Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Умри за меня
Шрифт:

Желудок Вито сжался. Его Софи теперь совершенно официально находилась в опасности.

— А что насчет двух других? Шафер и Брюстер?

— Шафер был в обществе Ломбарда. Если так можно сказать. Обоих приковали к стульям и застрелили в магазине. Брюстер по-прежнему числится пропавшим без вести.

— Если Ломбард торговал незаконно, то надо проверить его продажи. Может, удастся найти связь с убийцей.

— Об этом можете забыть. Компьютер Ломбарда вычищен, а обрывками бумаг засыпан весь магазин. А чтобы нам

жизнь малиной не казалась, ФБР изъяло все находки. Он ведь занимался контрабандой оружия, им плевать, что этому оружию от шестидесяти до шестисот лет. Полагаю, рано или поздно нам предложат передать все дело федеральным агентам.

Вито нахмурился:

— Но ведь вы этого не позволите?

— Если на это хватит моих полномочий, то нет. Но если бы я была вашим начальником, коим я и являюсь, то посоветовала бы вам, бодрой рысью возвращаться назад и завершить это дело, как можно скорее, иначе вы получите помощь, которую совсем не желаете.

— Черт, — фыркнул Вито. — Софи уже знает про Ломбарда и Шафера?

— Да, я ей позвонила. Она умная девочка, Вито. Она пообещала никуда не ходить одна и позвонить нам, когда закончит работу.

– Ладно.

— У вас все в порядке?

— Нет. Не совсем. Но если она будет осторожна… мы обязательно должны поймать этого парня.

— Тогда поймайте. До встречи.

Вито завершил разговор и уставился на здание, в котором oRo арендовало свои офисы.

— Ломбард и Шафер. Выстрел из Люгера прямо между глаз.

— Дерьмо, — пробормотал Ник. — Наверное, теперь мы ничего не сможем добиться.

Вито решительно вышел из машины:

— Пошли. Поболтаем еще немного с этим мерзавцем Ван Зандтом.

Но Ник остановил его.

— Сначала тебе нужно что-нибудь съесть. Во-вторых, тебе нужно отвлечься. Если ты напугаешь его, он уйдет в несознанку. Так что соберись, парень, и подумай об Родине.

Вито вновь уселся на свой стул.

— Замечательно.

— Может, на этот раз стоит мне поговорить? — спросил Ник.

Вито сердито содрал полиэтиленовую упаковку со своего сэндвича.

— Прекрасно.

Нью-Йорк Сити, четверг, 18 января, 15 часов 03 минуты

— Мистера Ван Зандта нет.

Вито с язвительно поджатыми губами уставился на секретаршу.

— Что?

Ник кашлянул:

— Он сказал нам, что после обеда будет здесь.

— Ему неожиданно позвонили. Деловая встреча.

— Во сколько это было? — спросил Ник.

— Около двух.

Ник кивнул:

— Ага. Ну, тогда, может быть, вы дадите нам фамилии ваших сотрудников?

Вито прикусил язык. Он точно знал, что конверт, который она вручила им с таким искренним удовлетворением, не содержит той информации, которой они хотели обладать.

Ник вытащил фирменный бланк oRo и прочитал

короткую фразу:

— Получите постановление судьи. Подписано: Джагер А. Ван Зандт. Что ж, мы так и сделаем. — Он вынул из принтера лист бумаги. — Не могли бы вы написать свое имя? Я просто хочу, чтобы в ордере на обыск оно было записано правильно. О, и, пожалуйста, подпись.

Язвительность секретарши вдруг куда-то испарилась, но она написала свое имя и протянула ему листок.

— Вы ведь знаете, где выход.

— Конечно. Там же, где и вход, — дружелюбно улыбнулся Ник. — Желаю всем вам еще одного хорошего дня.

На улице Ник сунул листок секретарши в конверт:

— Образец почерка. Можно сравнить его с письмами, которые якобы написала Клэр.

— Хорошая работа, Ник. Я был слишком зол, чтобы об этом подумать.

— Ну, ты же часто выручал меня, а, как команда, мы не имеем себе равных.

— Простите. — К ним подошел мужчина с довольно мнительным выражением лица. — Вы только что из oRo?

— Да, сэр, — ответил Вито. — Но мы там не работаем.

— Я со вчерашнего дня пытаюсь связаться с Дереком Харрингтоном, а мне все время говорят, что его нет.

— Что вы хотели от Харрингтона? — поинтересовался Ник.

— Речь идет о моем сыне. Он обещал показать его фотографию своим сотрудникам.

У Вито появились нехорошие предчувствия.

— Зачем, сэр?

— Мой сын пропал без вести, и кто-то из компании, должно быть, видел его. Они использовали моего сына в качестве модели. Я просто хотел выяснить, где и когда. Тогда я, по крайней мере, буду знать, где начинать поиски.

Вито вытащил свой жетон:

— Я детектив Чиккотелли. Это мой напарник — детектив Лауренс. Как вас зовут, сэр? У вас есть с собой фотография вашего сына?

Мужчина заморгал, разглядывая жетон.

— Филадельфия? Меня зовут Ллойд Уэббер. — Он протянул Вито фотографию. — Это мой сын. Захари.

Парень, которому выстрелили в голову.

— Один-три, — пробормотал Вито.

— Что? Что это означает? — спросил Уэббер.

— Я звоню Карлосу и Чарльзу, — спокойным голосом произнес Ник и отошел на несколько шагов.

Вито посмотрел Уэбберу в глаза:

— Извините, сэр, но я боюсь, что у нас труп вашего сына.

В глазах Уэббера появились противоречивые чувства.

— В… в Филадельфии?

— Да, сэр. Если ваш сын именно тот, про кого мы говорим, то он мертв. И уже около года.

Уэббер погрузился в свои мысли.

— Я знал. Я просто не хотел в это верить. Мне надо позвонить жене.

— Мне очень жаль, — снова сказал Вито.

Уэббер кивнул:

— Она захочет узнать, что с ним произошло. Что я должен ей сказать?

Вито колебался. Лиз хотела, чтобы они держали рот на замке, но этот отец заслуживал знать, что случилось с его сыном. Лиз поняла бы.

Поделиться:
Популярные книги

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Низший

Михайлов Дем Алексеевич
1. Низший!
Фантастика:
боевая фантастика
7.90
рейтинг книги
Низший

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Император

Рави Ивар
7. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.11
рейтинг книги
Император

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Возвращение Безумного Бога 5

Тесленок Кирилл Геннадьевич
5. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 5

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Теневой Перевал

Осадчук Алексей Витальевич
8. Последняя жизнь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Теневой Перевал

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей