Серапионовы братья. 1921: альманах
Шрифт:
Алонсо. Да, запрещаю. Что ж вы, хотите, чтобы весь город сбежался на ваш смех?
Фабио. Не ты ли говорил, что можно заставить человека не спать, но нельзя заставить его не смеяться?
Алонсо. А теперь говорю: молчите.
Все переглядываются.
Ортуньо. Алонсо! На минуту.
Алонсо. Нет времени.
Ортуньо. Нужно.
Алонсо.
Ортуньо. Нет, сейчас.
Алонсо. Отстань. Ты пьян.
Ортуньо. Я требую, чтоб ты меня выслушал.
Алонсо. Требуешь? Ну хорошо. Идем.
Отходят в сторону.
Фабио. Что такое с ними?
Кастаньо. Не узнаю обоих.
Ортуньо. Алонсо, ты знаешь, что я женился на Хасинте?
Алонсо. Знаю.
Ортуньо. И ты был сегодня у нее днем, когда меня не было?
Алонсо. Был.
Ортуньо. Раньше ты не поступал так с друзьями.
Алонсо. Не понимаю.
Ортуньо. Не отвиливай. Отвечай прямо.
Алонсо. Ты угрожаешь?
Ортуньо. Да.
Алонсо. Ты пьян!
Ортуньо. Довольно с пьянством. Мне надоело это. Отвечай, или…
Алонсо. Что «или»?..
Ортуньо (кричит). Алонсо!
Алонсо. Что?
Ортуньо. Ты будешь драться со мной!
Алонсо. После!
Ортуньо. Нет, сейчас.
Алонсо. Отстань!
Ортуньо. Ты трус!
Алонсо. Ортуньо! (Хватается за шпагу.)
Фабио. Друзья! Друзья, успокойтесь!
Все. Бросьте!.. Алонсо!.. Ортуньо!.. Тише!..
Фабио. Послушай, Алонсо, ты зачем позвал нас сюда? Чтобы драться друг с другом или дело делать?
Кастаньо. Нам надоело ждать.
Хинес. К делу.
1-й разбойник. Мы сидим без работы.
Все. Дела! Дела!
Алонсо. Эй, тише! Слушайте! Вот уже почти месяц, как мы ничего не делаем.
Все. Да! Да! Надоело!
Алонсо. Мы прятались в своих щелях, как кролики, и ничего не делали…
Все. Да! Да! Дела!
Алонсо. Мы смотрели, как дон Родриго со своей шайкой грабят народ, и мы молчали!
Все. Да! Да!
Алонсо. Ни один дворянин не был обокраден. Ни один негодяй не был убит…
Все. Да! Да! Да!
Алонсо.
Недоумение. Недоумение переходит в негодование. Ропот.
Хинес. Алонсо! Что это значит?
1-й разбойник. Отвечай!
Фабио. Что с тобой?
Ортуньо. Я знаю, отчего он говорит это. Он трус! С тех пор, как он объявлен вне закона, он боится. Он предпочитает прятаться за женскими юбками. Он трус.
Алонсо молчит.
Фабио. Смотрите. Его оскорбили, а он молчит.
Ортуньо. Он трус!
Алонсо. Молчать! Повторяю: с сегодняшнего дня мы прекращаем наши нападенья. Шайка Алонсо Энрикеса объявляется распущенной.
Ортуньо. Он изменник! Я знаю: он бывает у Клары Урсино, любовницы канцлера.
Ропот.
Хинес. Алонсо! Что это значит?
Алонсо. Это значит, что я второй любовник Клары Урсино. Я бываю у нее каждый день.
Все. А!
Алонсо. Я люблю ее, и она любит меня. И потому я распускаю вас.
Ортуньо. Смерть изменнику!
Фабио. Алонсо!
Алонсо. Мы перестаем нападать из-за угла поодиночке, для того чтобы напасть на всех сразу.
Ортуньо. Не верьте ему!
Алонсо. Выслушайте меня. Канцлер Родриго объявил меня вне закона, и я убедился, что вне закона жить лучше. И вот я хочу, чтобы всем жилось хорошо, чтобы все были вне закона. Понимаете?
Фабио. Нет!
Алонсо. Слушайте же! Завтра ночью мы свергнем герцога Филиппа, арестуем Родриго и всех его приспешников и уничтожим законы. Весь Сьюдад будет вне закона. Не будет больше законов. Каждый будет законом самому себе.
Фабио. Ты с ума сошел, Алонсо?
Хинес. Да что с ним?
Алонсо. А вы боитесь? Вы, которые всю жизнь боролись против закона, боитесь отменить его?
Фабио. Мы не боимся, но нас только двадцать человек.
Алонсо. Неправда. Нас двести тысяч. Весь народ за нас.
Фабио. Народ — баран. Он трус. Он не пойдет за нас.
Алонсо. Но и не будет против нас. Друзья, довольно нам возиться из-за угла. Пойдемте напролом. На всех сразу. Нас двадцать человек, дворян — две тысячи. Неужели каждый из нас не убьет сотни этих трусов?
Темный Патриарх Светлого Рода
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Под маской моего мужа
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Держать удар
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Любовь Носорога
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)