Последний довод павших или лепестки жёлтой хризантемы на воде
Шрифт:
Грузинский спецназ, прибывший вместе с 4-м батальоном, как правило, держался обособленно. Они в пол уха слушали потешающегося оратора, во-первых, плохо понимая по-английски, во-вторых, их, перерезавших не одно абхазское горло, не очень трогали откровения и сочинительский талант сержанта.
Перекуривая с равными по званию из учебной бригады Форта Беннинг, Бранч за между прочим интересовался:
— Ну как эти горцы? Бойцы с виду свирепые.
— Чёрт их поймёшь, — сплёвывая, ответил один капрал, — какие они бойцы ещё не понял, а вот по вечерам так здорово и дружно тянут свои песни, заслушаешься.
— У вас там что — в Джорджии, травки до хрена?
— Да я серьёзно. Подожди, если к вечеру доживём, сам услышишь хоровые рулады.
—
— Ага, тебя послушаешь, так всё — пиши прощальные письма.
Бранч затушил окурок. Сразу куда-то пропала его наигранная весёлость, посмотрев на собеседников уже серьёзным взглядом, с какой-то затаённой злобой прошипел:
— Сами суки дохнут пачками, и наших кладут немерено. Слышали, что большие шишки вещают? Не знаю как у япошек, а меня жизнь одна, и сдыхать я пока не собираюсь.
— Да, — мрачно кивнул капрал, — в городе, нам придётся сходиться с противником на минимальном расстоянии.
— Если будут долбить из дома, где есть и гражданские, плевать я на всех хотел, — сказал, как сплюнул сержант, — расхерачу весь дом! Так и знайте! И вам советую.
В конце улицы, ведущей к мосту, показалась гусеничная машина на базе M113А1 с торчащей антенной над командирской башенкой.
— О! — Прищурился Бранч, — начальство пожаловало. Надо же — мы кому-то, наконец, понадобились.
Подкатив к временным позициям рейнджеров, машина резко затормозила, лязгнув гусеницами по асфальту, качнувшись вперёд в силу инерции.
Низко пригнувшись, наружу выбрался поджарый сухопарый полковник, мрачно хмуривший белёсые брови, то ли седые, то ли выгоревшие на солнце в каком-нибудь Ираке. Его сопровождала небольшая свита из офицеров рангом поменьше. Лейтенант — командир Бранча, мгновенно откуда-то вынырнув, вытянулся и быстро доложил полковнику обстановку.
— Пойдёмте, лейтенант посмотрим на ваши позиции, — промолвил полковник, исподлобья брезгливо посмотрев на разношерстную команду: расхлябанных рейнджеров, лениво жующих жвачку и мрачных бойцов грузинского спецназа, грамотно расположившихся в отдалении. В какое-то мгновение он встретился с колючим взглядом их небритого командира, вызвавшим целую волну неприятных воспоминаний — буквально час назад закончилось совещание оперативного штаба.
Чрезвычайное совещание штаба протекало в нервозной обстановке. Последний доклад начальника дивизионной разведки изобиловал неприятными и порой шокирующими фактами. Глаза говорившего генерал-майора были красными, фразы рваными несогласованными и порой обрывались недосказанными:
— Буквально за какие-то сутки боёв бригада понесла значительные потери. Мы просто задыхаемся от нехватки младших офицеров. Подтвердились выводы аналитиков! А они таковы, что наши бравые вояки не могут выдержать уровень потерь выше пяти процентов и абсолютно не готовы к городским боям на собственной территории! Многие отказываются идти в бой под пули без предварительной артподготовки и весомого прикрытия с воздуха. Вот вам хотя бы один из вопиющих фактов, — генерал-майор грозно обвёл присутствующих колючим взглядом, — в Стенд-Айленде, в районе Эмерсон Хилл, рейнджеры обнаружили десяток офицеров морпехов с отрубленными головами. Специалисты сказали, что японцы этим оказали им честь, вероятно за то, что они храбро сражались. Так вот, хреновы герои из национальной гвардии, чуть ли в обморок не попадали. Им потребовались психологи. Господа, это ни куда не годится! И это не Ирак — это Америка! Я, признаюсь, надеялся, что освобождение родной земли разбудит в наших солдатах воинственный дух, но процесс пока если и наблюдается, то далеко не массово. Зато участились…
Генерал-майор прервался, его глаза забегали, пока не остановились на бутылке минеральной воды. Жадно присосавшись и выдув за раз больше полулитра, он продолжил:
— Участились происшествия иного характера. Наверняка вам известно, что армию наводнили члены банд, уклонившихся от уголовных статей, а так же всякие отморозки. Особенно много
Потом слово взял ещё один высокопоставленный офицер (явно из безнадёжно штабных), долго и нудно что-то рассказывал, но полковник заметил, что и он умалчивал о просто катастрофической ситуации среди вертолётных эскадрилий, действующих именно в районе Нью-Йорка. Были некоторые трудности и потери в других районах боевой эскалации, но именно в этом, самом большом муравейнике мира, с его многоэтажными башнями, где японские войска выгодно используя условия городских джунглей, сумев вооружиться некоторыми видами современного оружия, вели наиболее эффективные боевые действия.
Азиатские черти, вооружённые русскими РПГ-7, как будто одухотворённые своими варварскими богами, действуя слаженно группами и одиночками, мобильно меняя позиции, импровизируя, словно прыгая с этажа на этаж, с крыши на крышу, казались просто неуловимыми. Жаля осколочно-фугасными гранатами с разных ракурсов в трёхмерном пространстве высотных зданий, поливая из крупнокалиберных пулемётов, умело пользуясь артиллерией и миномётами.
Японцы сбивали вертолёты как ворон. Только за первые пять часов боёв было потеряно около сорока винтокрылых машин, включая полицейские геликоптеры. Страшная действительность войны оказалась неожиданно тяжелой и невыносимой для американских асов, гордящихся своими лётными навыками, выделывающих на своих вёртких машинах балетные пируэты и, кстати, не только в рекламных роликах и агитационных фильмах. Возвращающиеся на базы экипажи выглядели подавленными, сидя за обеденными столами, посматривая на пустующие стулья не вернувшихся сослуживцев. Среди экипажей возникали брожения, тихий ропот и недовольство. Лётчики теряли аппетит, втихую прикладывались к алкоголю, а это непременно сказывалось на дисциплине, боевом духе, провоцировало ошибки в пилотировании и выполнении боевых задач с закономерными последствиями. Особенно подавляюще действовало на летунов то, что сбитые экипажи редко удавалось вызволить из оккупированных территорий. После нескольких неудачных акций, командование запретило проводить подобные операции, ведущие к ещё большим потерям. Приходилось осуществлять оперативную ротацию эскадрилий, теряя время и внося сумятицу. Хотя долго так продолжаться не могло — недобрая молва о тяжелом положении в Нью-Йорке быстро распространилась среди военных. И не только лётных частей. Полковник просматривал гражданские и военные коммюнике, тихо чертыхаясь, среди всяких упоминаний о трудностях и проблемах с гражданским населением, наталкивался ещё и на упоминания о «дружественном огне», уже и так набившим оскомину в недавних конфликтах.
«Ну ладно гражданские СМИ, — думал полковник, — но военные? Кого они хотят облапошить в этот раз? Какой к чёрту „дружеский огонь“? Пилоты и так рискуя жизнью, ходят буквально по головам, лишь бы не завалить по ошибке какого-нибудь рейнджера или мечущихся в безумстве гражданских.
Единственное радует, что информационное поле полностью в наших руках, и правительство рьяно контролирует СМИ. А уж такое понятие как „информационная война“ и вовсе было неуместно, так как нашим специалистам нет равных даже среди служб современных стран, не говоря уж об этих…».
На экранах телевизоров имперские солдаты выставлялись безумными фанатиками, лезущими под пули. Показывали много убитых и разбитой техники, правда, ни одного японского солдата с поднятыми руками.
«Ну, это пока. Додумаются же нарядить какого-нибудь китайца в военную форму и запечатлеть со всех ракурсов».
И конечно журналисты особо акцентировали внимание на жестокое обращение оккупантов с гражданскими. Ну как же — «убить американца»! Тут японцы и сами давали немалый повод, а при профессиональном монтаже….