Собрание сочинений. Том 5
Шрифт:
Херардо
Что сижу, как истукан! Бланка снова колобродит.Дон Фелис
Слышу! Смерть моя приходит… Поспешим!Херардо, дон Фелис и Педро уходят.
ЯВЛЕНИЕ СЕМНАДЦАТОЕ
Марсело один.
Марсело
Ведь все — обман! Ловко действует Хуан… Травы, что таят отраву! ЭтаЯВЛЕНИЕ ВОСЕМНАДЦАТОЕ
Марсело, Томе.
Томе
То, что мне выходит п'oтом В дне безумном каждый час. Мой хозяин просит вас Выслушать со снисхожденьем Всей интриги объясненье. Расскажу вам сей же миг…Марсело
Сам ее давно постиг.Томе
Ну и как?Марсело
Я в восхищенье.Томе
А затея-то моя! Вправе написать Me fecit На картине сей. Повесит Кто на гвоздь ее, друзья?Марсело
Передай: питаю я Дружбу к твоему сеньору; Он вернул мне Теодору — Бланку я дарю ему.Томе
Что негоже самому, То и отдал вам без спору. В том большой заслуги нет. Вы ж, сеньор, когда б желали, Мне бы милость оказали, Брак одобрив мой.Марсело
Предмет Есть и у тебя?Томе
Согрет Склонностью к Инес. Три свадьбы Вместе мы могли сыграть бы: Вашу, Бланки и мою.Марсело
Не дразни судьбу, молю!Томе
Все уладим…Томе уходит. Появляются Херардо и дон Фелис.
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТНАДЦАТОЕ
Марсело, Херардо, дон Фелис.
Херардо
Прекратить бы Вам болтать, Томе, Марсело! Бланка вновь в безумье впала…Марсело
Вижу, что иные травы Сильно действуют на женщин.Дон Фелис
Так же, как иные беды На терпение мужское.Херардо
БеднаяДон Фелис
И погибла б, Если б не Хуан, схвативший За руки ее.Херардо
Причину Умереть нашла…Марсело
Какую?Херардо
Вбила в голову, что выйти Надо ей за дон Хуана Или броситься с балкона.Марсело
Дело вам легко поправить.Херардо
Мне?Марсело
Конечно!Херардо
Но каким же Способом?Марсело
Наипростейшим. Сделать вид, что выдаете Вы ее за дон Хуана, Ибо, только потакая Вымыслам умалишенных, Унимают их страданья И отчаянье врачуют.Херардо
Правда! Ждет осуществленья Бреда своего безумец, Почитая достоверным Все, затеянное в шутку.Марсело
Я встречал безумных женщин, Что, отстаивая рьяно Мнимый сан свой королевский, Разорвать могли на части Тех, кто им противоречил.Херардо
Это так.Дон Фелис
Но что нам делать?Херардо
Свадьбу ложную сыграем Втихомолку — может, это Успокоит Бланку?Марсело
Вижу Я Томе…ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТОЕ
Те же и Томе.
Томе
Велел носилки Врач подать. Он уезжает.Марсело
Что, носилки в моде нынче?Томе
Не у всех: бывает часто, Что болезнь в карете ездит, А здоровье на носилках. Дамы — корень и причина Множества мужских недугов — Любят разъезжать в колясках, Врачеватели ж болезней Неприметностью носилок Удовольствуются.Поделиться:
Популярные книги
Калибр Личности 1
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Дарующая счастье
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.96
рейтинг книги
Охота на эмиссара
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кровь и Пламя
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Идущий в тени 4
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Измена. Мой непрощённый
2. Самойловы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00