Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Жар, лихорадка

Whooping-cough ['hu:pirj ,kof]

Коклюш

(the) Measles [mi:zlz]

Корь

Bleeding ['bli:dirj]

Кровотечение

Malaria [тэ'leans]

Малярия

Absess ['aebsis]

Нарыв

Chicken pox ['tjikan 'poks] Diarrhoea [,daia'na]

Ветрянка

Понос

Cancer ['kaensa]

Rheumatism ['ru:matizm]

Рак

Ревматизм

Mumps [numps]

Heart disease ['ha:t di'zirz]

Свинка

Болезнь

сердца

Scarlet fever ['skadit Ti:va]

Скарлатина

Typhus ['taifas]

Сыпной тиф

Typhoid ['taifaid]

Брюшной тиф

Consumption [kan'sxmpjan]

Туберкулез легких

(TBC)

Boil [bail]

Фурункул

(In)curable disease

(Не)излечимая болезнь

Epidemic disease

Эпидемическая болезнь

Catching disease

Заразная болезнь

Infectious disease

Инфекционная болезнь

9. TEMPERATURE

9. ТЕМПЕРАТУРА

My temperature is 37.8 (thirty

У меня температура 37,8.

seven point eight).

I have a temperature. (I am

У меня температура.

running a temperature.)

I feel my temperature is rising.

Я чувствую, что у меня под­нимается температура.

92

Put the thermometer under your

Поставьте градусник под­

arm-pit.

мышку.

The temperature rose of a

Температура неожиданно

sudden.

поднялась.

I wonder what my tempera­

Интересно, какая у меня

ture is?

температура?

Shake the mercury down.

Стряхните термометр.

Has the temperature gone up?

Поднялась температура?

I have a slight temperature.

У меня небольшая темпера­тура.

The temperature is capricious.

Температура непостоянная.

The temperature has gone down (fallen, dropped). (The fever has subsided.)

Температура

спала.

Let me take your temperature.

Дайте мне измерить Вам температуру.

I get hot and cold.

Меня бросает то в жар, то в холод.

Give me the thermometer,

Дайте мне термометр, пожа­

please.

луйста.

I shall give you a tablet to reduce

Я дам Вам таблетку, чтобы

your temperature.

снизить температуру.

10. PAIN

10. БОЛЬ

Where do you feel a pain?

Где у Вас болит? (Где Вы чув­ствуете боль?)

I am conscious of a pain here.

Я чувствую боль вот здесь.

Oh, dear, my head aches!

Как у меня болит голова!

You have grown pale from pain.

Вы побледнели от боли.

He is in pain.

Он испытывает боль.

I roared with pain.

Я ревел от боли.

The pain was slight and lasted

Боль была незначительной и

only for a moment.

продолжалась недолго.

I could not bear the pain and

Я не мог вынести боль и упал

fainted.

в обморок.

He had aches and pains of every

Каких только болезней у него

description.

не было.

What can be done to relieve the

Что можно сделать для облег­

pain?

чения боли?

It’ll give you pain.

Вам будет больно.

The pain’s abating.

Боль утихает.

I have a sharp (shooting, acute) pain here.

У меня острая боль вот здесь.

93

I suffer from a pain here.

Do you still suffer from the pain?

How do you stand (bear) the pain?

Has the pain gone?

Я испытываю боль вот здесь. Вы еще испытываете боль?

Как Вы переносите боль?

Прошла боль?

11. BEDRIDDEN

11. ПОСТЕЛЬНЫЙ РЕЖИМ

Will you kindly send for a physician?

The doctor must be sent for.

I’ve got to go for a doctor.

I’ll fetch the doctor at once.

The doctor will be round in an hour’s time.

She took to (her) bed.

I have to stay in (to keep to my) bed.

I have to stay indoors (to keep to my room).

Поделиться:
Популярные книги

Боксер 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Боксер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боксер 2: назад в СССР

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Книга пятая: Древний

Злобин Михаил
5. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.68
рейтинг книги
Книга пятая: Древний

Наследница Драконов

Суббота Светлана
2. Наследница Драконов
Любовные романы:
современные любовные романы
любовно-фантастические романы
6.81
рейтинг книги
Наследница Драконов

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]