Чтение онлайн

на главную

Жанры

Психоделика любви: Начало
Шрифт:

— Я не сумасшедший.

— Да? Разве не ты порезал вены, потому что так приказал тебе голос?

— Это трудно объяснить. Но я не сумасшедший.

— Тот, кто яро утверждает, что он не сумасшедший, как правило, и является сумасшедшим. Золотое правило этой клиники, мм.

— Дейдара- семпай!!! — разнесся визгливый голос, от которого Тсукури подпрыгнул как ошпаренный. Его лицо так перекосило, будто юноша целиком разжевал целый лимон. В нервозном волнении Дейдара заерзал на месте и прикусил губу, бесшумно прорычав.

Дейдаре даже не нужно было оборачиваться, чтобы знать, какая заноза бежит

по их душу, дружелюбно помахивая рукой, словно старым добрым друзьям. Тсукури же, схватив Учиху под локоть, пустился наутек, процедив сквозь зубы:

— Блять. Только этого шизанутого не хватало. Не оборачивайся и не реагируй на него. Он лезет ко всем новеньким.

— Дейдара-семпай, ну куда же вы бежите! Я весь потом истек, пока догонял вас, — Тоби, точно назойливая муха, догнал тщетно пытающихся скрыться коллег по несчастью и, обогнав их, принялся идти задом наперед, преграждая путь.

— Мы идем по важным делам, исчезни, — отчеканил Дейдара с важным видом, кивнув самому себе.

— Семпай, какие могут быть важные дела в психушке? — завибрировавшим от смешка голосом спросил Тоби.

Итачи слышал, как заскрежетали зубы Дейдары. Тсукури сжал его локоть, будто на его месте могла быть черепушка их навязавшегося спутника.

— Мы идем к Гааре. Гаара здесь дольше всех и может знать ответы на твои вопросы, — эти строчки были обращены к Итачи, но тут же придав тону сварливости и грозности, Дей рявкнул на Тоби со всей мочи: — А тебе там не место, тебя никто с нами не звал, сгинь уже!

— Дейдара-семпай, может, вы не хотите, чтобы я с вами шел, потому что я знаю, что ваше искусство подделка и… — Тоби остановился и приставил руку ребром к маске, заговорщицки прошептав в сторону Итачи: — полное фуфло?

Дейдара резко затормозил, плечи его затряслись в истерическом припадке, капилляры лопались на единственном глазу, и, запустив руку в карман больничных штанов, Тсукури заверещал на всю округу:

— Ублюдок, я взорву тебя!

— Как вы можете взорвать меня простым пластилином? — Тоби оставался невозмутимой, неприступной скалой, продолжая говорить с издевающимися нотками. — Кажется, вы и правда сумасшедший, если считаете это искусством.

— И это мне говорит чудила в маске неопределенного возраста! Ты, ребенок-переросток с манией преследования! Тебя за сталкерство сюда по-любому и посадили! Таких как ты нужно взрывать во младенчестве!

— Ой-ей, — запричитал Тоби, нервно хихикнув на воинственную позу семпая. — Кажется, у семпая начинается припадок. Срочно несите смирительную рубашку. Я должен позвать вашего лечащего врача, пока вы ничего не натворили. Пейн-сама!!!

Тоби приготовился пуститься стрелой, но Итачи перехватил его за плечо и спокойным, ровным голосом, полностью противоположным Дейдаре, поспешил успокоить альтруистический пыл Тоби.

— Тоби, все в порядке, идем с нами.

Дейдара проклинал себя за то, что с какого-то перепугу решил помочь этому выскочке, считающего себя выше их, ведь он «не сумасшедший». Учихе даже удалось уговорить дежурившего медбрата впустить их к Гааре в палату, который все еще пребывал взаперти после инцидента на групповой терапии. Гаару он знал неплохо, так как у них был общий лечащий врач Пейн. Не

сказать, что Тсукури особо общался с этим психом-шизофреником, но в психушке особых занятий нет. А выскочка-Учиха принес хоть какое-то разнообразие в их жизнь. Если бы еще только хихикающего Тоби не было за спиной; вот кто тут был точно конченым психом и кого нужно отправить в восточную башню, так это его.

Гаара лежал на смятом одеяле в позе эмбриона с закрытыми глазами, тяжело дыша — трудно было определить спит он или нет. С разодранными в кровь пальцами, засохшей корочкой на порванных губах и жуткими синяками под глазами — идеальный образец психа “Красной Луны”.

— Эй, лунатик-шизофреник, у тебя гости, — оповестил Тсукури.

Гаара открыл глаза слишком резко, так, что гости остановились: слишком жутко стало от вперившегося расширенного взгляда в одну точку. Взгляд, что резко стрельнул на перевернутых боком посетителей.

— Я знаю, она сказала, что вы придете.

— Она? — на свою голову спросил Итачи и получил ожидаемый для всех ответ.

— Ангел.

Дейдара закатил глаза, Тоби что-то невнятно запричитал, но у Итачи была цель, и, вероятно, несчастная жертва собственных снов знала ответы на его вопросы.

— Меня зовут Учиха Итачи. Мой брат….

— Она говорит, что ты очень похож на него.

Итачи опешил от того, как Гаара беспардонно прервал его. Приподнявшись, больной взглянул вверх, как бы за плечо, и вновь уронил голову на скрученное одеяло.

— На него?

— На того несчастного мальчика, что злые люди увели в церберскую башню.

— Так ты знал Саске? — Итачи присел у кровати на корточки, пытаясь найти толику здравого смысла в лице, в словах. Хоть что-то. — Мне нужно попасть в эту башню. Если Саске и правда там.

— Не знаю, в голове все мешается из реальности и кошмаров. Я не понимаю, где заканчивается грань между настоящим и выдуманным. Что правда? Что я разговариваю с тремя психами, которые хотят попасть в церберскую башню или что каждую ночь меня засасывают пески, я задыхаюсь, пока песок проникает во все щели. Я глотаю его, я дышу им. Каждую ночь они приходят за мной.

— Гаара, кто видел Саске?

— Ангел.

— Опять ангел, — Итачи разочарованно поморщился и качнул головой, приподнимаясь, собираясь уйти. — И где же мне найти твоего ангела?

— Она здесь. Сидит за моей спиной. Говорит, что ты очень несчастен, кричишь по ночам. Кричишь, когда они приходят к двери, но еще не решаются забрать тебя.

— А у ангела есть имя?

— У ангелов нет имен. Как и нет у них снов, — Гаара приподнял руку и странно сжал пальцы так, как если бы его кто-то взял за руку. Измученный, повидавший слишком многое в реальности и выдумке, он говорил медленным, заплетающимся языком. — Она блуждает в мире между жизнью и смертью. Это мир теней, где все серое. На той же грани, что и мы между реальностью и кошмарами. Она не может из неё выбраться, потому что привязана к одному больному человеку. Он очень несчастен. Он ищет боли, но причиняет её другим. Он создает монстров из чужой боли. Монстры в её мире материализуются из наших криков и слез и пугают её. Ей страшно, она совсем одна, видит их каждую минуту в отличие от нас. С каждым днем их становится все больше.

Поделиться:
Популярные книги

Эффект Фостера

Аллен Селина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Эффект Фостера

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3