Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шпага убийцы

Андриенко Владимир

Шрифт:

— Идем!

И троица покинула кабинет лорда.

Мартин и Лэнг направилась вслед за Джереми в отделение для слуг…

Глава 7 Тело дворецкого

Тело дворецкого лежало на полу. В руке он держал пустой стакан с отколовшимся при падении краем. На его посиневшем лице замерла злобная усмешка.

— Он мертв, — произнесла побледневшая Джессика.

Джеральд склонился над телом. Труп был еще теплым.

— И умер он совсем недавно. Следов насильственной смерти нет. Но на его лице так и замерла усмешка, словно

он только что с кем-то беседовал и совсем не собирался умирать.

— Значит, вы полагаете, что он был убит? — спросила Джессика.

— Отравлен. Он умер мгновенно от какого-то сильнодействующего яда. Жаль, что я не знаток ядов.

— А что нам мог бы дать этот яд? Это не помогло бы нам ответить на главный вопрос. Кто его отравил и почему.

— Последнее «почему» вырисовывается довольно ясно. Кто-то очень не хотел, чтобы мы с ним переговорили, мисс Лэнг. А вот на вопрос кто это сделал, ответить будет совсем не просто. Ну, как, Джессика, хватило бы у вас фантазии придумать такой сюжет? Сколько трупов всего за неполные два дня! И какие трупы! Лорд Кленчарли — член парламента, герцогиня Девенкорская, графиня Уорбек!

— Это напоминает кровавую вакханалию. Какие жуткие убийства. И кинжал, и удавка, и яд. Когда же это прекратится?

— Убийца только вошел во вкус. Осмотримся. Может, и здесь застанем записку от него с очередным пожеланием.

Но ничего подобного они обнаружить не смогли. В помещении был жуткий беспорядок. Вещи были разбросаны, словно кто-то искал важную улику. Книги, сюртуки, рубашки, халаты, платки, опрокинутые стулья и вывороченные ящики небольшого секретера.

Джеральду бросилось в глаза, что беспорядок неестественный, и призван скрыть нечто иное. Но вот что? Здесь в этой комнате он интуитивно почувствовал присутствие нити, которая поможет ему распутать весь клубок преступлений.

Его взгляд еще раз стал скользить по комнате. Рука с зажатым в ней стаканом. Осколок стекла. Вторая рука чуть согнута и пальцы, помимо указательного, сжаты в кулак.

— Убийца убирает свидетелей, как я и предполагал, мисс Лэнг! Этот дворецкий также что-то знал и умер, как и было запланировано по дьявольскому сценарию!

Джеральд повернулся к Джереми:

— А что он был за человек, этот Сэмюэл? Ты же должен его знать хорошо, не так ли?

— Могу сказать, что он был немногословен и всегда отдавал приказы слугам коротко, по-военному. Ему никто, никогда не перечил.

— Почему? Его боялись?

— Боялись? — задумчиво произнес Джереми. — Я бы этого не сказал. Он был строг, но всегда подчеркнуто вежлив.

— А с кем из гостей лорда Артура он часто общался?

— Общался, сэр? По своим служебным обязанностям он говорил со многими.

— А можешь выделить, с кем он говорил или чьи распоряжения он выполнял больше всего? — Мартин ухватился за соломинку.

— Нет, сэр. Особого пристрастия он не питал ни к кому из гостей лорда Артура.

Джеральд понял, что этот допрос бесполезен. Джереми покраснел, виновато улыбнулся и произнес:

— Простите, сэр.

— Простить тебя? За что?

— Я не сумел вам помочь, мистер Мартин. Хотя я желаю этого больше всего!

— Это хорошо, что ты ничего не

знаешь, Джереми. Может быть, поэтому и тебя не убили вместе с ним, — затем Джеральд повернулся к мисс Лэнг. — Стена! Глухая стена! Он не дает нам ни одной лазейки!

Инспектор услышал о новом трупе и бросился туда. Он как ветер ворвался в комнату дворецкого и произнес:

— Ну, знаете ли, Мартин. С вами трудно! Что это у вас здесь творится?

— Новое убийство, как видите, инспектор. И если так пойдет дальше, то дом лорда Артура превратиться в кладбище.

— Мисс Лэнг! — инспектор заметил Джессику. — А вы, какого черта, пришли сюда? Вам жить надоело? Или вы мечтаете, чтобы дон Луис Эсперадо написал роман о вашей собственной смерти? До приезда полиции, вам не стоит покидать гостиную и быть вместе со всеми!

— Иными словами быть у всех на виду? — спросила Джессика.

— А вот это уже как вам будет угодно, мисс. Все гости и хозяева имения Уинсбери в настоящее время находятся в зеленной гостиной друг у друга на глазах. Кроме троих — меня, мистера Мартина и вас, мисс Лэнг. Я больше не хочу убийств! И даже не из-за моей карьеры. Она уже похоронена в этом проклятом доме. Мистер Мартин, провидите мисс Лэнг ко всем остальным. А я здесь пока все осмотрю.

Джеральд ввел Джессику в гостиную и его тут же обступили остальные.

— Мистер Мартин! — взмолился Алан Грей. — Неужели произошло новое преступление? Это правда?

— Да, мистер Грей. Я рад бы скрыть это от вас, но не могу. Инспектор Гуд дал мне позволение все вам рассказать. Господа, в доме новый труп. Убит дворецкий Сэмюэл.

— Но как? Почему? — хозяин имения вскочил с кресла. — Как это могло произойти?

— Инспектор вам все расскажет, если сочтет нужным, милорд. Сами понимаете — он главный по расследованию.

— Но мы все находились в гостиной на глазах друг у друга. Только мисс Лэнг нас покинула, хотя я возражал, — произнес Алан Грей.

Джеральд осмотрел гостей и заметил, что рядом не было Ричарда Уэлсли и Летиции Гисборн.

— А где мисс Летиция и мистер Ричард? — спросил он.

— Моей дочери стало плохо, и мистер Ричард Уэлсли повел её в комнату для отдыха.

— Не думаю, что инспектора это обрадует, — ответил Мартин.

— Господа, я теперь как все — в статусе подозреваемой! — заявила Джессика. — У меня же нет алиби. Инспектор, когда увидел меня на месте преступления, просто чуть не испепелил меня взглядом. И я вполне могла, перед тем как пойти к вам, Джеральд, посетить комнату дворецкого и дать ему яд. Разве не так?

— Значит, он был отравлен? — вскричал лорд Артур. — Только этого нам еще не хватало!

— Убийца не всех удостаивает смерти от благородного оружия, — произнес дон Луис Эсперадо. — Если и до меня дойдет очередь, то я бы хотел умереть от стали, но не от яда и не от удавки.

— Что вы такое говорите, дон Луис! — осадил его Гизборн. — Смерти должны прекратиться!

В этот момент в гостиную ворвался Джереми и неуклюже опрокинул стул. Тот с громким стуком упал на пол и от этого звука все собравшиеся вздрогнули, как от револьверного выстрела.

Поделиться:
Популярные книги

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Аномальный наследник. Том 4

Тарс Элиан
3. Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
7.33
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 4

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Всадники бедствия

Мантикор Артемис
8. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Всадники бедствия

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Алекс и Алекс

Афанасьев Семен
1. Алекс и Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Алекс и Алекс

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...