Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Путешествия по следам родни
Шрифт:

В редакции я тотчас вскинул рюкзак за плечи и молча двинул к выходу. Это были очень пустые сердечные люди, а я уже научился не транжирить злобу по пустякам. Предлежала очень сильная положительная эмоция – пешком в хорошей обуви по северному предвечернему холодку в обрамлении природных красот верст двадцать прошагать. Туда ведущая харовская улица была по-деревенски тениста. Предполагалось, дав крюку через деревни Лисино и Малинник, вновь пересечь Кубену и добраться до районного центра Сямжа, а уж оттуда автобусом до Вологды. Но далеко ли доедет паровоз, у которого в топке лишь одна лопата угля? Так и у меня в рюкзаке лежала лишь одна банка рыбных консервов. Пусть в сердце горела отвага и душу возвышал энтузиазм, путь предстоял неблизкий.

Но воздействия он не оказал – вероятно, из-за психологической установки на любование: похоже, эту местность мои локаторы снова не пеленговали. В деревне Беленицыно я решил было прямо чесать на Сямжу, чтобы не надрываться, потому что Лисино лежало далеко в стороне; но в этом случае остался бы неосуществленным з а м ы с е л. Порядком уже усталый, преодолевая лень и жажду, я решил все-таки идти на Лисино. Тот факт, что на карте не оказалось деревни Тимониха, зато в Грязовецком районе такая

была, ввел меня во многочасовую внутреннюю дискуссию: так все-таки в Харовском или в Грязовецком районе живет писатель Белов? Нельзя было не доверять объективности и действительным людям, с которыми только что говорил. С другой стороны, даже на этой подробной карте такой деревни не было, а вот в Грязовецком районе – была. Я начал было думать о паранормальности всей нашей поебаной земной действительности, и в течении всего времени, пока шел, об этом думал. То есть вполне могло быть, что я его не там ищу, Белова. Следовало выйти, не доезжая Вологды, и а н а л о г и ч н у ю же ситуацию, только южнее, расследовать. С другой стороны, редактор не мог говорить о своем районе как о Грязовецком – это чушь. Следовательно, сохранялась какая-то еще не разрешенная личностная нелепица. В пути я не раз разворачивал карту, находил в Грязовецком районе деревню Тимонино и с тоской всматривался в кружочек ее масштаба. Что-то здесь было напутано, непостижное уму. Я пытался вспомнить, что писал прозаик Евгений Носов, однажды тоже пробиравшийся этим путем, но воспроизвести в памяти топографию уже не мог. Но в Харовском районе деревня Тимониха отсутствовала начисто, это точно. Внешняя похожесть Белова на евангелиста Луку и отца той женщины, с которой у меня была бурная, но бестолковая связь, окончательно запутывала дело.

«Может, тебе доехать до сестры?» - спрашивал голос. «А деньги где?» - сердился я. Погода стояла прекрасная, странническая, для левитовских мужиков. Стена физически ощутимого страха уплотнялась по мере приближения к цели. Без сомнения, в 1971 году я добирался тем же путем и, без сомнения, днем, но ничего знакомого хотя бы отдаленно не находил в пейзаже. Это была совершенно иная дорога – совершенно иная: ничего похожего. Ни синь-пороху, никакой зацепки. Оставалось предположить, что при подходе к деревне Лисино я все же начну узнавать окрестности: ведь не могло же быть, что две недели воспринимаемого бытия совсем выпали из восприятия и, следовательно, из памяти.

Дорога была насыпная и приподнятая, с канавами по обочинам, но все же грунтовая. Возле какой-то деревеньки в несколько изб старик со старухой загребали сено. За околицей от тракта ответвлялся довольно гладкий проселок, и, оказавшись на распутье, я спросил у стариков, как пройти в Лисино. «А вот этой дорогой и иди», - сказал сухопарый старик, опершись на граблевище, в то время как его старуха накладывала копешку. Он указал на проселочную дорогу. «А как эта деревня называется?» - «Вершиха». – «Ершиха?» - переспросил я с заблаговременным испугом, припоминая ночевку в деревне Ершово. «Вершиха», - сказал старик. Что-то у меня со слухом, решил я и больше переспрашивать не стал. Меня мучила жажда, но и просить у них напиться я тоже постеснялся. Но, отойдя от этой феокритовой пары метров двести, я все же остановился и развернул топографическую карту Вологодской области. В этом месте никакой деревни Вершиха (или Ершиха) не значилось, зато была деревня Митиха. Я решил, что это невероятно, - до такой степени слышать д р у г о е, и, следовательно, путают топографы. Такое объяснение меня устроило. Показалось даже символично, что ночевал в деревне Ершово. А теперь вот миновал Ершиху и, поскольку вечереет, тоже могу заночевать. Рыбу я люблю, даже мелкую. Другое дело, что вся эта территория называется Митиха. Возможно, до Митихи я еще не дошел, а Вершиха (или Ершиха) – маленькая деревенька, и топографы ее не нанесли на карту. Проблема ночлега меня волновала, но я решил все же добраться до деревни Лисино: оставалось совсем немного. Странно, однако, что я здесь по-прежнему ничего не в силах опознать.

Участок приподнятой, очень прямой грунтовой дороги, освещенный красным закатом, скрывался в лесу. Я бойко и очень настороженно шел туда, как партизан, засланный в тыл врага, отсутствие которого как раз и настораживает. Но едва я эту мысль допустил, сзади затарахтел мотоцикл и на очень большой скорости промчался мимо. Даже при беглом взгляде было заметно, что мотоциклист сильно пьян, - так полоскалась его рубаха. Он уже доехал до лесу, но вдруг, к моему испугу, развернулся и устремился на той же скорости обратно; я понял, что за мной, и решил не садиться. Не доезжая, он опять развернулся и стал поджидать меня. «Тебе в Малинники? Садись!» Он руки не протянул, но обратился с такой услужливостью, что испугал ею: в сознании вдруг возник шурин, сельский механизатор. И вот этот сельский механизатор сейчас с готовностью подбросит меня к теще (а я уже с ее дочерью не живу лет десять). Главное же заключалось в том, что он принял меня за местного, знакомого ему мужика и, хоть не назвал по имени, пребывал в этом убеждении: так и читалось на его нетрезвом лице, что я возвращаюсь к Поликарповым, зовут меня Толька, и он сейчас спросит, не помню ли я, как до службы в армии мы кадрили одну девчонку (хоть я старше). «Мне в Лисино. Я лучше пешком». – «Да садись!» - повторил он с той настойчивостью, которая так опасна у пьяных. Я молча сел сзади и ухватился за кожаный ремень. Он рванул с места и на ходу начал выспрашивать о Поликарповых. Мотоцикл был с люлькой, которая, казалось, запаздывала от ведущего колеса и подпрыгивала, как бешеная. На трехсотом метре я вывел его из заблуждения относительно Поликарповых и девчонки. Он тут же, опять в виду леса, развернулся вместе со мной и буркнул: «Дальше не поеду» - уже с тем угрюмством, которое тоже случается у пьяниц, когда трезвеют. Счастливый, что жив и снова располагаю собой, я остался на дороге, а он рванул прочь с густым выхлопом отработанного газа. Было заметно, что я его в приятной пьяной беседе обидел, не согласившись быть Толькой, и он это дело мне запомнит. Создалось ощущение, что он со специальной целью меня и догонял. По инерции движения я еще какое-то время шагал вперед в невзрачном лесу; сопротивление намерению было таково, что я уже подыскивал глазами, где развести костер, хотя до деревни было пройти всего - ничего. И странный мотоциклист, и то, что я совсем не узнавал места, и внутренняя тревога, какую испытываешь, собираясь, например, кощунствовать, тревога, которую никак не мог для себя ясно определить, от чего она, - все это сделало меня при подходе к деревне колеблющимся,

неуверенным, жалким левитовским босяком, который опасается, не потравят ли его здесь собаками. Физические силы продолжать путь через Малинник на Сямжу были, но останавливал небывалый прежде страх.

Но вот в кустарнике слева и скорей, чем предполагал, возникла незнакомая деревня, расположенная на многоуровневом валковатом взгорке, вразброс, без улиц. Место было до того мирное, что я стоял на углу изгороди, облокотясь на жерди, четверть часа, обвыкая, как написал бы Проскурин, наслаждаясь этим странным после тревог необычным миром в душе. «Может, я правда Толька Поликарпов?» Главное, что все эти четверть часа не у кого было спросить название деревни и испытать, не узнают ли меня е щ е р а з; теперь бы я уж не стал разрушать иллюзии знакомых поселян. Не могло быть, чтобы я когда-либо прожил здесь две недели: всё здесь было незнакомым. Я вертел в пальцах хвостик колючей ежи и пустыми грустными глазами взирал на эти ярусно расположенные избы, пытаясь определить, в которой же жил с Поповым, Марюковым, Коношевым и, кажется, Соломатиным. Возможно, вот в той двухэтажной бочковатой избе.

Наконец к водонаборной колонке неподалеку вышла одутловатая баба в кофте. Порасспрашивав ее и уклонившись от любопытства, которое вскоре стало назойливым, я почему-то скоро почувствовал, что набиваться на ночлег в деревне Лисино не стану, а переночевать с костром по-цыгански где-нибудь на обочине – не захочу. «Может, я правда Толька Поликарпов? Можно же начать откликаться на чужое имя, - грустно подумал я и тут же с усмешкой себе возразил: - Да ведь можно же сменить фамилию, и перемену официально оформить через загс. – А я, может, хочу нелегалом!» - огрызнулся я на себя же, и прения закончились.

Определенно, в мой дом кто-то снес кукушкино яйцо, а меня сделал виноватым; я летаю-летаю над гнездом кукушки, а он, сука, процвел за мой счет.

Повесив рюкзак на изгородь, где стоял, я двинулся было осматривать деревню, но кое-где распахнутые ворота сараев, брошенные велосипеды, мотоциклы да несколько кур придали ей то очарование инобытия, какое испытываешь в краеведческом музее перед расписным коромыслом: можно у смотрителя попросит разрешения потрогать, а можно и дистанционно изучить. Вид у меня праздный и неуместный, но я житель местный. Потому что мною никто не интересуется. Двухэтажная изба даже и вблизи оказалась намертво незнакома, но не испытав даже грусти по поводу того, что из дежа-вю попал в жаме-вю, я спустился мимо рюкзака к дороге, а оттуда тропой и лугом к кустарнику, в котором предполагался ручей. Конечно, в этой деревне мы и жили: террасное-то расположение я все же помню. Уже порядочно смерклось, но там, в кустах, азартно вопили мальчишки, как они вопят, отправляясь в экспедицию к индейцам, так что потянуло узнать. Там действительно протекал ручей, по ходу тропы растекшийся лужей, и они из камней мостили там переправу. Двое были с удочками, и действительно: в водоеме, который был, что называется, воробью по яйца, разгуливали жирные пескари. Мальчишки вопили как резаные, выковыривая плитняк тут же из русла. А между тем все это дело можно было перешагнуть, не замочив ботинок. «Мог бы и поселиться здесь, - проворчал внутренний голос. – чего и разведывать, все равно ведь не останешься». Я с ним согласился. Казалось странным, что может иметь столь судьбоносные последствия для личной биографии, заночую я здесь, вернусь или отважно устремлюсь в Малинник. Банка консервов терпеливо сберегалась, аппетит предугадывался волчий, а к ней ничего не было. Я напился из ручья и сказал мальчишкам пару саркастических шуток по поводу их мостостроительства. Надо было что-то предпринимать. Они предлагают мне жительство в красивой деревне с капиталом в одну банку килек, а у меня на шесть томов неопубликованной прозы. Одна злобная рецензентка, помню, исправила как-то в моей рукописи слово «неумный» на «неуместный», как более точную характеристику моего героя, и тогда разозлившее, теперь это определение показалось правильным. Звали ее Любовь Грязнова: Любовь да еще Грязнова. И вот я стоял в деревне Лисино и не знал, понравится ли лисе, если я здесь заночую. Хитрить тут было вроде ни к чему, но паранойяльный смысл мог довести и до Малинника: там было слаще. И вот я эти высокоумные задачи решал, а меня уже подзуживали возвращаться, раз памятливый Борхес ни хрена тут не опознал и задание выполнил.

Не то чтобы поражение, а как бы разочарование легло печалью на этот вечер. Картофель здесь теперь не выращивали. Та деревня, с клубом и красавицей, и могла быть Малинником, но я помню, что добирался до нее минут десять, а эта, если верить карте, располагалась верстах в десяти, никак не меньше. Я немножко прошел вперед, но понял, что и дальше окрестности окажутся н е т е м и. Может быть, мы узнаём что-либо, когда ожидания совпадают с намерениями? Но, в таком случае, в каком измерении жил я осенью 1971 года? И почему мотоциклист меня узнал? Нет, я и сам в молодости несколько раз узнавал незнакомцев (когда в виду облика возникало убеждение: ага, вот это кто! Это Толька Поликарпов!). Но все же чаще «узнавали» меня. И это неприятно удивляло: я бы предпочел, чтобы н е п о м е с т у, а по телевизору – и потом давать автографы. А эти знакомцы, как правило, искали собутыльника. А ведь с шурином я выпивал, и чего бы, черт его дери, ему меня искать. Но от шурина в этом – только мотоцикл с коляской.

Это двоюродник из Майклтауна. Точно: я с ними никогда не пил, хоть жили в одном поселке. Обиделся. Ведь моих родственников там как собак нерезаных, и все моложе. Может, все же начать пить?

В Малинник я не насмелился: «малиной» называют воровскую братву. Какие-то они здесь странные, с грустью думал я об аборигенах. Вот и та одутловатая баба в красной кофте – могла бы и приветить. Чего приходил искал?

Возвращался без страха, зато и без любопытства. Мысль поискать грибов и мирно отужинать у костра сохранялась, но я ею брезговал. На подступах к деревне Вершиха (Митиха), отделенный от нее гигантской лужей и двухметровым бурьяном, подле дороги стоял живописно заброшенный дом без переплетов, но с таким озеленением в виде молодых ольх на крыльце и завалинах, что я дерзнул пробиться к нему через бурьян. «Ну, сколько можно исследовать тлен, мусор, запустение, гнилые лачуги, российское скотство!» - ворчал внутренний голос, пока я совал любопытную голову в загаженную внутренность строения, где бы там комфортно отужинать. «Это правда, грязно», - со вздохом соглашался я, как малыш, который поднял с тротуара окурок, а мать ему – по ручонкам и вытирает их надушенным кружевным платком: «Что ты собираешь всякую дрянь!»

Поделиться:
Популярные книги

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Назад в СССР: 1986 Книга 5

Гаусс Максим
5. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Назад в СССР: 1986 Книга 5

Титан империи 5

Артемов Александр Александрович
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак