Серапионовы братья. 1921: альманах
Шрифт:
Родриго. Измена!
Клара. Да, измена. Я изменила вам. Я погубила вас, Родриго. Я привела вон тех людей, что кричат за дверью. Я спрятала Алонсо.
Родриго. Клара, за что?
Клара. За ваши благодеяния, герцог. За то, что вы хотели возвысить меня. Спасибо вам, мой император!
Крики. Дверь трещит.
Родриго (спокойно). Проститутка!
Клара.
Алонсо. Клара, довольно!
Клара. Мой Алонсо! (Бросается к нему.) Родриго, вот наш герцог, наш император.
Родриго. Проститутка!
Клара. Сюда! (Бросается к двери.)
Алонсо. Стой, Клара! Дон Родриго, ваша игра проиграна. Вы хотели свергнуть Филиппа и сесть на его место…
Клара. А сядет он… Алонсо будет герцогом.
Алонсо. Клара…
Дверь трещит. Крики.
Вы слышите? Через минуту они будут здесь. Они убьют вас. Но Алонсо Энрикес не даст убить беззащитного. Дон Родриго, обнажите шпагу, мы встретимся один на один.
Родриго. Никогда! Маркиз Фебреро не скрещивает шпаги с разбойником!
Клара. Убей его!
Дверь трещит.
Алонсо. В последний раз! Обнажите шпагу!
Родриго. Нет!
Клара. Убей его!
Алонсо. Открой.
Клара открывает дверь. Сцена наполняется народом.
Родриго (спокойно отходя в угол). Какая смерть! За час до престола!
Женщина из толпы. Вот он! Вот он!
Толпа ревет.
Наш властелин! Мы пришли за тобой! О бессмертный! Будь нашим герцогом! Бей нас! Жги нас! Мы обожаем тебя.
Толпа. Смерть! Смерть! (Бросаются к Родриго.)
Алонсо становится перед ним.
Алонсо. Стой! Вы забыли, что убийств не должно быть.
Толпа. Смерть! Бей! Смерть!
Клара. Убей его!
Алонсо. Клянусь, что беззащитный не будет убит, пока я жив! Дон Родриго, еще раз: каменотес вызывает вас!
Клара. Мой принц!
Родриго спокойно вынимает шпагу и ломает ее о колено.
Толпа. Убить! Смерть!
Алонсо. Вы убьете сперва меня.
Женщина. Да что там смотреть? Бей!
Толпа. Бей!.. Бей!
Клара. Алонсо!.. Смотри. Они убьют тебя. Ты потеряешь власть над толпой. Убей его!
Толпа ревет.
Родриго. Ну что, каменотес, ты, кажется, клялся, что не убиваешь беззащитных? Ты сомневаешься?
Толпа. Смерть! Смерть! (Надвигается.)
Алонсо. Помните наш клич: «Нет законов, кроме законов чести!» Уйдите.
Родриго. Честь? Разве у вора есть честь?
Клара. Мой принц, решай!
Толпа ревет.
Родриго. Послушайся проститутки, вор!
Алонсо. Бейте!
Родриго. Каменотес!
Толпа опрокидывает Родриго.
Занавес.
Левая и правая сцены открыты одновременно. Темно. Факелы. Толпы народу бегают взад и вперед. Крики и завывания.
Толпа. Долой! Смерть! Долой! Бей! Нет законов! Смерть герцогу!.. Долой! Бей! Смерть! Долой! Ура! Ура! Долой! Ура!
Толпы на обеих сценах соединяются, сбегаются, разбегаются. Слева крики за сценой: «Алонсо! Алонсо!» Крик разливается по всей толпе.
Да здравствует Алонсо, Алонсо Энрикес! Наш вождь! Да здравствует Алонсо, Алонсо! Наш консул! Консул! Консул!
Толпа вносит Алонсо на руках.
Алонсо. Друзья!
Толпа. Тише, тише! Да здравствует наш вождь Алонсо Энрикес! Тише! Алонсо! Тише! Тише! Тише!
Алонсо. Друзья!
Толпа. Тсс…
Алонсо. Друзья! Великий день настал!
Толпа. Ура! Ура! Да здравствует Алонсо! Тише! Наш консул! Тише! Тише!
Алонсо. Тираны свергнуты!
Толпа. Долой! Долой!
Алонсо. Наш злейший враг — Родриго-зверь — убит!
Толпа. Ура! Ура! Бей! Тише! Алонсо! Тише!
Алонсо. Герцог арестован!
Толпа. Ура! Ура! Бей! Тише! Алонсо! Тише!
Алонсо. Сьюдад в наших руках!
Толпа. Ура! Ура! Бей! Тише! Алонсо! Тише!
Алонсо. Слушай же меня, свободный народ! Я — Алонсо Энрикес, говорю тебе.