Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сказка о Берте и Берти
Шрифт:

– Мы приехали, – Сэм вздохнул и снова стал весёлым, грустные события сейчас он предпочитал оставлять в прошлом: – Пойдешь прощаться со своими друзьями?

Девушка отрицательно покачала головой.

«– Я не хочу сожалеть потом всю жизнь», – пронеслось в её голове. Воображение, подавляя страх разрушенной любви, уже рисовало ей, как Счастливчик изменится однажды, как он будет благодарен ей, когда они найдут Адельерру. Благодарен ей за то, что она не бросила его в самые трудные минуты их отношений. В душе Берты стало тепло от предвкушения того, как всё наладится, и они по-прежнему будут счастливы.

Сэм

долго провожал путников взглядом. Прощаясь, он понимал, что навсегда упускает возможность сказать ей о своих чувствах. Лицо девушки снова сияло, она торопилась сойти на землю, и это было непонятно механику. Он стоял на берегу до последнего, пока не понял, что она не вернётся.

Однако, уже поднимаясь по трапу парусника, который нанял Берти в порту, Берта увидела, что Счастливчик холоден и задумчив. Помимо морской болезни в этом путешествии к ней присоединились еще и старые сомнения.

Глава десятая

Тройное крушение

Не выходить из каюты целый день было сложно. Но она чувствовала себя настолько запутавшейся в себе, что не могла и не хотела показываться на глаза другим членам их незамысловатой компании на глаза. Берта запретила себе пересекать порог своей комнаты до тех пор, пока ее мысли, колючие и непослушные, перестанут впиваться больно в голову. Но это было так сложно для нее – успокоиться. Сама не зная от чего, девушка чувствовала невнятную тревогу, ей было душно и страшно. Она заметила, что не может видеть своего отражения в зеркале. Мысли начинали подпрыгивать и разбегаться в разные стороны, словно стая голодных ядовитых лягушек.

« – Когда я нашла его в этом Мире, я была похожа на Морскую Фею. Мои волосы, хоть и потемнели слегка, но были все еще прелестными и белокурыми. Глаза, кожа, мой голос… Все растворилась теперь. Он видел меня совсем другой, он видел меня воздушной, ловкой, смешной…».

И она отводила взгляд от своего лица. Она начинала ненавидеть свою внешность, свои черты, слишком невыразительные для сказочного персонажа. Но мысли разбегались дальше, она вспоминала, что, может быть, она не права.

« – В доме Сказочника, когда он встретил меня впервые, я выглядела именно так… И он приходил ко мне, он любил разговаривать со мной. Он говорил, что Морские Феи ему противны, они лживые и ненастоящие. Пустые…».

Поворачиваясь снова к серебристой поверхности зеркала, Берта замечала две вертикальные складочки на лбу, выдающие ее беспокойство, и чуть покрасневшие края век, обветренные от непогоды глаза.

« – Но тогда я была так беспомощна. Это так давно было. Погнавшись за ним, я потеряла свою беспомощность. Я потеряла спокойствие. Теперь меня ежеминутно раздирает изнутри что-то, даже когда я рядом с ним, даже когда он тихо спит возле меня. Что-то мучит и рвет меня напополам. Если это чувство – та самая «любовь», то почему она так болезненна? Почему мне больно, разве я не должна чувствовать счастье?».

Окошко каюты, выходящее на верхнюю палубу, отвлекло ее внимание от зеркала. Берта увидела Берти, разговаривающего со стариком Одди. Счастливчик что-то объяснял ему, ожесточенно жестикулируя.

« – Он взял с собой Сатиру. И он взял с собой меня. Зачем он взял Сатиру? Зачем?», – думая об этом, девушка поднялась с кресла и начала бродить из одного угла каюты в другой: « – Я – дочь Автора. Я могу поговорить с Вирджинией. Я нужна Берти. Но только ли поэтому он взял меня с собой? Только ли из личной выгоды? Или он говорил мне правду?».

– Я возьму тебя с собой. У меня есть грандиозные планы, которые мы осуществим вместе с тобой, Берта… Я больше никогда тебя не оставлю. Ты мне веришь?.. – Её воспоминания всегда оправдывали Счастливчика.

« – Ведь я сказала, что не верю», – подумала она: « – Но я так хотела поверить. Или, я так верила, что забыла о том, что верить ему нельзя? Если он взял меня с собой только ради выгоды своего дела, то зачем же он взял с собой Сатиру?».

Дверь каюты приоткрылась, и в комнату прошмыгнул карлик со свертком в руках.

« – Если он взял меня с собой не из-за выгоды, то тем более, зачем здесь Сатира?», – подумал Берта, увидев Кирса.

– Меня немного тревожит твое состояние, – сказал он, вываливая на стол пару бутербродов с рыбой из своего свертка: – Хотя, признаться честно, оно меня нисколько не удивляет.

– Спасибо, – девушка сразу же подошла к столику. Она была голодна, и её ничуть не удивило сочувствие карлика.

– Тебе стоит меньше думать и больше наблюдать, – Крис направился к выходу.

– Постой, – позвала его Берта: – Могу я у тебя кое-что спросить?..

Его гнусный смех наполнил каюту:

– Попробуй, девчонка! Только помни о том, что Сказочник записал меня в отрицательные герои. Вряд ли от меня ты можешь услышать что-нибудь хорошее и доброе… – Он выразительно посмотрел на нее, как бы давая ей подсказку: – Так что спрашивать меня стоит только в том случае, если ничего доброго и хорошего ты и не надеешься узнать. Понимаешь?..

– Берти позвал меня с собой. Зачем?

Коротышка пожал плечами:

– Мне изначально этот план был противен, хоть я и не слишком совестливый человек. По крайней мере, Счастливчик мог позвать тебя в компанию, сказав тебе правду.

– Потому что я – дочь Автора?! – Выпалила Берта.

Взобравшись на кресло, в котором до этого сидела девушка, Крис неторопливо поколупал обшивку, порванную на подлокотнике, и начал рассказывать:

– План был не слишком прост, но найти тебя было задачей несложной. Ты сама буквально возникла из ниоткуда. Я надеялся, что Счастливчику хватит мозгов прихватить тебя с собой после вашей первой встречи на Фирре. Это была большая удача. Но я отбыл с острова раньше, чем Одди и он, а встретились мы только в городе-порте Элисон. Как раз после того, как Счастливчик повстречал тебя на пристани во второй раз, – тут коротышка мерзко ухмыльнулся: – Но до него и тогда не дошло, что сама удача подталкивает тебя к нам. Я объяснил ему, кто ты. Каково же было мое удивление, Берта, когда Счастливчик заявил мне, что не знал об этом! Честно, я предлагал ему поговорить с тобой откровенно. Только он уперся. Он не верил, что ты захочешь помогать ему просто так. Он отправился за тобой в дом адмирала, а я и старик уже знали, что он скажет тебе. Да, как ни печально мне говорить тебе об этом, – тут он громко и театрально вздохнул: – Но Берти действительно взял тебя с собой, потому что ты могла знать что-то об Адельерре. Ведь это Автор придумал ее. На это была вся надежда.

Поделиться:
Популярные книги

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Возвращение

Кораблев Родион
5. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.23
рейтинг книги
Возвращение

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV