Война морей
Шрифт:
— Ну и зачем было всё это делать? Не проще было открыть ворота?
— Не проще, — коротко ответил Нгусу.
— Так зачем ты пришёл? — настороженно проворчал торговец.
— Чтобы убедиться, что у тебя действительно есть девчонки из мутов.
— Они есть.
— Докажи. Прикажи вывести их всех из машины. Я хочу убедиться в этом лично, — твёрдо сказал Нгусу.
— Ты слишком многого хочешь, черный. Я сказал, что они есть, значит, есть, — ответил торговец с угрозой в голосе.
— Я вижу тебя впервые в жизни, а ты хочешь,
— Хорошо. Но учти, от машины они не отойдут, и всё время будут под прицелом. Если ты что-то задумал, можешь сразу попрощаться с ними. Я прикажу убить их. Всех, — с жестокой решимостью прорычал торговец.
— Девок показывай, — презрительно усмехнулся Нгусу. — И учти, ты сказал, что их ровно сорок. Значит, их должно быть ровно сорок. Я сам пересчитаю. По головам.
Неопределённо хмыкнув, торговец подошёл к кузову передней машины и, заглянув под пропылённый тент, что-то быстро приказал. Из машины выпрыгнули четверо мрачных индивидов и, покосившись на огромного Нгусу, вразвалочку направились к машине, шедшей в середине колонны.
Вскоре послышался грохот открывшегося борта и звон рабских цепей. Потом раздался свист плети, удары и испуганный детский плач. Услышав этот звук, Нгусу насторожился и невольно вздрогнул. С того момента, как он попал в долину, его отношение к детям, и без того достаточно мягкое, резко изменилось.
Бывший пират долгое время старался не выходить из обители без особой на то надобности, боясь столкнуться с кем-то из тех, кого когда-то обездолил. Это чувство было для него новым и непонятным, но он действительно стеснялся своего про-шлого.
Из-за машины начали появляться прикованные к длинной цепи за правое запястье девочки от десяти до пятнадцати лет. На шее каждой болтался узкий железный ошейник. Охранники каравана не церемонились с девочками, пинками выбрасывая из кузова рабынь, осмелившихся задержаться перед прыжком на дорогу.
— Это же дети. Твари! — тихо прошипел Нгусу. Последнее относилось к охранникам.
Медленно пройдя вдоль колонны, он встал в нескольких шагах от высаженных из машины рабынь и, мрачно покосившись на главного, громко скомандовал:
— Тихо все!
И без того перепуганные рабыни дружно вздрогнули и замолчали. Только несколько самых маленьких продолжали испуганно всхлипывать. Добившись тишины, Нгусу продолжил:
— Значит так, девочки. Мне нужно вас пересчитать. Те, к браслету которых прикованы концы цепи, начинают медленно расходиться в разные стороны. Вдоль машин, — добавил он, заметив, что караванщик собирается возразить.
Этот приказ вполне соответствовал его требованию, чтобы рабыни не отходили от колонны. Поэтому, немного помолчав, он кивнул своим охранникам и те снова защёлкали плетьми. Быстро разведя девочек в стороны, охранники вытянули цепь по всей длине. Теперь Нгусу мог сам убедиться, что торговец не обманул и девочек ровно
Пройдя к дальнему концу цепи, Нгусу вздохнул и медленно двинулся в обратную сторону, громко проговаривая порядковый номер каждой девочки.
Дойдя до середины, он сделал вид, что сбился и, недолго думая, вернулся обратно. На этот раз, дойдя до тридцатой, он снова сбился и в очередной раз отправился обратно. Не выдержав, торговец быстро подошёл к нему и, решительно встав у него на пути, прорычал:
— Или позови того, кто умеет считать по-настоящему, или просто запомни. Их ровно сорок.
— А ты меня не торопи и не сбивай. А то я их до вечера не пересчитаю, — невозмутимо отозвался Нгусу и, недолго думая, снова начал счёт.
На этот раз торговец пошёл рядом с ним, контролируя счёт. Нгусу понял, что больше тянуть ему не дадут, и приготовился к драке. Дойдя до самого конца, он удовлетворённо кивнул и, делая вид, что задумчиво потирает макушку, протянул руку к сабле.
Тем временем Ли успел приказать всем своим ребятам, имевшим винтовки с оптическим прицелом, занять боевые позиции и держать охранников на прицеле. Пулемётчики должны были контролировать машины и не дать другим охранникам высунуться.
Неожиданно над скалами прозвучал дикий вой, и в ту же секунду Нгусу начал двигаться. Удар наотмашь отбросил торговца в сторону, а огромная сабля яростным высверком перечеркнула горло обоих стоявших рядом охранников. В воздухе стукнуло два выстрела, и вторая пара охранников рухнула на песок, забрызгав машину мозгами и кровью.
Метнувшись к упавшему торговцу, Нгусу сгрёб его огромной рукой за шиворот кожаной рубашки и, поставив перед собой, прижал саблю к его горлу. Из машин начали выскакивать охранники, но, увидев, в каком плачевном положении находится их предводитель, растерянно замирали.
— Сидеть на местах, или я ему башку снесу! — рявкнул Нгусу, и растерявшиеся охранники замерли. — Девочки, быстро к воротам, — продолжал реветь бывший пират, жёстко встряхивая торговца в руке.
Так и не пришедший в себя до конца торговец твёрдо понимал только одно. Любое неосторожное движение может лишить его головы. Растерявшиеся девочки испуганно затоптались на месте, но Нгусу повторил свой приказ, и рабыня, стоявшая первой в цепи, настороженно двинулась к воротам.
— Быстрее! — рявкнул Нгусу, и перепуганные девочки, гремя железом, припустили бегом.
Продолжая прикрываться телом торговца, Нгусу медленно отступал к долине, одновременно прикрывая девочек. Охранники пытались взять его на прицел, но первый же поднявший винтовку рухнул с простреленной головой.
Добравшись до ворот, которые подростки успели открыть, чтобы впустить рабынь, Нгусу резким толчком отшвырнул торговца обратно на дорогу и прыжком нырнул за скалу. Подростки моментально подняли железные ворота и быстро подпёрли верхний край длинной стальной балкой. Теперь эти ворота нельзя было взять даже тараном.