Практическая грамматика английского языка
Шрифт:
Он работает у этого профессора.
Он оставил ключ у соседа.
Я взял эту книгу у тов. Д.
Я купил масло у колхозника.
Я снял комнату у колхозника.
Он сидел у окна.
Он вчера был у доктора (у приятеля, у брата).
У меня (у него, у нее) есть словарь.
Он у себя.
Не lives with his parents (with his uncle).
He works with this professor.
He left the key with his neighbour.
1 took this book from Comrade D.
I bought the butter from a collective farmer.
I rented a room from a collective farmer.
He sat by (at) the window.
He was at the doctor’s (at his friend’s, at his brother’s) yesterday.
I have (he has, she has) a dictionary.
He is at home (at his office).
§ 121.
предлогов with и by
Как with, так и by в сочетании с существительным соответствуют в русском языке существительному в творительном падеже без предлога. By употребляется для обозначения д е й- ствующего лица или действующей силы после глагола в страдательном залоге, в то время как with употребляется для обозначения предмета, при помощи котор.ого совершается действие, после глагола как в страдательном, так и в действительном залоге:
The fire was put out by the firemen.
The fire was put out with water.
They put out the fire with water.
Пожар был затушен пожарными.
Пожар был затушен водой.
Они затушили пожар водой.
Within
§ 122» Предлог within употребляется co значением в течение, не позже чем через при обозначении периода времени, в пределах которого совершается действие:
I shall give you an answer within a week.
Payment will be made within
ten days.
§ 123. Within употребляется co сочетаний:
within reach (sight, hearing)
within three miles of the station
Я вам дам ответ в течение недели (не позже чем через неделю).
Платеж будет произведен в течение десяти дней (не позже чем через десять дней).
значением в пределах в ряде
в пределах достижимости (видимости, слышимости) •
на расстоянии (в пределах) трех миль от станции
§ 124. Сопоставление предлогов for, during, in, within
Русскому предлогу в течение соответствуют предлоги for, during, in, within.
Когда
Я жил там в течение трех лет I lived there (for) three years, (три года).
Я пробуду там в течение де- I shall stay there (for) ten days, сяти дней (десять дней).
Когда предлог в течение употребляется для обозначения времени на вопрос когда?, он соответствует предлогу during:
В течение последних трех месяцев он сделал большие успехи в немецком языке.
Я разговаривал с ним несколько раз в течение вечера.
During the last three months he has made great progress in German.
I spoke to him several times during the evening.
Когда предлог в течение употребляется для обозначения времени на вопрос в какой срок? и вместо него можно по смыслу употребить предлоги в, за, он соответствует предлогу in:
Строительство этого завода было закончено в течение десяти месяцев (в десять месяцев, за десять месяцев).
Эту работу надо сделать в-течение шести дней (в шесть дней, за шесть дней).
The construction of this plant was completed in ten months.
This work must be done in six days.
Когда предлог в течение употребляется для обозначения времени на вопрос в какой срок? и вместо него можно употребить не позже чем через, он соответствует предлогу within:
Я вам дам ответ в течение недели (не позже чем через неделю).
Он обещал прислать нам каталоги в течение пяти дней (не позже, чем через пять дней).
1 shall give you an answer within a week.
He promised to send us the catalogues within five days.
Without
§ 125. Предлог without употребляется co значением без (противоположен по значению предлогу with):
1 cannot do it without your Я не могу это сделать без вашей help. помощи.
Не went out without his hat. Он вышел без шляпы.
Without часто употребляется в сочетании с герундием для выражения отрицания и переводится на русский язык частицей не (стр. 370):
Не can speak English without Он говорит по-английски, не