Памела или награжденная добродетель
Шрифт:
Я вспомнила подобные сему стихи, о которыхъ стихотворецъ свое мнніе сими словами изображаетъ.
Премудрость Вышнего равные на свт таланты людемъ опредлила, самой подлой земледлецъ и бдный художникъ, въ пот лица своего трудящійся, господамъ полезенъ бываетъ, ихъ работою они живутъ во всякомъ изобиліи и роскоши, и презираютъ убога и нища, подвергаясь сами презрнію Вышняго, отъ котораго вс равной конецъ примутъ и тою же стезею къ вчности пойдутъ; смерть безъ разбору пожираетъ всхъ, хотя кто въ рукахъ иметъ скипетръ, или пастушей посохъ.
ВЪ СЕРЕДУ по утру.
Господинъ мой прислалъ сказать мн, что ему гораздо легче стало, и что онъ позавтрикавъ не много въ берлин подетъ прогулятся, для того и меня звалъ съ собою, я надюсь, что всегда буду съ покорностію поступать противъ такихъ благосклонностей.
Госпожа Жевкесъ стала очень услужлива, да и вс со мною поступаютъ такъ какъ бы я была сестра родная господина моего, но естли все то умышленно дабы обмануть меня подложной свадьбой… нтъ не
По томъ думала перемнять ли мн мое платье или нтъ, но боясь, чтобъ не подумалъ господинъ мой, что я платье ево презираю, да и безчестно ему будетъ, естли въ такомъ простомъ плать съ нимъ въ берлин сяду, и такъ вздумала отпереть чемоданъ мой въ перьвой разъ какъ сюда привезли, и надть шельковое платье, однакожъ и того боюсь, чтобъ не подумали, что я себ со всмъ присвоила то платье, котораго прежде взять не хотла, ктомужъ еще я не со всмъ лишалась и страха, бояся новыхъ искушеній; на конецъ разсудила итти такъ какъ была одта хоть не богато да пристойно, разв онъ прикажетъ переодтся. Госпожа Жевкесъ совтовала надть мн другое платье, но я ей сказала, что оное напрасно, ибо господинъ мой уже одлся, то дожидатся ему меня не хорошо, а разв спросится какъ онъ прикажетъ.
Нын милость ево ко мн умножается повсечасно, слава Богу и болзнь ево миновалась, видъ иметъ вчерашнева гораздо веселе и пріятне, за что я и благодарила Бога отъ всево сердца.
Какъ скоро я вошла, онъ вставъ принялъ меня за руку и посадилъ подл себя. вы хотите нчто сказать говорилъ онъ, мн пріятная Памела, что такое скажите? Я съ стыдливостію отвчала, думаю государь мой для меня много чести хать съ вами въ карет. Ахъ нтъ дарагая вскричалъ онъ, удовольствіе мое въ твоемъ присутствіи гораздо больше, нежели отъ меня чести вамъ, пожалуй то оставимъ. Я не здлаю вамъ чести, государь мой сказала я будучи въ такомъ платье? Ни одному Принцу не только мн съ восхищеніемъ говорилъ онъ, вы не здлаете безчестія, во что вы ни нарядитесь, все украшаете собою. Естли не боитесь простудится въ своей круглой шапочк, то такъ какъ вы теперь одты можно хать. Я надюсь государь мой еще я ево спросила? Что вы изволите хать въ поле, гдбъ ни кто не видалъ, что вы такъ много чести длаете вашей служанк. О моя дарагая отвчалъ онъ, я знаю, что вы для себя боитесь больше, поврь мн, что я помалу доведу удивленію въ народ изчезнуть, приучу взирать безъ зависти на то, что скоро будетъ, и что опредлено и должно Памел.
О пріятной и любви достойной господинъ! какъ вы думаете любезные родители нын? Не лутчель я здлала, что сюда возвратилась. Ахъ естлибъ мн можно было прогнать страхъ о вымышленной въ обманъ мн свадьб, для того, что еще нын знать тово не льзя я бы была чрезвычайно счастлива.
Въ несказанной радости пошла въ мою спальню и взявъ перчатки ждала ево приказу; о дорагой господинъ мой я себ говорила! такъ какъ бы онъ сидлъ со мною, не длай мн искушенія и нападковъ снова, не дай мн погибнуть: подлиннно нын столько не будетъ силъ моихъ супротивлятся какъ прежде. Къ большему моему удовольствію сказали мн, что господинъ мой готовъ хать; и я какъ молнія нанизъ збжала, онъ при всхъ своихъ служителяхъ, подалъ мн руку и помогалъ садится въ карету, а по томъ и самъ слъ со мною: госпожа Жевкесъ просила ево что бы онъ берегся посл болзни и не простудился, а я съ радостію слышела что новой кучеръ ево говорилъ людямъ, то-то изрядная пара, какъ не жаль разлучить ихъ. О любезные родители! бойтесь что бы дочь ваша въ своемъ счастіи не возгордилась, вы знаете что я всво больше страсти сей имю причину боятся; но вы будете читать посл сіе описаніе.
Господинъ мой приказалъ въ два часа обдъ приготовить. Абрамъ сталъ за каретою и приказалъ кучеру по повелнію господина хать тихо, онъ сидя сказалъ мн что о многихъ нуждахъ ему надобно со мною переговорить, и при томъ о сестр своей Милади Даверсъ. Едучи часто цловалъ меня, а я боялась что бы Робертъ не увидлъ или кто прохожей, по томъ говорилъ мн съ пріятностію такъ. Я знаю что вы не одинъ разъ, дерзское письмо сестры моей прочитали, и видли, что и вамъ причины нтъ ею быть довольной, вы видли и то что она пишетъ, будто нкоторые люди у нее были и просили поговорить мн, и естли то правда, то кому кром госпожи Жервисъ, Лонгмана и Іоанаана просить ее, я для тово ихъ изъ дому и выгналъ: вижу что вы хотите за нихъ просить, но еще теперь не время, прежде хочу опровергнуть угроженій сестры моей, а по томъ отъ нее отрещися. Богъ одинъ свидтель естли я съ нею не тамъ поступалъ какъ должно брату, и получа богатство отца моего, больше трехъ тысячь фунтовъ Стерлинговъ далъ ей съ выше опредленнаго, можно видть что она все то забыла, и вздумала писать ко мн такъ грубо, зная что я терпть не буду. Однако надлежитъ и то теб знать любезная Памела, что она то здлала съ досады за то, что я не захотлъ женится на дочери Милорда… которую она за меня сватала, и которая со всмъ ее богатствомъ не могла равнятся моей дражайшей Памел, ни разумомъ, ни достоинствами, и ниже красотою: вы видите возлюбленная моя сами, сколь много гордость привязана къ высокой природ, нсколько меня беспокоитъ народное поношеніе, которой не знаетъ сколь много вы достойны. О естли бы можно имъ знать васъ, самой бы вредной ругатель, перьвой похвалилъ мое намреніе, а не зная вашихъ блистательныхъ достоинствъ скажутъ, вотъ какой богатой и знатной дворянинъ, женился на своей служанк, не смотря что она подла, и что есть не сравненно ее лутче въ государств у насъ двицы, которые умли бы себя содержать въ своемъ достоинств. По томъ по цловавъ меня говорилъ, жаль мн моя дарагая что ты будешь участницей всхъ людскихъ поношеній, которые надобно будетъ терпть ежели я женюсь на васъ, да и не возможно
Меня всво больше можетъ быть опечалятъ государь мой я ему говорила. Насмшки, которые вы въ глаза отъ сосдей вашихъ будете принуждены терпть, унижая васъ такъ много; чтожъ до меня касается, то зная низкость своей природы, и малые мои достоинствы, презрній знатныхъ госпожъ еще мн много чести будутъ длать, а при томъ буду имть гордость презирать зависть, которую они будутъ имть видя меня въ несказанномъ счастіи, естли только съ моимъ внутреннимъ почтеніемъ и истиннымъ послушаніемъ я вамъ буду угодна, я за счастіе почту не въ зирая на то что меня бранить и порицать будутъ.
Очень изрядно дарагая Памела отвчалъ онъ, но какое вы думаете имть препровожденіе времяни, когда нчево будетъ длать и здить не куды, гулять намъ будетъ не гд, а какъ и къ намъ ни кто не станетъ здить, то и столовъ для игры въ карты въ зимніе вечера не будетъ, хотя вы оными и часто игрывали съ покойной матерью моею, и по тому вс игры совершенно знаете, но я вамъ не запрещу имть вс т забавы, которыми жен моей прилично будетъ утшатся.
А государь мой я ему говорила, ваша милость меня восхищаетъ, но какъ возможно не найти забавы въ такомъ дом какъ вашъ, и въ которомъ вы здлаете мн честь быть хозяйкой. Не ища иныхъ препровожденій, съ перьва ежели вы мн позволите, я примусь за домашней порядокъ, и буду экономію смотрть, и содержать людей всякаго по чину и достоинству, надюсь что и они ни кто меня не навидть не будутъ. Я освобожу васъ отъ домашнихъ щотовъ естли вы мн изволите поврить, вы знаете сами что я у покойной матери вашей была приходчица, расходчица и казначея. Естли госпожи ко мн не станутъ здить или очень рдко, я съ вашева позволенія посщать буду больныхъ въ богадельняхъ, принимать странныхъ въ домъ вашъ и помогать имъ въ нуждахъ, не причиняя вамъ дальныхъ убытковъ, а они о здоровь и благополучіи вашемъ будутъ молить Бога. Помогать буду въ дом вашей домосмотрительниц длать ликеры, конфекты и варенье сухое въ годъ приготовляя, шить буду тонкое блье свое и ваше, а когда вы за хотите мн честь здлать, я стану здить гулять съ вами, буде же останусь дома одна, то когда вы подете съ охоты или изъ гостей, съ радостію и съ крайнимъ почтеніемъ встрчать васъ буду, а въ небытность вашу часы и минуты въ забаву себ щитать буду пока возвратитесь, а можетъ быть отъ время до время вы меня на часъ или на два удостойте своихъ и разговоровъ, и т часы мн пріятне будутъ больше всхъ на свт, гд вы терпливо будете слушать вс слова нжнаго моего сердца.
Время къ пріуготовленію завтрика, обда и ужина, положите на меня, а при томъ прикажите мн и гостей вашихъ подчивать, хотя не женщины такъ мужчины къ вамъ станутъ здить, а можетъ быть государь мой нкоторые и госпожи добрыхъ нравовъ удостоятъ меня своимъ посещеніемъ, то я и буду съ ними та-къ обходится, чтобъ покрайней мр не умножить вашего поношенья, я тогда съ крайнею осторожностію съ ними поступать буду, и показывать такъ много учтивости, сколько честь имяни вашева позволитъ. Правда, что я вс игры въ карты въ которые играютъ наши госпожи знаю, но не имю охоты и никогда имть больше не буду какъ только, чтобъ пріучить сосдей вашихъ, дабы нескучно было сюда здить не имя ни какой забавы. Ежели будутъ когда свободныя часы, я на музык играть стану и тмъ препроводить время. Въ прочемъ государь мой вамъ извстно, что я люблю читать и писать, и хотя мн писать уже нчево будетъ кром, какъ что до домашнева обряду будетъ касатся, но читать въ приличные часы я не могу оставить, тмъ еще наипаче, что могу просвтить умъ мой, и больше удостоится вашихъ разговоровъ, изъясненіи ваши въ томъ чево я не буду разумть, учинятъ мн сію забаву и всхъ пріятне.
Но всево прежде государь мой я надюсь, что въ молитвахъ буду препровождать не малое время, воздавая хвалу и благодареніе Богу за ево ко мн чрезвычайную милость, молясь о васъ и о себ прилжно, о васъ государь мой для тово, чтобъ продолжилъ ваше здоровье, и ниспослалъ благодать свою святую, въ награжденіе учиненной мн милости и счастія; а о себ, чтобъ въ разумилъ и наставилъ исполнять должность жены врной и покорной. Изволите видть, что упражняясь во всмъ томъ что я вамъ доносила, не много останется время и лишъ бы еще столько ево стало. Естли я буду имть счастіе быть вашею женою, прошу васъ государь мой не наржать меня богато, а водить просто, и такъ только, что бы вамъ не длала стыда большова, для тово, что ни что такъ въ нашемъ женскомъ разум зависти не длаетъ какъ наряды, видя, что другая убрана лутче; и самымъ тмъ избавлюсь я многихъ насмшекъ. Больше теперь говорить не стану, и такъ довольно болтала.