Чтение онлайн

на главную

Жанры

Республика - победительница
Шрифт:

Вся суть заключалась в то, чтобы производить впечатление на приезжих. Ибо Варшава ожидала гостей. Еще до сентября 1939 года перед польской столицей встала перспектива организации нескольких международных мероприятий, которые можно сравнить с Евро-2012. В их числе была Всеобщая Национальная Выставка, которая должна была состояться в 1944 году и с гордостью представлять результаты двадцатипятилетнего существования возрожденной Республики, а так же Всемирная Выставка, привлекающая миллионы посетителей со всего мира (такие выставки продолжают проводиться: нам они известны под названием Экспо). В 1950 году в Варшаве планировалось организация Олимпиады. А в 1941 году в Польше должны был состояться чемпионат мира по велоспорту.

Несмотря на военные разрушения, Варшава приняла решение принять вызов и организовать все эти мероприятия. Тем более, что уже существовали чудовищно амбициозные планы строительства выставочных территорий на Саской Кемпе [52] , в районе нынешнего Национального Стадиона (именно после всех этих международных планов на Саской Кемпе остались улицы: Французская, Интернациональная, Финская и т.д.).

И эти проекты стали реализовывать. Помимо павильонов начали возводиться монументальные здания, в том числе, Музей Техники и "варшавская башня" – в этом плане Варшава явно позавидовала Парижу (а ведь Эйфелева башня тоже была построена с целью отметить Всемирную выставку). Неподалеку от башни начали возводить высокий обелиск. Оба эти строения, "доминанты (…) видимые в перспективе Иерусалимских Аллей из-под Центрального Вокзала, - как пишет Ярослав Трыбуш, специалист по незастроенной Варшаве, в опубликованной в журнале "Res Publica Nowa" статье "Варшавское не-появление" [53] , - они прекрасно помогали бы ориентироваться в городе".

52

Саска Кемпа (Saska Kepa). Название этого правобережного района переводится как ‘саксонские кочки’. Но не торопитесь с выводами. Вокруг Саской Кемпы нет болот, да и германоязычной общины тоже не наблюдается. Давным-давно здесь действительно был острова на Висле, но со временем река изменила русло, и остров слился с «материком». Саксонским его называли потому, что в начале XVIII века польский король Август III из саксонской династии Веттинов арендовал эту местность и устраивал здесь гулянья. Если же говорить о сбивающих с толку географических названиях, то Саска Кемпа здесь прямо-таки чемпион: Французская улица (Francuska) переходит в Парижскую (Paryska), пересекает Аллею Соединенных Штатов (Aleja Stan'ow Zjednoczonych), откуда уже рукой подать до Египетской (Egipska) или Афинской (Ate'nska)…Кстати, как раз в Саской Кемпе проживает замечательный писатель Вальдемар Лысяк, он даже книгу написал "История Саской Кемпы" – Прим.перевод.

53

Очень красивая игра слов. По-польски статья называется: Niepowstanie warszawskie, что можно перевести как "варшавское не-появление", но и как "варшавское не-восстание" – ведь в реальной истории Варшава в значительной степени была разрушена как раз в результате Восстания 1944 года. – Прим.перевод.

Как считает Трыбуш, варшавская башня не походила бы на парижскую, но "наверняка, ьыла бы ближе по стилистике игле Всемирной выставки в Нью-Йорке 1939 года, названой Building the World of Tomorrow (Строение Завтрашнего Мира). Олимпийский стадион (вместе со "спортивным парком") начали строить на Секерках. Другая часть "спортивного парка" должна была появиться на Жолибоже [54] .

Вех так описывал варшавскую Олимпиаду 1950 года:

54

Жолибож — дзельница Варшавы, расположенная в северо-западной части города на левом берегу Вислы. В настоящее время является самой маленькой по площади дзельницей города. Секерки – дзельница к востоку от парка Лазенки. – Прим.перевод.

– Ну вот видите, уважаемый пан Вонтробка, уже ж третий день Олимпиады в Варшаве.

– Да иди пан к черту с такой олимпиадой.

– А пану она чего мешает!? Приехали люди со всего света, нашу красавицу Варшаву осматривать…

– Ну, это факт, народу со всего света понаехало. На Маршалковской толкучка такая, как на Керцеляке (центральный рынок Варшавы – прим.перевод.) в базарный день, пройти невозможно, все время кто-нибудь только и "гавдуюду", "сильвупле", "прего", "престо", и ежли человек святейшего польского языка послушать желает, так ему нужно в очаг, как говорится, семейный, к супруге уважаемой заворачивать, а такого, пан признает, не всегда и хочется. Ничего человек не понимает, чего там ему говорят, и это в собственном, прошу вас, городе. Даже на водку некуда, пан мой, пойти, ведь все пивные теми иностранцами переполнены, холера бы их всех взяла. И всю селедочку слопали, и всю водочку выхлестали… Так что иди-ка ты, пан, с такой олимпиадой. Французские граждАне с усиками фу-фу-фу, англичане брЫтанские, родственники уважаемые с Америки, что еще при царе выехали, а теперь возвращаются с долларом и думают, что в этой жизни короли, так что или, пан. Вот, правда, немцы, холеры чертовы, не вписались, хи-хи-хи…

– Пан Валерий, это побежденный враг, побежденный и обезвреженный, так что чувство джентльменства и чести заставляет относиться к таким с уважением…

– С уважением, пан мой красивый, это я могу тещу водкой напоить или тестю в рожу со всем уважением поцеловать, только не фрицу… Даже если он уже и обезврежен.

– Ну, у всех у нас с ними всякой было, только ведь теперь Германии уже и нет. Имеются Лужица, Вендийский Край, Шлезвиг имеется…

– Дам я им Шлезвиг, холерам чертовым! Мой кузен был на Вестерплатте [55] , так рассказывал, уважаемый, как там грохотало…

– Ну, может, Шлезвиг – неудачный пример. Ну а Рейнская область? У их спортсменов замечательные результаты в пятиборье…

– Когда, уважаемый мойЮ ни на Опачевскую наступали в тридцать девятом, так мы им такое пятиборье устроили, так мы их до самого Груйца гнали, ну а потом уже и возвращаться надо было, потому что их там немного набралось, что прямо страшно стало…

55

Вестерплатте (нем. Westerplatte) — полуостров на польском побережье Балтийского моря под Гданьском (Данцигом), где в период с 1 по 7 сентября 1939 года гарнизон польского Военно-транзитного склада удерживал оборону против немецких войск. – из Википедии

– Так что же, пан Валерий, пан положительных сторон Олимпиады не видит? Варшаву можно теперь загранице представить, а ведь есть что! Да и экономика заработает, ведь гости, что ни говори, а денег тут сколько там оставят…

– Представить я могу кулак морде, а не Варшаву чужакам! Но правда такова, что ведь и вправду оставят. Только что в трамвае видел, как пиской одному такому фу-фу-фу карман покроили и портмонетик элегантно так извлекли…

В Варшаве, last but not least, начали строительство метрополитена. Старжиньский считал, что столица нуждается не менее чем в 25 километрах подземных путей (стоимость их строительства он оценивал "как минимум, в 200 миллионов злотых"), и это было бы "всего лишь скромным началом". "Помимо крупных капиталов, - писал президент, - подземка требует серьезной подготовительной работы, и они были начаты и ведутся в быстром темпе, поскольку мы не теряем надежды, что возрастающие со дня на день сила и могущество нашей Республики и нашей Столицы позволят нам в относительно короткое время приступить к этой как серьезной, так и какой же срочной инвестиции".

Последнее предложение следовало, похоже, читать как "пока что у нас нет денег на метро, но не будем терять надежд" (перед войной кредиты на строительство метрополитена Варшаве готовы были предоставить зарубежные фирмы, в том числе, что любопытно, одна германская, но в будущем они требовали большой доли в доходах метро и даже всего общественного транспорта). Но в альтернативной истории "сила и могущество Республики" и вправду возросли, так что Варшава могла себе такого рода инвестицию позволить.

Строительство было начато в соответствии с планом, намеченным еще перед войной.

Сеть подземных коммуникаций, как в германской системе "U-Bahn/S-Bahn", должна была быть связана с наземными линиями (что по непонятным причинам не может осуществиться в Варшаве из реальной истории, хотя расширенная система рельс была бы столь идеальным дополнением рахитичного метро, что, а кто знает, нужно было бы копать очередные туннели).

В ноябре 1938 года было создано (при Трамвайной Дирекции) Бюро по Исследованиям Подземной Железной Дороги, которое и создало планы метро. Первой следовало проложить Линию А, идущую с юга на север: с окрестностей площади Любельской Унии до жолибожской площади Вильсона (со станциями, между прочим, на площади Наполеона (нынешней Варшавских Повстанцев), площади Пилсудского, на Налевках и на Мурановской площади). Линия В должна была идти в состока на запад: от Восточного Вокзала на Воле до перекрестка улицы Вольской с Плоцкой (пересадочной станцией с Линией А размещалась бы под площадью Пилсудского). Это был абсолютной минимум.

Популярные книги

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Дядя самых честных правил 4

Горбов Александр Михайлович
4. Дядя самых честных правил
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 4

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)