Практическая грамматика английского языка
Шрифт:
s. d.
Repair of garden wall 8 4 3
Фунт. Шилл. Пенс.
Ремонт садовой ограды 8 4 3
17.6. Запятая ( The Comma )
Различие между русским и английском языком в отношении знаков препинания проявляется главным образом в употреблении запятой.
В английском языке в простом распространенном предложении запятая ставится:
1) для разделения однородных членов предложения. Запятая, в отличие от русского
There are a lot of theatres, museums, – В Лондоне много театров, музе- and libraries in London. ев и библиотек.
2) для выделения, как и в русском языке, приложения с пояснительными словами, стоящего после определяемого существительного:
Washington, the capital of the USA, -Вашингтон, столица США, - —
is a very large city.
3) для выделения абсолютного причастного комплекса:
It being Sunday, the library was was closed.
Причастные обороты, в отличие выделяются:
The trees planted by the children grew very fast.
— очень большой город.
– Так как было воскресенье, библиотека была закрыта.
от русского языка, запятыми не
– Однако, могут быть исключения.
– Таким образом, это еще не вся история.
в русском языке:
– Питер, где твоя тетрадь?
и
– Деревья, посаженные школьниками, росли очень быстро.
4) для выделения вводных слов и словосочетаний, таких как however – тем не менее, однако; thus – так, таким образом; in addition – в дополнение, вдобавок, к тому же; for example – например; in the end, finally, at last, in the long run - наконец, в конце концов; fUrther – далее, дальше; on the contrary - напротив, наоборот; worst of all - хуже всего; in short, to cut a long story short - короче говоря; besides - кроме того; consequently - следовательно; on the other hand - с другой стороны; luckily, fortunately - к
However , there may be a few exceptions.
Thus, that is not the whole story.
5) для выделения обращения, как
Peter, where’s your notebook?
6) перед подписью в конце письма после заключительных фраз вежливости, таких как Sincerely yours – Искренне Ваш; Yours faithfully – Преданный Вам; Love – С приветом и т.п.:
Sincerely yours, – Искренне Ваш,
John Brown. Джон Браун.
7) иногда при написании многозначных чисел и дат:
а) при обозначении количественных числительных при помощи цифр каждые три разряда (справа налево) отделяются запятой: 3,734; 2,720,000. В математике, однако, в соответствии с системой СИ вместо запятой через каждые три разряда требуется ставить пробелы: 3 734; 2 720 000;
б) при написании дат возможно употребление запятой для отделения числа от года. Например:
5th June, 1978
5th June 1978
Запятая не уотребляется при написании даты, если рядом уже имеется другая запятая. Наример:
We went to Japan on Saturday, - Мы отбыли в Японию в субботу, 5-го
5-е июня, 1978 года.
5th June 1978.
июня 1978 года.
В сложносочиненном предложении запятая обычно ставится между
предложениями, входящими в его состав, перед сочинительным союзом:
I opened the box, and Michael - Я открыл коробку, и Майкл взял took out a cigar. сигару.
I’d like to become a doctor, but – Я бы хотел стать врачом, но меня
I’m sick at the sight of blood. мутит при виде крови.
Запятая не ставится перед союзами and или or, если они вводят
короткие предложения:
The weight of his pack kept him - Тяжесть ранца заставляла его сгиба- bent, but he did not fall and he ться, но он не падал и не сбавлял didn’t ease his pace. шага.