Властелин мургов
Шрифт:
– Сию секунду, ваше величество.
Ургит снова обернулся к бритоголовому найсанцу.
– Ну что ж, хитрый лис, - весело сказал он, - может быть, теперь расскажешь мне начистоту, что делаешь здесь, в Хтол-Мургосе, и для чего разыграл этот спектакль? Я чуть было не лишился чувств, когда обнаружил, что таинственный Усса из Стисс-Тора - не кто иной, как мой давний знакомец Сади, главный евнух из дворца королевы Салмиссры.
Глава 13
Путники ехали по пустынным улицам ночного города, окруженные
– Разумеется, это постыдно, - говорил Ургит, склоняясь к Сади.
– Кланяюсь этому Агахаку, унижаюсь перед ним, несу религиозную ахинею, чтобы его умаслить, но я себе на уме. Мне необходима его поддержка, поэтому я не могу позволить себе портить с ним отношения. А ему об этом известно, и он всячески пользуется таким положением вещей.
– Прочность связей между церковью и государством здесь, в Хтол-Мургосе, широко известна, - кивнул Сади.
Кавалькада въехала на площадь. Отсветы факелов плясали на стенах окружавших ее зданий.
Ургит пренебрежительно фыркнул.
– Связи? Нет, это больше похоже на цепи, Сади, и цепи эти все крепче обматываются вокруг моей бедной шеи.
– Король взглянул на темное небо. В свете факелов его черты еще сильнее заострились.
– Мы с Агахаком сошлись в одном: для нас обоих жизненно необходимо, чтобы Кабах достиг Рэк-Хагги до прихода зимы. Люди Джахарба долгие месяцы прочесывали окрестности западного Хтол-Мургоса, пытаясь отловить работорговцев, которые помогут Кабаху проскользнуть через маллорейскую границу.
– Король хихикнул, глядя на Сади.
– И - о счастье - первый, кто попался, оказался моим старым другом! Я не посчитал нужным информировать Агахака о том, что мы с тобой знакомы. Мне нравится держать кое-что от него в секрете.
Сади состроил кислую мину.
– Нетрудно догадаться, зачем ты хочешь заслать убийцу в город, где находится штаб-квартира Каль Закета.
– И не советую вам мешкать, любуясь местными достопримечательностями, после того как доставите его туда, - сказал Ургит.
– К тому же Рэк-Хагга - не такой уж красивый город.
Сади обреченно закивал.
– Примерно так я и полагал.
– Ладонь его с длинными пальцами погладила бритую голову.
– Впрочем, смерть Каль Закета не решит твоих проблем, ведь правда? Не могу поверить в то, что маллорейские генералы упакуют свои пожитки и отправятся восвояси лишь потому, что их император погиб.
Ургит тяжело вздохнул.
– Не все сразу, Сади. Я могу и подкупить генералов, и даже перекупить их, или предпринять еще что-то в этом роде. Но сперва необходимо избавиться от Закета. С этим человеком невозможно договориться.
– Король оглядел мрачные каменные здания, освещенные неверным светом чадящих факелов.
– Ненавижу это место!
– вдруг вырвалось у него.
– Ненавижу всем сердцем.
– Рэк-Ургу?
– Хтол-Мургос, Сади. Терпеть не могу всю эту вонючую страну! Ну почему, почему я не родился в Толнедре или, допустим, в Сендарии? За что мне эта кара - заживо гнить в Хтол-Мургосе?
– Но ты же король.
– Увы, не по собственному выбору! Один из наших очаровательных национальных обычаев диктует, чтобы все прочие потенциальные претенденты на престол после коронации законного правителя были преданы смерти. Таким образом, выбор у меня был невелик: или трон, или могила. Прежде чем я стал королем, у меня было множество братьев. Это теперь я единственное дитя у матери.
– Он содрогнулся.
– Невеселый разговорчик, правда? Почему бы не переменить тему? Что ты поделываешь в Хтол-Мургосе, Сади? Я полагал, ты правая рука Салмиссры.
Сади прокашлялся.
– Мы с ее величеством разошлись во мнениях, и я счел за благо на некоторое время покинуть Найс.
– Но почему ты подался в Хтол-Мургос? Почему не направился в Тол-Хонет, к примеру? Эта страна куда более цивилизованная, и вообще там гораздо вольготнее.
– Он снова тяжело вздохнул.
– Все бы отдал за то, чтобы жить в Тол-Хонете.
– Я нажил себе парочку весьма влиятельных недругов в Толнедре, ваше величество, - ответил Сади.
– А в Хтол-Мургосе я как у себя дома, к тому же нанял этих алорийцев, чтобы они защищали меня, и вырядился работорговцем.
– А тут-то тебя и сцапал Джахарб, - продолжил Ургит.
– Бедный добрый Сади, куда бы ты ни ехал, везде влипаешь в политические дрязги, даже если совершенно этого не желаешь.
– Это проклятье тяготеет надо мною, - замогильным голосом ответил Сади.
– Оно преследует меня всю жизнь.
Они свернули за угол и приблизились к огромному зданию, окруженному высокой стеной. Его башни и купола носили печать какого-то варварского великолепия и, в отличие от прочих зданий Рэк-Урги, были ярко раскрашены в кричащие и совершенно несочетаемые между собою цвета.
– Добро пожаловать во дворец Дроим, - с насмешливой торжественностью объявил король Ургит, - наследственную резиденцию королевского дома Урги.
– Да-а, необыкновенное сооружение, ваше величество, - пробормотал Сади.
– Если быть дипломатичным, то да.
– Ургит критическим оком оглядел свой дворец.
– Он кричащий, безобразный - словом, верх безвкусицы. Впрочем, для меня это как раз то, что надо.
– Он повернулся к одному из стражников.
– Будь хорошим мальчиком и поезжай вперед, - приказал он.
– Скажи страже у ворот, что приближается сам великий король, и, если ему придется ждать, покуда эти остолопы откроют ворота, он прикажет отрезать им уши.
– Слушаюсь, ваше величество!
Ургит ухмыльнулся, глядя на Сади.
– Это одно из немногих доступных мне развлечений, - пояснил он.
– Я могу вволю измываться только над слугами и простыми вояками - а ведь в глубине души каждого мурга живет неутолимая жажда поиздеваться над кем-нибудь.
Они въехали в загодя распахнутые ворота и спешились посреди освещенного факелами внутреннего двора. Ургит оглядел аляповато раскрашенные стены замка.
– Не правда ли, отвратительно?
– Его передернуло.
– Прошу во дворец.