Принятое в слав. переводе и в нашем счисление лет патриархов соответствует изданию Фильда и александрийскому кодексу.
Быт.5:32. И было Ною пять сот лет, и родил Ной трех сынов: Сима, Хама и Иафета.
Глава 6
Быт.6:1. И было: когда люди начали размножаться на земле, и дочери родились у них,
Быт.6:2. Сыны Божии [72] , увидевши дочерей человеческих [73] , что оне красивы, стали брать себе жен из всех, какия нравились.
Быт.6:3. И сказал Господь Бог: не будет пребывать Дух Мой в людях сих во век, ибо они суть плоть [74] , будут же дни их сто двадцать лет.
72
Слав. сынове соотв. ват., text. recept. — , а в алекс. 37, 72, 75 ; также у Климента Рим., Иустина Филос., Афинагора, Климента Алекс., Тертуллиана, Иринея Лионск. и мн. др., но то и другое слово имеют одно значение. И сыны и греч. — проповедники истинного Бога, призывавшие имя Его (4, 26), т. е. благочестивые потомки Сифа. Феодорит, Златоуст, Геннадий, Кирилл Александр., Прокопий Газ. и др. так понимают это место.
73
Т. е. потомков Каина, "красивой" (Ноема) жены Ламеха и др.
74
По настроению они противны Богу и всему духовному.
Быт.6:4. Исполины же были на земле в те дни и после того, как сыны Божии [75] стали входить к дочерям человеческим, и оне стали рождать им. Оные исполины были от века, люди именитые.
Быт.6:5. Увидел же Господь Бог, что увеличились злодеяния людей на земле и всякий прилежно помышляет в сердце своем о зле во все дни.
Быт.6:6. И помыслил Бог, что сотворил человека на земле, и размыслил [76] .
75
См. выше прим. 1.
76
Определил истребить людей. Феодорит. Прежде истребления долго размышлял. "Вот как велик грех человека". Златоуст.
Быт.6:7. И сказал Бог: истреблю [77] человека, которого Я сотворил, с лица земли: от человека даже до скота и от гад до птиц небесных, ибо Я размыслил, что сотворил их.
Быт.6:8. Ной же обрел благодать пред Господом Богом.
Быт.6:9. Вот бытие [78] Ноя. Ной (был) человек праведный, совершенный в роде своем, Ной был угоден Богу.
Быт.6:10. Родил же Ной трех сынов: Сима, Хама, Иафета.
77
Греч. — изглажу, сотру.
78
Греч. — по нашему: история; см. 2, 4; 5, 1.
Быт.6:11. Но растлилась земля пред Богом и наполнилась земля неправдою.
Быт.6:12. И видел Господь Бог землю: и была растленна, ибо извратила всякая плоть путь свой на земле.
Быт.6:13. И сказал Господь Бог Ною: время (смерти) всякого человека наступило предо Мною [79] , ибо земля наполнена ими неправдою, и вот, Я погублю их и землю.
Быт.6:14. Посему сделай себе ковчег из дерев (негниющих) [80] четвероугольных, небольшия отделения [81] сделай в ковчеге, и смолою [82] покрой его извнутри и снаружи.
79
Я определил конец жизни всем людям; в синод. конец.
80
Оскобл. слав. негниющих — соотв. — 20, 53, 56, 58, 59, 129, 134. Злат., а в алекс., ват., text. rec. и др. нет. И для современных филологов осталось неизвестным это дерево. См. Gesenius. Lex. 131 s.
81
Греч. — слав. гнезда, перегородки.
82
Даже асфальтом: .
Быт.6:15. И сделай ковчег так: длина ковчега триста локтей, ширина пятдесят локтей, а высота его тридцать локтей.
Быт.6:16. Сводом сделаешь ковчег, и в локоть сделаешь его сверху, а дверь ковчега сделаешь с боку, нижнее [83] , второе и третье (отделение) [84] сделаешь в нем.
Быт.6:17. Я же вот наведу потоп, воду на землю, чтобы погубить всякую плоть, в которой есть дух жизни под небом, и что на земле, скончается.
83
Слав. обиталища соотв. — что на земле, т. е. нижний этаж.
84
По нашему: три этажа.
Быт.6:18. И поставлю завет Мой с тобою: войдешь же в ковчег ты, и сыны твои, и жена твоя и жены сынов твоих с тобою.
Быт.6:19. И от всех скотов, и от всех гадов, и от всех зверей, и от всякой плоти, по паре от всех, введешь в ковчег, чтобы питать с собою, мужеского пола и женского они будут.
Быт.6:20. От всех птиц летающих по роду, и от всех скотов по роду, и от всех гадов, ползающих по земле, по роду их, по паре от всех, войдут к тебе питаться с тобою, мужеского пола и женскаго.
Быт.6:21. Ты же возьми себе всякой пищи, какою будете питаться [85] , и собери себе, и будет тебе и им пища.
Быт.6:22. И сделал Ной все, что повелел ему Господь Бог, тaк он (и) сделал.
Глава 7
Быт.7:1. И сказал Господь Бог Ною: войди ты и весь дом твой в ковчег, ибо тебя Я увидел праведным предо Мною в роде сем.
Быт.7:2. От скотов же чистых введи к себе по семи, мужеского пола и женскаго, а от скотов нечистых по два, мужеского пола и женскаго.
85
Люди и животныя.