Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Памятники Византийской литературы IX-XV веков

Сборник

Шрифт:
НА СМЕРТЬ ИМПЕРАТОРА РОМАНА III АРГИРА [423]
Где же твой скипетр, Роман, завидный и громкая слава? [424] Где твой трон, где сидел ты, великий властитель народов? Где тот венец златокованный твой, который носил ты? Где твой порфирный сапог, проворный, дивный для взора? Горе! Внезапная, черная смерть все мраком укрыла. Слушайте, смертных сыны, восстенайте над гибелью этой, Сам же я вам расскажу, как пришла к нему злая кончина. Было в великую пятницу это, когда в раздаянье Золота царь совершал. Совершив и с трона восставши, Тотчас в мыльню прошел он, и следом рабы поспешали. Вот он омылся, и сон последний смежил ему веки. Только солнечный диск собирался склониться к закату, Тут и Романа–царя закатилися светлые очи. Жалостно
некий муж возопил и баню покинул,
И поспешал, обливаясь слезами, к блестящим чертогам, Чтоб возвестить госпоже о печальной кончине супруга. К ней подошел он, заплакал и слово промолвил со стоном: «Мертвый лежит государь, о весть печальная смерти!» Молвил, и с силою он ударяет руку о руку, Молвил, и волосы рвет на своей голове беспощадно. К тяжкому плачу подвиг он царя супругу, царицу. Тотчас кругом обошла царица дворцовые двери, Тщательно их замыкала, ключи все от них уносила, Так поступала она. А царь на блистательном ложе Лег величаво, владыка, забыв минувшую славу. И собирался народ и мертвому ложе воздвигли, И проносили царя по городу лучшие люди. После того, как достигли они знаменитого храма, Там на покой положили царя знаменитого тело И к молодому пошли государю, забывши Романа. Так и владыки–цари лишаются блеска и жизни. Так настигает и их напоенная горечью чаша.

423

Отредактирован перевод Д. П. Шестакова из его статьи «Три поэта византийского Ренессанса» («Ученые записки Казанского университета», 1906, кн. 7—8).

424

Роман III Аргир правил с 1028 по 1041 .г. Его утопили в дворцовом бассейне заговорщики из партии сменившего его на престоле Михаила IV.

ИОАНН МАВРОПОД [425]

(XI в.)

Коль ты решил бы из чужих кого–нибудь, Христе, избавить от своей немилости, Платона и Плутарха ты б избавил мне: Они ведь оба словом и обычаем Твоих законов неизменно держатся. А коль неведом был ты им как бог–творец, Ты должен оказать им милосердие, Раз ты желаешь всех спасти от гибели.

425

Перевод выполнен по изданию: PG, t. 120.

МОНАХ ИАКОВ

НА ПСЕЛЛА (XI в.) [426]
О Зевс–отец, владыка скиптродержащий [427] , Высокосамохвальный, громкогремлющий! Олимпом ты владел лишь кратковременно — Богинь с тобою не было, папаша Зевс!

426

Перевод выполнен по изданию: С. Soyteг. Der griechische Humor von Homers Zeiten bis heute. Berlin, 1959.

427

Эпиграмма написана по поводу кратковременного пребывания Пселла в монастыре на Малоазийском Олимпе, где он не пользовался симпатиями монахов. Под «богинями» подразумевается, вероятно, императрица Феодора и ее свита, так как именно по ее предложению Пселл покинул Олимп. На эту эпиграмму Пселл ответил длинной (31 строфа) пародией на церковный канон, в которой осмеял пристрастие Якова к пьянству.

НИКОЛАИ КАЛЛИКЛ [428]

(XII в.)

ЭПИТАФИЯ ОТПРЫСКУ ЦАРСТВЕННОГО РОДА ДУК
Мой колос, гроздь мою болезнь обрезала, Дитя моей души она похитила. Тебе его вверяю, о пречистая: Будь светом для него и будь спасением, Будь райской муравой в Эдеме сладостном.
ЭПИТАФИЯ ЦАРСТВЕННЫМ ОСОБАМ ИЗ РОДА ДУК [429]

428

Использованы переводы из статьи Д. П. Шестакова «Три поэта Византийского Ренессанса» («Ученые записки Казанского университета», 1906, кн. 7—8).

429

Дуки — родовитые провинциальные феодалы, из которых происходили два императора: Константин X (1059—1067 гг.) и Михаил VII (1071— 1078 гг.).

—О гроб, сколь ты велик! —Не удивляйся, друг: Три жителя внутри меня. — Какие же? — Отец и мать и чадо. — Горе горькое! Но кто же эта мать? —Из рода Дук она. — Об Анне говоришь благочестивой? —Так. — А кто отец? —Палеолог по имени. — Увы, я понял: это прах Георгия. Но
кто же сын их? —Ах, узнав, заплачешь ты.
— Блистали солнцем кудри золотистые? — Блистали, да! —Волною с плеч струилися? — Да, и зефир, играя, их развеивал. — От горя встали дыбом волоса мои. — Но это ведь не все! —Скажи, молю тебя, Каков был взор его? — Как стрелы гибкие. — Разил он в грудь? —Разил он в сердце самое. — Но рана та была не горькой? —Сладкою! — Каков он был лицом? — В глазах росистый блеск, Белее молока, алее роз лицом. — Скажи мне остальное! — Вопрошай, скажу. — На что похожим был поток речей его? — На ливень сладкий, на росу эфирную. — Каков он грудью был? —Железной крепости. — Каков десницей? —Истый правнук древних Дук, Как новый Константин, как Андроник второй. — Достигнул ли он зрелости и мужества? — О, нет; и первый пух не опушал его. — И был героем он еще до зрелых лет? — От львов рожденный — лев и во младенчестве. — Теперь я знаю, кто он! — Говори же, кто? — Благочестивый Андроник из рода Дук. — Ты не ошибся, путник. — Как же умер он? — Он умер от разрыва сердца. — Жаль его! И раньше, чем отец, он опочил в гробу? — Да, раньше, чем отец, чем мать и чем жена. — Мне горько это слышать, но я радуюсь При мысли, что сейчас они — в святом раю. — Пусть и тебе пошлет господь спасение За то, что милый прах ты здесь оплакивал.

ФЕОДОР ПРОДРОМ [430]

(XII в.)

НА СОТВОРЕНИЕ МИРА
Если бы, о Аристотель, ты внял Моисееву слову, Верно, тогда бы умом облетая высокое небо, Ты бы признал его твердь созданием силы господней И не посмел бы назвать сотворенное несотворенным.
НА СОТВОРЕНИЕ АДАМА

430

Перевод выполнен по изданию: РУ, t. 133.

Он сын земли, он царь земли, он раб земли: Сын — по природе, быв из праха созданным, Царь — по уставу, как подобье божие, А раб — по приговору за тягчайший грех.
НА СОТВОРЕНИЕ ЕВЫ
Поведай, странник, спит он или бодрствует — Сей муж, который здесь, ребра лишившийся, Лежит, простерт, не ведая, что деется? Взирай, но молча: се господь творит жену.
НА ВЕРОЛОМСТВО ЗМИЯ
Бес, злой порок, жена и древо сладкое Меня из кущ эдемских изгоняют прочь; Бог, свет любви, жена и древо крестное Меня к эдемским кущам допускают вновь.

ВИЗАНТИЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

XIII–XV вв.

Хронологически историю византийской литературы XIII—XV вв. можно разделить на два периода. Первый — с 1204 по 1261 г., с взятия Константинополя латинянами в апреле 1204 г. и образования на территории Византийской империи семи самостоятельных государств — четырех латинских и трех греческих. Второй период с 1261 по 1453 г., с момента восстановления Византийской империи Михаилом VIII Палеологом до падения империи — взятия Константинополя турками–османами. За эти два с половиной века византийская литература выдвинула немало прославившихся художников, мастеров слова, произведения которых, получив известность и в империи и за ее пределами, усиленно читались и переписывались не только их современниками, но и последующими поколениями.

В византийской культуре этого периода, особенно в XIV и первой половине XV в., усиливаются гуманистические тенденции, которые привели в конце концов к предвозрожденческому движению. Первым признаком этого движения в литературе было пробуждение глубочайшего интереса к античности, стремление возродить классическую литературу древней Греции и Рима как литературу общечеловеческую. Второй признак был следствием первого: для христианина, увлеченного идеалом монашеской жизни и аскетизмом, языческая литература открыла другие, оставленные им в пренебрежении, не менее притягательные стороны земной жизни. Поэтому при ознакомлении с языческими произведениями (а внимание к ним с XIII в. необычайно усиливается даже по сравнению с Македонским и Комниновским возрождениями) у византийцев возникал живой интерес к человеку и к окружающей его действительности. Неизбежным следствием этого было преклонение перед человеком, перед силой его разума, а отсюда — новый взгляд на окружавшую человека природу, как бы вновь открывающуюся ее красоту. Именно повышенный интерес к природе, к человеку в его земной жизни отличает многие художественные произведения византийцев XIII–XV вв. от литературы предшествующих столетий.

Третий признак предвозрожденческого движения — появление культурных деятелей с широчайшим кругом интересов: многие из них представляли собой одновременно и ученого–естествоиспытателя, и философа, и поэта, и даже художника. Это были люди энциклопедических знаний, или, как их тогда в Византии называли, полигисторы. При тесном соприкосновении восточных культурных деятелей с западными общее направление литературного процесса XIII–XV вв. привело к культуре эпохи Возрождения в цивилизованных странах западной Европы, прежде всего в Италии, а потом и в других государствах, оказавшихся вне сферы воздействия турецких и монгольских завоевателей.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Провинциал. Книга 7

Лопарев Игорь Викторович
7. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 7