Свет во мраке
Шрифт:
Внимательно огляделся, удовлетворенно кивнул — все в полном порядке. Увеличившийся в несколько раз боевой отряд стал небольшим войском полностью подвластным его воле. К небу тянулись десятки дымов от походных костров, в воздухе витал запах готовящейся пищи, отсыревшей одежды и сладковатая вонь разложения — едва заметная, ибо мертвяки «паслись» с подветренной стороны. Квадратом расположенные шатры надежно защищали от льющего мелкого весеннего дождя, костры раздраженно шипели и плевались дымом. Едва видимое за набежавшими тучами солнце освещало пустынную холмистую равнину покрывшуюся зеленым травяным ковром. Большая часть лагеря находилась
Лорд Ван Ферсис не мог знать, что долгое время назад, почти на этом же самом месте сидел его посланник Квинтес Ван Лорс, направленный сюда уничтожить чужака, а затем вынужденный защищать его ценой собственной жизни. Как изменчива судьба…
За прошедшие дни лорд увеличил число своих воинов в несколько раз. Первое пополнение случилось в тот день, когда он добрался до Подковы, где наткнулся на немалых размеров отряд лорда Доссара Ван Орус. Ему был хорошо знаком этот чванливый глупец с чрезмерно большим самомнением и ничтожным умом. Доссар жаждал власти, жаждал возвращения былого могущества своего древнего рода, однако он не понимал, что мало добраться до мясной кости и вцепиться в нее клыками. Потом кость надо еще удержать, когда со всех сторон тебя атакуют столь же голодные хищники! Но к чему тратить время на убеждение и просвещение глупцов?
Сейчас Доссар с оставшимися верными ему воинами — а таких оказалось совсем немного — обращены в мертвяков и бродят в густой тени у скалы, едва слышно подвывая и слепо таращась по сторонам.
Через пару дней к видимой издалека Подкове стянулось еще несколько отрядов. И все они тут же стали частью растущего войска лорда Ван Ферсиса. Некоторые отказались, но были слишком умелыми бойцами, жалко таких превращать пусть в быструю и сильную, но безмозглую нежить. Поэтому пришлось поработать над упрямцами самому — с годами лорд стал существенно лучше управляться со своим магическим ментальным даром.
Соприкосновение умов… какой дурак придумал это название? На самом деле два разума не соприкасаются — они сталкиваются с ужасающей силой. Как две ледяные горы несущиеся по волнам штормового моря. И при столкновении осколки летят во все стороны, начинают змеиться трещины, одна из ледяных гор может разом превратиться в груду размолотого льда или вовсе «растаять» — и тогда от разума несчастного не останется почти ничего. Велеречивый муж превратится в слюнявое блеющее существо… ментальная магия — тончайшее искусство. Мало им обладать — надо еще уметь им умело распорядиться. Лорд Ван Ферсис умел. И подчинил себе немало новых воинов, что сначала тряслись в железной хватке удерживающих их ниргалов, а затем молча и деловито отряхивались и шли к ближайшему костру, где их уже ждал сытный обед.
Повернувшись к мрачной исполинской скале, старый лорд растянул губы в невеселой усмешке. Прекрасное место. Знай он о нем раньше — повелел бы своему никчемному отпрыску бастарду основать поселение именно здесь. Гранитная скала гордо доминирует над холмистой равниной вокруг, резко отличаясь цветом от ставшей по-весеннему зеленой земли. Поднимался ли чужак на высокую вершину? Оглядывал ли он окружающие земли с высоты, чувствуя,
Чужак…
И отец Флатис.
Клятый огненный маг, боевой волшебник, чертова проклятая заноза вонзившаяся в его пятку давным-давно, в те далекие годы, когда они впервые столкнулись лицом к лицу во время обучения в Академии Магов. Деревенский мальчишка тихий как амбарная мышь и серьезный как сыч. Еще один повод изречь «знай я раньше»…
Старик дернул невольно щекой, вспомнив один давно оставшийся в далеком прошлом день, когда он впервые увидел настоящего Флатиса — эти налитые яростью глаза, бушующий огонь вокруг его фигуры… тот День Правосудия на Арене никогда не забудут многие из все еще живущих. Ревущая огненная стихия показала тогда себя в ужасающей разрушительной красе…
Мальчишка Флатис тогда встал на его пути. Тогда они столкнулись впервые, хотя их столкновение не было прямым.
Затем, на протяжении многих лет, они сталкивались еще не раз с попеременным успехом.
И вот сейчас, здесь, в Диких Землях, старый священник и волшебник в одном лице вновь встал на его пути подобно источенной временем и невзгодами, но все еще крепкой скале — такой же мрачной и многое повидавшей как Подкова.
Будет ли это столкновение последним?
Их всего двое, но в каждом из них множество ипостасей, множество лиц и личин.
Простолюдин против дворянина, огонь против разума, сила против хитрости, священник против некроманта. Каждый раз примеряя на себя новое обличье, они сталкивались в очередной сшибке, надеясь, что вот сейчас кто-то из них наконец-то падет навсегда… но каждый раз побежденный поднимался и они расходились как в море корабли, чтобы когда-нибудь встретиться снова…
— Мой лорд!
Нехотя повернув голову на звук, старый лорд вопросительно поднял бровь. Крепкий воин доложил:
— Наткнулись еще на дюжину крепких мужчин. Двое ранены и тяжело. Судя по виду вояки из них так себе… Можно выходить болезных, а можно…
— Обратить в нежить — дернул щекой лорд и досадливо поморщился — опять он не может унять нервный тик — А если совсем доходяги — бросить на корм нежити.
— Слушаюсь! — воин ударил кулаком в грудь, но остался на месте. Старик кивнул, и последовали новые слова:
— Святоши рыщут по округе. Искореняющие ересь. Беглецов вынесшихся на нас долгое время преследовали белоплащники. Так они сказали. И священники настроены были решительно — никакой пощады.
Испустив долгий вздох, старый лорд бросил яростный взор на угрюмую Подкову насмешливо нависшую над ними. Неужто сама судьба покровительствует старику Флатису? Сколько уже раз спасала она его от смерти? Впрочем, порой она столь же благосклонно относилась и к самому старому лорду…
— Велик ли у них отряд?
— Говорят отряд немалый. Но у страха глаза велики…
— Но это Искореняющие… фанатичны, бесстрашны, коли вступили в схватку — сражаться будут до последнего — выплюнул с ненавистью старик.
— Что привело их в эти земли, мой лорд?
— То же что и остальных — пробуждение нашего будущего императора — усмехнулся Ван Ферсис — Разослать людей во все стороны. Пусть найдут холмы повыше и затаятся получше. Да пусть высматривают белоплащников. Но в бой не вступать! Посчитать бойцов, а затем обратно с донесением.