Сойти с ума
Шрифт:
– Мне неизвестно назначение всех цветов, – поделился Доббин, – но тот, что с аметистовыми лепестками – цветок от хвори. Так что, если простудишься или другой какой недуг одолеет, цветок возле себя подержи.
– Здорово! – обрадовалась Бригитта такой возможности не болеть.
– А теперь представь, сколько за такое чудо готовы платить те, у кого есть чем платить.
– Вы продаете цветы, – догадалась графиня Янссен.
– Редко, – удивил Доббин. – Только когда заканчиваются деньги. Волшебные растения чуют ложь, по-другому я и не знаю, как это еще назвать. Я как-то взял такой цветок, думал себе монет припасти, так лепестки почернели и опали. А когда вынес на продажу, чтоб скаженным всего купить, так с ним все путем было.
– Интересно, – задумалась Бригитта над таким чудным явлением.
– Последняя продажа два года назад состоялась. Деньжат месяца на три осталось. Надо нового покупателя искать. Присматриваемся уже к знахарям разным. В прошлый раз псевдомагу одному продали, а еще раньше богатею из родовитых. Тут ведь осторожность требуется, не ко всякому богачу с таким предложением и соваться стоит. Могут королю сдать или выследить.
– У меня есть украшения с собой. Можешь их продать. Они дорого стоят, а подозрений не вызовут, – предложила Бригитта.
– Ну, если тебе не жалко.
– Совсем не жалко, – решила пустить девушка подарок генерала Волфуорта на благие цели.
– Доббин, расскажи, как ты попал сюда и почему принимаешь такое участие в скаженных? – попросила она.
Модсли совсем не прочь был поболтать с хорошенькой девушкой, потому обстоятельно выложил Бригитте всю информацию о себе и об устройстве поселения.
– Мне ведь виселица грозила за разбойные нападения на купеческие лавки, – честно признался он. – Я сразу согласился таблеточку безумия принять, когда ко мне в распределитель старик один пожаловал с таким предложением. Хитрый лис, знал, что у меня награбленное добро схоронено. Мы с ним обмен и совершили, я ему место тайника выдал, а он мне таблетку дал.
– Доббин, – прервала его повествование графиня, – а как тебя защитная преграда на мосту пропустила?
– Признаться, я сам тогда удивился. Как на преграду при переходе через разлом наткнулся, струхнул сильно. Но все же прошел. Есть у меня мыслишка одна на сей счет. Думаю, лес иногда пропускает самозванцев для того, чтобы мы помогали выживать скаженным. Ведь иначе пропадут тут свихнутые, если им быт не организовать.
– Дома в поселке ты строил?
– Нет, что ты. Они уже до меня тут стояли. Я теперь только с ремонтами помогаю при необходимости. В поселке, на день моего появления в нем, пять десятков скаженных проживали и один нормальный дядька среди них. Он-то и обрисовал весь расклад. К лазу привел, объяснил, как капибар с помощью сон-цветка легко с фермерских дворов уволакивать. Можно сказать, я у него эстафету принял за скаженными приглядывать. Потом год за годом еще двое ребят объявились, таких же, как мы с тобой. Стали подсоблять здорово.
– А куда делся твой предшественник? – полюбопытствовала Бригитта.
– Затрудняюсь ответить, – выдал Доббин. – Ушел однажды и не вернулся. В этом лесу нет правильных дорог. Думаешь, что по знакомой тропинке идешь, а она совсем в другое место выводит.
– У него не было компаса?
– Был.
– Может, он просто покинул Скаженный лес, раз ход имеется? – предположила Бригитта.
– Возможно и так, – не стал отрицать подобного варианта Доббин Модсли.
– Почему ты не уходишь?
– Не хочу, – признал помощник скаженных. – Тут мой дом теперь. И, думаю, предшественник мой тоже не ушел. Любил он лес.
Бригитта обживалась, привыкала, помогала по мере возможностей и через некоторое время стала замечать определенный мужской интерес со стороны Доббина и его товарищей. Могла ли она ответить кому-то из них? Как и любая девушка, графиня хотела встретить свою любовь, хотела сильных чувств, страсти. Но до сих пор только слышала, что так бывает. Ей нравились парни, которые променяли виселицу на Скаженный лес и теперь помогали несчастным безумцам. Но, если мужчина просто нравится, это ведь не то же самое, что любить? Она много размышляла по этому поводу. Но не могла решиться окончательно и сделать выбор.
Было и еще кое-что, некий барьер, останавливающий девушку. Бригитта выросла в родовитой семье, получила соответствующее статусу образование и воспитание. Она никогда не якшалась с преступниками, пусть и с бывшими, но все же преступниками. Разница менталитетов ощутимо влияла на ее суждения в делах сердечных. Графиня признавалась самой себе, что ей гораздо интереснее, чем с Доббином, общаться со скаженным магом, который в прошлом был ее круга.
Первое знакомство Бригитты с чокнутым Ханом, как его все тут называли, состоялось в погребке. Тридцатилетний Хан сам изъявил желание поближе сойтись с ней.
– Я чувствую в тебе родственную душу, – сообщил девушке маг. – Нам непременно стоит пообщаться. Но не среди плебеев, – многозначительно глянул он на Доббина.
Тот только хмыкнул, но ничего не сказал на этот выпад.
Какой колоритный персонаж, – разглядывала Бригитта высокого мужчину. Он носил модную прическу, серьгу в ухе и одевался в претенциозную одежду.
Она приняла его приглашение и с тех пор стала частой гостьей в доме, который Хан делил с художником Саяном. Большую общую светелку разделили ширмой на две комнаты. В своей части маг устроил что-то наподобие лаборатории, заставленной колбами и горшками с цветами. Еще у него проживали коты, на которых он испытывал действия приготовленных им эликсиров из растений. Вероятно, именно эликсиры Хана несколько изменили внешний облик котиков. Шкура одного светилась в темноте, у второго отросли слишком уж длинные клыки.
Иногда Хан вел себя, как самый обычный человек. И в такие минуты Бригитта с удовольствием обсуждала с ним персонажей прочитанных книг, верховую езду, строительство кораблей, портновское искусство и светскую жизнь.
Он увлекался цветоводством и посвящал Бригитту в тонкости и нюансы каждого растения.
– Герань дезинфицирует воздух, – пояснял Хан. – Мирт успокаивает нервы. Росянка дает густой сироп, на который липнут насекомые. Смотри не наступай на нее, а то тоже прилипнешь.
– Хорошо, не буду, – смеялась Бригитта. – Рассказывай дальше. Что это за цветок с полированными листьями?
– А, – поджал губы маг. – Это денежное дерево. Но оно, зараза, никак не работает.
Бригитта опять смеялась, чем вызывала неудовольствие собеседника.
Как и предупреждал Доббин, Хан быстро утомлялся, мысли мужчины начинали путаться, и тогда лучше было оставлять его в покое.
С художником графиня также нашла общий язык. Она по-настоящему оценила талант Саяна, чем несомненно расположила к себе тонкую натуру скаженного гения.
Бригитта никак не могла взять в толк, как с помощью одной краски получается создавать такие потрясающие полотна.