Практическая грамматика английского языка
Шрифт:
Он мог читать французские книги, после того как он занимался французским языком в течение года.
Он говорил (умел говорить) по- английски, когда был мальчиком.
актически совершившемся дей- только was able со значением смог, сумел,
We were able to unload the steamer in twenty-four hours, lie was able to translate the article without a dictionary.
She was able to do it without my help.
Мы смогли разгрузить пароход в 24 часа.
Он смог перевести статью без словаря.
Она смогла (сумела)
§ 165. Could употребляется в главной части условных предложений со значением мог бы, смог бы:
1. В условных предложениях второго типа в сочетании с Indefinite Infinitive:
If he tried, he could do it.
If I had a good dictionary, I could translate the article.
Если бы он постарался, он мог бы это сделать.
Если бы у меня был хороший словарь, я мог бы перевести эту статью.
2. В условных предложениях feet Infinitive:
третьего типа в сочетании с Per
il he had tried, he could have done it.
If he had worked harder, he could have finished his work in time.
Если бы он постарался, он мог бы это сделать.
Если бы он работал усерднее, он мог бы закончить свою работу вовремя.
Could, за которым следует Perfect Infinitive, может переводиться наряду с мог (могли) бы также посредством мог (могли), когда
условие не выражено:
You could have asked him. about it. Why didn’t you do it?
Вы могли (могли бы) спросить его об этом. Почему вы этого не сделали?
Примечание. Could употребляется (вместо сап) в косвенной речи, зависящей от глагола в прошедшем времени (согласно правилу последовательности времен):
1. В сочетании с Indefinite Infinitive, когда в соответствующей прямой речи следовало бы употребить сап с Indefinite Infinitive (§§ 160, 162):
S'
He said that he could speak Ger- Он сказал, что умеет говорить
man. . _ по-немецки.
Не said that she couldn’t finish Он сказал, что она не может за-
her work in such a short time. кончить работу в такой короткий
срок.
2. В сочетании с Perfect Infinitive, когда в соответствующей прямой речи следовало бы употребить can с Perfect Infinitive (§ 163):
I said that he couldn’t have done Я сказал, что он не мог этого сде- it. лать.
Сводка случаев употребления глагола can (could)
1. Для выражения возможности или способности совершить действие (с Indefinite Infinitive)
2. Для выражения удивления, сомнения по поводу возможности совершения действия: а) в настоящем
или будущем (с Indefinite Infinitive)
б) в прошлом (с Perfect Infinitive)
1. Для выражения возможности или способности
действие в прошлом (с Indefinite Infinitive)
2. В главной части условных предложений:
а) в условных предложениях второго типа (с Indefinite Infinitive)
б) в условных предложениях третьего типа (с Perfect Infinitive)
can
I can do it now.
He cannot think so.
Can they come tomorrow?
He cannot have done it.
could
He could swim very well when he was young.
If he tiled, he could do it.
If he had tried, he could have done it.
I
Я могу сделать это теперь.
Не может быть, чтобы он это думал.
Неужели они приедут завтра?
Не может быть, чтобы он это сделал.
Он умел хорошо плавать, когда он был молодым.
Если бы он постарался, он мог бы это сделать.
Если бы он постарался, он мог бы это сделать.
глагол may (might)
§ 166. Глагол may в сочетании с Indefinite Infinitive употребляется для - выражения разрешения и переводится на русский язык посредством могу (можешь, может и т. д.):
You may take my dictionary. Вы можете (вам разрешается) взять мой слсварь.
May I come in? Можно войти?
Для выражения разрешения may употребляется только в настоящем времени. В прошедшем времени для выражения разрешения в прямой речи употребляется не глагол might, а глагол to allow разрешать в страдательном залоге: Не was allowed to go there. Ему разрешили пойти туда. То be allowed употребляется также вместо недостающих форм глагола may: Не has been allowed to go there. Ему разрешили пойти туда. Не will be allowed to go there. Ему разрешат пойти туда.
Примечание. Для выражения значения, противоположного глаголу may, т. е. для выражения запрещения, наряду с may not (mayn’t) нельзя употребляется must not (mustn’t):
You mayn’t smoke here. 1 „
You mustn’t smoke here. | Вам нельзя КУРИТЬ здесь'
§ 167. May употребляется для выражения предположения в правдоподобии которого говорящий не уверен:
1. В сочетании с Indefinite Infinitive для выражения предположения, относящегося к настоящему или к будущему. В этом случае may переводится на русский язык посредством может быть, возможно, а инфинитив — глаголом в настоящем или будущем времени. Сочетание may с инфинитивом может также переводиться на русский язык сочетанием может (могут) с инфинитивом: