Расправа в замке Бельфорсбрук
Шрифт:
— Благодарю. У меня только одна просьба — держите меня в курсе дел. Если что понадобится, не церемоньтесь, обращайтесь ко мне. Пожалуйста, вот моя визитная карточка, — Мейсон достал из внутреннего кармана плаща карточку и передал профессору Блееру.
Профессор ознакомился и сказал:
— Спасибо. Исчерпывающая информация. Хорошо, приму к сведению.
— Во всём остальном я полностью полагаюсь на вас, ибо доверяю. С вашего позволения, откланяюсь, спешу. Не подскажете, в какой палате находится моя подопечная?
— Минуту, — профессор открыл журнал, провёл
— Благодарю вас, — сказал Мейсон и вышел.
Он быстро миновал коридор, затем пост сестры милосердия и обнаружил нужную палату. Мейсон приоткрыл дверь и с порога увидел миссис Браун. Она сидела на кровати, её взгляд был обращён куда-то вдаль. Уильям подошёл к ней, больная встрепенулась.
— Мой спаситель пришёл, — заулыбалась миссис Браун.
— Как самочувствие? Устроились хорошо?
— Вашими молитвами. Чувствую себя гораздо лучше, благодаря вашим заботам, устроилась прекрасно, как в раю. Здесь действительно рай по сравнению с предыдущей больницей.
— Вот видите, как хорошо, а вы не хотели. Консультировать и наблюдать вас будет сам профессор Блеер, он светило в медицине. Я только что с ним беседовал. Повторюсь, он, как специалист, в полном смысле слова для больных творит чудеса. Так что вы, миссис Браун, в надёжных руках.
— Да вы самый настоящий волшебник. И все чудеса происходят только благодаря вам. Сколько буду жить, буду благодарить вас за всё, что вы для меня сделали.
— Не думайте об этом. Поверьте, это мелочи. Лечитесь, набирайтесь сил, приходите в себя. Вот здесь фрукты. Вам нужно наверстать упущенное, чтобы восстановить здоровье, поэтому не отказывайте себе ни в чём. Тем более что в этой клинике существует такая возможность, — Мейсон поставил рядом с больной большой пакет.
Миссис Браун взяла его за руку и сквозь слёзы проговорила:
— Надо поклониться низко в ноги вашим родителям за то, что они вырастили такого сына.
— Пожалуйста, успокойтесь, вам ни к чему волнение. Благодарю вас за добрые слова, я передам родителям то, что сейчас услышал, им будет приятно.
— Если не затруднит, выполните мою просьбу. Я бы и сама с великой радостью это сделала, да не дано мне. Видите, я плохая мать, чего-то не учла, не доглядела… мой сын оказался неудачником и, вдобавок ко всему, преступником.
— Не говорите так. Он вас любит. Оступился, да. Попал под пагубное влияние, согласен, но это поправимо. Правда, не уверен, захочет ли он осознать свои ошибки и измениться.
— Если останется жив, задумается. Иного не дано, — эти слова мисс Браун произнесла с каменным неживым выражением лица.
— Над этим вопросом я работаю. Как только решение найдётся, сообщу вам.
— Мистер Мейсон, я в неоплатном долгу перед вами, как мне вас благодарить? — она пробуравливала его взглядом.
Мейсону стало не по себе.
— Что-то понадобится, скажите доктору, мне передадут. Договорились?
Миссис Браун в ответ кивнула головой.
— Мне пора. Старайтесь больше отдыхать,
— Благодарю за всё, — повторила миссис Браун. — Простите, устала.
— Всё, исчезаю. Отдыхайте, — Мейсон направился к выходу.
— Пожалуйста, умоляю вас, будьте осторожны, — услышал он на ходу.
Мейсон оглянулся и посмотрел на неё. Каким-то странным непонятным чувством это женщина стала близка ему, у него защемило сердце.
— Я постараюсь. Благодарю вас.
Мейсон ехал на встречу со старейшиной адвокатской гильдии, специалистом высочайшего класса в области юриспруденции. В студенческие годы Мейсон не пропускал ни одной лекции любимого учителя.
Уильям нарочно отложил другие дела, чтобы эта встреча состоялась.
Адвокат Брайн Метью жил в том районе Лондона, где обосновались состоятельные люди: коммерсанты, врачи, дантисты, ювелиры и юристы. Он мог себе это позволить. В этом особняке он прожил не один десяток лет. Метью дожил до преклонного возраста и до сих пор пользовался уважением и большим авторитетом в кругу высшего общества. Его имя было у всех на устах, он считался профессионалом высокого класса и глубоко порядочным человеком. Понятия честь и совесть были знакомы Метью с раннего детства. Сейчас он практиковал мало, но в консультациях никому не отказывал и о благотворительности не забывал. Брайн помнил о добрых делах своего отца — барона Метью и следовал его примеру повсеместно.
Мейсон относился с глубоким уважением к нему и высоко ценил своего учителя. Они подружились очень давно. Ещё тогда, в университете, Брайн разгадал в красивом, обаятельном, интеллигентном респектабельном юноше будущего сыщика, сразу разглядел в нём большой талант и всячески поддерживал стремление юноши во чтобы то ни стало осуществить детскую мечту. Более того, Брайн счёл своим долгом побеседовать с лордом Мейсоном наедине, разъяснив ему, что Всевышний наградил Уильяма редчайшим дарованием, и лорд, будучи человеком образованным, после беседы с Брайном понял, что нельзя сыну мешать. Уильям об этом разговоре не знал. Но всегда чувствовал особое расположение и поддержку учителя. Через долгие годы он пронёс в своём сердце чувство глубокой благодарности к учителю.
Мейсон подъехал к особняку, расплатился с возницей и направился к входу. Он позвонил в колокольчик. Дверь открыла служанка.
— Добрый день, Мари.
— Здравствуйте, мистер Мейсон. Барон дожидается вас.
— Я вроде бы поспел ко времени.
— Да. Позвольте, я приму ваши вещи.
— Благодарю, Мари. Что дворецкий сегодня выходной?
— Нет, сэр, он приболел. Барон поручил мне встречать гостей.
— Понятно. Барон Метью у себя?
— Да, он в кабинете.
Мейсон прошёл прихожую, затем по коридору к лестнице и поднялся на второй этаж. Неожиданно дверь кабинета открылась, и ему навстречу вышел учитель.