Притворная дама его величества
Шрифт:
И, если честно, я потеряла счет времени. С тех пор, как я попала в этот мир, прошло месяца полтора. Я немного упрочила финансовое положение, устаканила психику, обзавелась недоброжелателями и деловыми партнерами. Кто бы сомневался, что это затишье перед бурей. Мне нужно было быть к чему-то готовой, но я не знала, к чему.
И, листая уже по привычке Книгу перед тем, как заснуть, я вдруг увидела нечто странное.
«Отыщет Средство тот, чьи руки чисты, кто ведает, как огонь бьет, кто мыслит, как птица летает, кто верно хранит, кто меру знает».
Я еще раз перечитала текст. Запутано,
«Ты ведаешь, как бьет огонь?»
Но огонь ведь не бьет, подумала я. Он горит. Вырывается из жерла вулкана. А как летает птица? И что значит — «верно хранит»? Может быть, «верность хранит»? А «меру знает»? Не все же здесь поголовно мечтают нажраться вина как свиньи и уходят на полгода в запой?..
Бьет огонь… Не все было так однозначно. Бьет. Бьет молния, например, если наши языки схожи в таких мелочах…
Стоп.
Молния. Молния и огонь.
Я покусала губы и поерзала. «Кто ведает, как бьет огонь» — о чем это? Кто знает физику? Понимает, как образуется молния и все последствия ее удара?
«Чьи руки чисты». Что если это не иносказание, а самая что ни на есть неприкрытая правда? Чистые руки в физическом смысле? Вымытые руки? А как летает птица? Ну, она машет крыльями. А что еще летает? Самолет.
То есть это предсказание — про человека, который знает научные факты? Понять бы, насколько глубоко. Я имела самое общее представление как любой человек современного мне мира, не получивший инженерный диплом. И все-таки это было хоть что-то.
Что тогда «верно хранит»? В лоб — способ хранения средства? А «знает меру» — дозировка?
Ну, это все обнадеживало. Если я, как нерадивый ученик, не пыталась высадить злосчастную сову на глобус, подгоняя решение под ответ в конце учебника.
И я собралась уже перечитать всю главу, которая в общем-то к Средству отношения не имела, это были просто «Пророчества о Великих Будущих», причем касалось величие почему-то исключительно захватнических войн, кроме Средства и постройки кораблей, но корабли меня беспокоили мало…
В дверь постучали. Громко и очень настойчиво. Со мной теперь спала только Этель, и мы обе вскочили, замерев посреди комнаты.
Когда ближе к полуночи кто-то стучит так по-хозяйски в чужие спальни — жди беды.
Глава двадцать четвёртая
Не все было так ужасно, как я успела навоображать. Наоборот.
— Род де Мажотен умеет быть благодарным, — негромко сказал мне завернутый в плащ, словно в кокон, мужчина. Кто был он сам, я так и не узнала.
Я даже не сразу поняла, что за род и за что такие щедроты. Графиня ди Мареццо, та самая, которую я спасла. Ее и ее младенца. Впрочем, в чертах лица господина де Мажотена было что-то общее с чертами лица графини, но это я сообразила лишь после.
Я не планировала оставлять себе это колье. То есть: на крайний случай. Пока пусть лежит, но если что, я расстанусь с ним без сожаления. Жизнь приучила меня смотреть на любое имущество как на определенные инвестиции, а не на памятные вещички. Я все еще держала мысль сбежать туда, где спокойнее
Бал, бал, бал. На голове моей было наверчено нечто, и я узнала, что корсеты бывают настолько разными… ох. Мне очень хотелось нормально дышать, но сделать это было практически невозможно. Колье оттягивало шею — какие тяжелые украшения! Радовали: туфли, штаны и трусы. И то, что я полчасика успела понежиться в ванне до того, как это все на себя надеть.
Дворец сиял. Он горел — ладно что не в буквальном смысле этого слова, на свечах не экономили, а мы стекались в огромный зал и рассредотачивались вдоль стен. Мне указали место, как я догадалась, отнюдь не почетное, зато надежное. Меня здесь особо никто не мог видеть, толкать и, не приведи бог, вытаскивать танцевать.
Чего-то все ждали. Дамы шушукались, кавалеры переминались с ноги на ногу. Минут через двадцать я начала жалеть, что нет сидячих мест, но, когда я оглядела зал, поняла, что мне еще повезло и порядком. В зале присутствовало немало дам почтенного возраста, и вот кому было тяжко стоять, так это им. Но никто не роптал, может, привыкли, а может, голова была дорога.
Мои понятия о балах смешались где-то между экранизациями «Войны и мира» и «Игры престолов». Самым знакомым и неоднократно виденным был «Мерлезонский балет». Танцы и вообще развлечения я пропускала традиционно, читая про это в бортовых журналах только в том случае, если прочитано было все остальное, включая рекламу в «Ведомостях». Можно было бы пожалеть, но кабы знать, в какую эпоху тебя закинет, заранее? Я понятия не имела, как тут танцуют. Все, что я знала о танцах того времени из кино — там не попрыгаешь, как в ночном клубе. Все движения известны, никакого экспромта, между партнерами социальная дистанция, и это было бы даже удобно, если бы я эти движения знала.
Пока я скучала, начала думать о том, что тот самый «белый тоннель», который видят при клинической смерти, может быть порталом в другие миры. Никто не знает, что после смерти? Может, все попадают куда-то? Но не все помнят, да? Или попадание во взрослое тело случайность и редкость, а в основном все начинают свою жизнь с начала, с пеленок и колыбели? Тогда мне действительно повезло, я сохранила самое ценное, что у меня только было — опыт.
Все резко стихло, заиграла музыка, и в центр зала вышли король и королева.
Я смотрела во все глаза. Король был одет показательно скромно на фоне разряженных как попугаи в брачном наряде придворных, платье королевы и прическа отличались от платьев и причесок придворных дам, но какие же они оба были милые! Я залюбовалась изяществом, непринужденностью и — нет, не показалось! — бережностью, с которой король вел в танце молодую супругу.
Но от меня не ускользнуло и то, что они оба держались как совершенно чужие люди.
Король улыбался, королева была серьезна, движения их были выверены и красивы, но скованность чувствовалась во всем. Так танцуют те, кто вынужден, и в наше время так было тоже, например, чиновница и бизнесмен или же наоборот. Никому не нужны эти глупые телодвижения и тем более с этим абсолютно чужим человеком, но условности, но стереотипы…