Перевёртыши
Шрифт:
– Думаю, что один из телохранителей Советницы – это Син. И девушка рядом с ним очень похожа на Ина. Ани более резка и порывиста, ее вряд ли оставят так близко к принцессе. Возможно, она была среди девушек во второй повозке.
– Ты совсем не удивлен?
– Вы забыли? Детям садовника было даровано дворянство, а значит, и право находиться в свите Советницы. Ина и не скрывает, что провела детство с наследницей и до сих пор очень близка с ней.
– А Син?
– Я ожидал подобного. Все его движения говорят о хороших боевых навыках. Он всегда настороже и его взгляд постоянно оценивает
– Кажется, теперь мне есть о чем подумать.
Когда Кан доложил о своей находке Хранителю Печати, тот надолго задумался. Затем подошел к полке, взял доску с шашками, поставил ее на стол и жестом пригласил Кана к игре. Кан понял, что ему сейчас предлагают разговор дяди и племянника, а не правителя и секретаря и с готовностью сел за стол. Но дядя не спешил. Он расставил свои шашки, сделал несколько ходов, и только тогда спросил: – Кан, кто сейчас занимается расследованием нападения?
– Северный генерал.
– Я спросил, кто занимается расследованием, а не возглавляет его.
Кан позволил себе улыбнуться: – Тогда Рас, внук Военного Главы.
Теперь улыбнулся и правитель. Его радовало, что племянник так легко его понимает: – Какие у тебя отношения с ним?
– По традиции, Кланы полагают нас главными соперниками. Но я долгое время считал его своим другом и до сих пор доверяю ему. Я не верю в его причастность к смуте. Интриги – не в его характере. Наоборот, он предпочитает открытый вызов.
– Вот как? Надеюсь, ты прав, – правитель какое-то время помолчал над игровой доской. – А ты можешь показать ему этот ход, но так, чтобы это не было бахвальством или услугой?
Кан подумал, кивнул: – Легко. Но почему нельзя просто сказать об этом Главе Клана или Северному генералу?
– Видишь ли, расследованием занимается Военный Клан, это дело их чести. Если показать им ход открыто, это значит показать свое недоверие к их расследованию, кинуть еще один комок грязи в их репутацию. Мне бы не хотелось обострять отношения с Военным кланом. Особенно сейчас.
– Я сделаю это.
– Но присмотрись внимательно – удивится ли Рас твоей находке.
Кан посмотрел дяде в глаза, неохотно кивнул. Они поиграли еще какое-то время, пока дядя не спросил, совершенно непринужденно: – Как ты обнаружил этот ход?
На этот вопрос Кану ох, как не хотелось отвечать! Но его заминка была почти незаметной:
– Мне попалась на глаза карта с непонятным значком в этом месте, и я решил проверить, что это может быть, – не поднимая глаз, Кан убрал с доски «убитую» шашку и слегка напрягся, ожидая следующего вопроса. Если бы дядя задал его, Кан честно ответил бы, но правитель промолчал, а затем перевел разговор на другую тему.
– Ты слышал об огненном порошке, который недавно придумали в Зиндарии?
– Только то, что начиненные им глиняные шары лопаются со страшной силой, столкнувшись с препятствием и осколки разлетаются в разные стороны пронзая все вокруг.
– Тебе стоит внимательно ознакомиться с докладом шпионов. Я думаю, что военного союза нам с ними не избежать и стоит заранее продумать, выгоды и недостатки такого союза.
Вернувшись к себе, Кан задумался – почему дядя ничего не спросил о карте? Подозревает его в неискренности или хочет, чтобы он сам разобрался с этим? Но тогда правитель должен подозревать в заговоре его матушку. Додумать ему не дали, за дверью раздался торжественный голос слуги: – Госпожа Глава Дома!
Матушка стремительно вошла в распахнувшуюся дверь, прошлась по комнате. Она явно была чем-то встревожена.
– Кан, бабушка приглашает нас к себе на чай!
– Нас? – Кан очень удивился: по дороге к дяде он встретил бабушку, гуляющую в саду и немного поболтал с ней. Ни о каком приглашении речи не было.
– Что странного, если мы с тобой вместе придем к бабушке на чай?
– Понятно. – Кан вздохнул. Матушка опять затеяла какое-то противостояние с Хранительницей, а его берет с собой в качестве щита. В последнее время матушка будто пытается что-то доказать свекрови. Та смотрит на нее, как терпеливый Наставник на отстающего ученика, и это сердит матушку еще больше.
Госпожа Верховная Хранительница Мудрости поджидала их в садовой беседке за круглым чайным столиком. Рядом с ней сидела Госпожа Советница. Судя по опущенной голове и сжатым рукам, девушка была чем-то расстроена. Увидев Кана, бабушка неодобрительно покачала головой и обернулась к служанке. Так и есть, перед столиком стоял только один стул, его здесь не ждали. Но, раз бабушка велела принести стул и ему, придется остаться. Матушка, с выражением объявления войны на лице, отвесила все необходимые поклоны и сказала все ритуальные слова. Затем, как генерал, ведущий сражение, села на изящный резной стул напротив бабушки. Кан сел напротив наследницы.
– Желаю здравствовать, Госпожа Советница.
Айю подняла на него взгляд. Выражения ее лица не было видно из-за вуали, но руки ее стали еще напряженнее. Похоже, какое-то время Айю изучала его лицо, затем опустила голову – то ли так отвечая на приветствие, то ли не желая больше видеть его. Больше она головы не поднимала, лишь иногда мягко кивала каким-то своим мыслям. Бабушка с матушкой обсуждали предстоящее празднество, а Кан перебирал в уме все дворцовые сплетни, пытаясь угадать, что же так расстроило его сестру.
– Нужно обязательно проверить количество столов для сладостей и трибун для зрителей. И попросить плотников внимательно осмотреть каждое сооружение. Народу будет много и любая поломка может привести к жертвам.
– Вам не стоит беспокоиться, Госпожа Верховная Хранительница Мудрости, мой управляющий уже занимается этим.
– Если нужна будет помощь, я могу обратиться к Главе Строителей, он выделит людей.
– Конечно. Если помощь будет нужна.
– Цветами для девушек, установкой качелей и развлечениями для детей, как всегда займется наследница, а мы с Вами…