Подгоряне
Шрифт:
такое место, где твой радикулит взыграет так, что ты свету вольному не рад
будешь. Понял, старина? Смотри. И не говори потом, что я тебя не
предупреждал! Ведь ты позоришь весь наш район. К тебе, черту лысому, иной
раз приезжают разные знаменитости. Прославили тебя на всю страну эти олухи -
кинематографисты. А вдруг и они раскусят тебя, узнают, что ты за фрукт.
Расчухают и твое паршивое вино. Что тогда? И мне попадет вместе с тобою? Как
это, спросят они, товарищ
Скажи, мош Иосуб, как мне быть? Посоветуй, что я должен сделать с тобой.
Человек такого знатного происхождения мог бы потчевать своих "высоких
гостей" настоящим вином, как это делают порядочные подгоряне. Ты ведь не
какой-нибудь плебей, а дворянин. Ну, что скажешь?
– Да что тут скажешь? Подумаю.
– Подумай, и хорошенько подумай. А то угодишь в места не столь
отделенные. Там, правда, у тебя, мош Иосуб, времени будет побольше для
обдумывания своего житья-бытья. Да вот как бы твой радикулит не
взбунтовался. Он не даст тебе возможности спокойно предаваться размышлениям.
Надеюсь, ты понял, о чем идет речь?
– Понял, - уронил Вырлан потерянно.
– Ну и отлично!
Двор Иосуба Вырлана Шеремет покинул в мрачнейшем состоянии духа.
Посылал проклятья всем районным руководителям потребительской кооперации.
Нужно, бушевал секретарь, привезти их всех к этому Иосубу и заставить
отведать его "мордоворота" - может быть, после этого они хоть немного
"шевельнут мозгой". Понатыкали повсюду вонючих забегаловок и рады: план
выполняется по продаже вина. А кому нужно такое выполнение, когда вино
продается в гадюшнике?! Поучились бы у этого плешивого прохвоста, как
обставлять торговлю. Вино у него дрянь, но в беседке, в тени, под
виноградными гроздьями и оно покажется райским напитком. В придачу ко всему
по всей беседке расставлены старинные горшки, кувшины. Даже ржавый замок
выставлен. На старину теперь мода. Вот и катят к Иосубу работники кино на
своих машинах прямо из Кишинева. Старый этот лис по части гешефта заткнет за
пояс любого деятеля из потребсоюза, а не только наших кооператоров, этих
безмозглых истуканов, черт бы их побрал совсем! Сиднем сидят в своих
креслах, а безграмотный старик обделывает свои дела за милую душу, морочит
голову приезжим своими дикими россказнями, заманивает их примитивной
экзотикой и эстетикой... Правда, кое-кто раскусил мошенника. Ваш Илие
Унгуряну грозится снести погреб Иосуба своим трактором, потому что попался
как-то на удочку Вырлана с отпечатками своих лапищ. Развалить погреб,
конечно, можно. Можно и упечь владельца погреба в каталажку. Не такое уж
трудное дело - посадить человека за решетку. Прохвост-то прохвост этот
Иосуб, но он хорошо знает, что стаканчик вина должен быть подкреплен и к
месту сказанным словом, и букетиком цветов, и гирляндами виноградной лозы,
свисающей над беседкой. И плацинды, которые горяченькимн подаются Вырланом к
тому стаканчику, - ну кто же удержится от того, чтобы не заглянуть в ею
беседку! Гак-то вот и текут денежки в широкий карман Иосуба!..
Шеремет до того распалил себя, что, кажется, готов был растерзать
председателя райпотребсоюза. Наверное, Алексей Иосифович не будет
откладывать надолго свое объяснение с этим деятелем. А пока секретарь
райкома стоял у ворот Вырлана и продолжал яростно отчитывать (за глаза)
потребкооперативщиков, которые не умеют торговать вином, на беду государству
и на радость таким вот умельцам, как Иосуб Вырлан. Откуда они берутся, эти
Вырланы? Кто их плодит? Да мы сами! Спекулянты и жулье - естественные детки
нашей глупости и лени. Наше неумение или нежелание подумать - благодатная
почва, на которой с непостижимой быстротой вырастает изворотливое племя
тайных и явных гешефтмахеров, которые для наживы умеют и думать, и "дело
делать"!..
Шеремет сел в машину рядом с шофером. Но дверцу продолжал держать
открытой, одною ногой упираясь в покрытую подорожником землю. И в "Волге"
секретарь не мог угомониться, посылал легион чертей на тупые, с его точки
зрения, головы райпотребиловцев. Со стороны можно было подумать, что Алексей
Иосифович ругает за какую-то большую провинность меня.
5
От Иосуба Вырлана я направился в буфет, чтобы купить папирос. Тут,
похоже, уже знали, что в Кукоару приехал Шеремет. Сабина успела полить водой
цементную площадку перед своим заведением. Покропила водой и ступеньки
крыльца. Внутри все помыла и протерла так, что полы блестели, а посуда
отражала солнечные блики. Сама буфетчица облачилась в белый накрахмаленный
похрустывающий халатик, особенно привлекательный на ее ладной фигурке.
– Ого-о-о!
– не выдержал я.
– Свят, свят! Что за волшебство? Откуда
это сказочное преображение3 А уж не тень ли первого секретаря райкома навела
тут такую красоту?.,
– Без всяких "ого"!
– обиделась Сабина, г - Я должна передать буфет.
Мне пришел вызов из педучилища. К первому сентября должна быть в Калараше.
– Тогда мне следует поздравить тебя, Сабина.
– Поздравляйте, если вам так хочется. И скажите мне - но только