От легенды до легенды (сборник)
Шрифт:
— Но как тогда вышло, что ко мне приходили их призраки? — спрашиваешь ты.
— Призраков живых людей не бывает, — отвечает маг.
— Из этого вы делаете вывод, что я маг и сам их создал? — Тебе становится забавно. Сейчас, когда ты узнал главное, все остальное всего лишь забавно.
— Я допускаю такую возможность, — кивает маг.
— Но при этом не находите у меня магических способностей? — продолжаешь развлекаться ты.
— Я не всеведущ. Магия — океан, а я в нем — крохотная капелька, — отвечает маг.
— Тогда почему бы
— Вздор, — отрицательно качает головой маг. — Призраков живых не бывает, это всем известно.
У тебя нет сил смеяться, поэтому ты негромко хихикаешь. Твоя истерика протекает на удивление тихо. Просто по-домашнему.
И тебе уютно сидеть в этом кресле и смотреть на возмущенную физиономию этого мага, тебе вообще до странности хорошо.
«Или этот гад колдует?»
Да нет, ему не до этого, он с возмущением пытается объяснить тебе прописные магические истины. А ты его даже и не слушаешь. Зачем оно тебе? Ты ведь не маг. Тебе просто хорошо.
Его величество появляется внезапно. Часть того, что казалось стеной, бесшумно сдвигается в сторону, и входит король. Он не один. С ним девушка. Та самая. Ирсиль. А под мышкой у короля книга. И ты даже догадываешься какая.
— Ваше величество, — хмурится маг. — На вашем месте я бы не стал до такой степени пренебрегать моими советами и нарушать режим секретности.
— Я вполне доверяю леди Ирсиль, мастер Тэккет, — говорит король. — И вы тоже, правда? Вы ведь не боитесь, что она прикончит меня во сне? Иначе вы вряд ли позволили бы ей бывать в моей спальне.
— Но здесь не ваша спальня, ваше величество, — бурчит маг.
— Верно, — кивает король. — Здесь Тайная Палата. И мне кажется, что…
Ты смотришь на короля, потом на мага и соображаешь, о чем мастер Тэккет отказался с тобой говорить в отсутствие его величества.
— Вы не новый придворный маг, вы — новый глава Тайной Палаты! — выпаливаешь ты магу, перебивая его величество.
Маг отвешивает тебе иронический полупоклон.
— Ну да, — улыбается король. — Старый подал в отставку. А я подумал, почему бы мне не пригласить на эту должность мага?
— Но… ваше величество, раз мастер Тэккет сказал, что мы будем работать вместе… — лепечешь ты.
— То это значит, что я прошу вас стать его заместителем, лорд Уллайн, — говорит король. — Я подумал, что если вопреки традиции Главой Тайной Палаты станет не воин, а маг, то почему бы его заместителю не быть заговорщиком? В конце концов, одна из основных задач Тайной Палаты — это устранение разного рода заговоров и мятежей. Так пусть же этим занимается тот, кто в них как следует разбирается.
— А если я откажусь, ваше величество?
— Я прикажу отрубить вам голову, лорд Уллайн, — отвечает король.
— А если я все равно откажусь? — само собой выскакивает у тебя.
— Я не стану дальше объяснять вам, что происходит
«Он и так знает, что я соглашусь. Собственно, у меня просто нет выхода».
— А если я тем не менее не соглашусь, ваше величество? — продолжаешь упорствовать ты.
— Ирсиль не станет знакомить вас со своей подругой, — усмехается его величество. — И у вас никогда не будет такой красивой и умной подруги, как у меня! Считайте ваши потери, лорд Уллайн: без головы, без знаний, да еще и без красавицы, способной вам хоть что-то посоветовать… и что вы станете делать?
— Пойду утоплюсь, — бурчишь ты.
— Без головы? — скалит зубы король. — Дороги не найдете!
— Если бы мне кто-то сказал, что я должен буду присматривать за детьми, я бы сто раз подумал, прежде чем соглашаться, — ворчит маг. — Какой из него заместитель, ваше величество, если он без головы топиться собирается?
— А что, устав Тайной Палаты запрещает служащим топиться без головы? — на полном серьезе интересуется король.
Его подружка тихонько фыркает. Она изо всех сил старается сохранять серьезный вид, но ее выдают смеющиеся глаза.
— Я обязательно внесу этот пункт в служебные инструкции, ваше величество, — тотчас откликается маг.
«Соглашайся», — услышав этот голос, ты вздрагиваешь. И поднимаешь голову. И видишь их обоих. Роуни. И Хести.
«Соглашайся!» — говорит Роуни.
«Соглашайся!» — вторит ей Хести.
Ты ведь и так уже согласился. И король знает об этом. Не может не знать. Он-то раньше тебя понял, что у тебя нет другого выхода. Хотя бы потому, что и у него этого самого выхода нет.
— Но почему? — шепчешь ты.
«Потому что так правильно!» — откликаются призраки.
Вот-вот. Только так и правильно. И призракам это ведомо. И магу. И королевской подружке.
Есть одна такая небольшая вещь, о которой много говорят, но почти никогда не думают. И еще реже поступают так, как она велит. Она слишком проста для великих умов, слишком наивна для взрослых, ее иногда с умным видом преподносят маленьким детям, но почти никогда не пользуются ее советами сами. А все потому, что она слишком уж сильно роднит слугу и господина, короля и простого горожанина. Ты только сейчас начинаешь понимать, почему ты сделал все то, что сделал, зачем разрушил свой собственный мир, предал отца, деда… Нет, то, что они не правы, ты почувствовал раньше, а почему — понял только теперь. И дело не в том, что лорд Челлис был бы отвратительным монархом. И даже не в том, что его величество Ремер — напротив, очень хорош. Дело лишь в том, что его величество Ремер понимает, что власть существует для служения, а твой бывший сюзерен, коего ты умертвил своими руками, считал, что власть существует для него. Для того, чтобы он обладал ею.