Все тупые, кроме нас! Психология мирового бизнеса
Шрифт:
SHARP– если про человека, то положительная характеристика, обозначающая остроту ума или умение хорошо держаться и одеваться. Второе ходовое значение – точно, строго. ( We meet 11 a. m. sharp tomorrow– Мы встречаемся завтра ровно в 11).
SHIT– в принципе, дерьмо (погрубее, на букву «г»), но со множеством значений, производных и оттенков. Мать американской неформальной лексики. Один из трех китов, на которых она держится (другие два – assи fuck).
Это слово должен знать
Shitиспользуется для усиления и угрязнения речи там же где и fuck. Эвфемизм для восклицаний – shoot!Ещё один более мягкий синоним для shit– верите или нет, caca(да, кака). А часто shitможно заменить и вовсе приличным словом с тем же смыслом – stuff.
Существительное shitчаще всего используется в переносном смысле. Про какую-нибудь неопределенную дрянь спросят – « what the shit is there?»; «Заберите свое барахло» – «take you shit»..; про проблему скажут – « so much shit»… наркотик (и любую вещь вообще) можно просто называть – shitи т. д.
Глагол to shitв прямом смысле означает «испражняться». Фигуральных значений масса. To shit on– заложить кого-то, «накапать» на него, а просто to shit (somebody) – кого-то дразнить, «обсерать». О великий, могучий и трудно выучиваемый английский язык!
Прилагательноеот этого слова тоже популярно. Shitty– позорный, вредный, гаденыш, засранец и вообще все дерьмовое, а если уж быть точным – сраное (например, в периоды депрессии, – наша жизнь или работа). Кстати, сетования на работу с использованием красочных эпитетов типа этого в США часты – но только вне работы.
Выражения с этим словом популярны и многочисленны.
Shit no! – Отнюдь!
No shit! (?) – Ну да! (?) (С оттенком недоверия).
To know shit– ничего не знать.
S.O.L. = shit out of luck– ну, сильно не повезло ( luck– удача).
To scare shit out of … – крепко напугать.
Hot shit– впечатляющий.
Shitlist– список врагов, должников или другие «черные» списки.
SHOOT– первое, всем знакомое значение – выстрел, стрелять. Но оно не единственное и, пожалуй, не главное. Еще shoot означает – фотографировать или снимать кино (это слышишь на каждом шагу). Если по смыслу
То shoot the shit (crap, bull) – грубое выражение, обозначающее: болтать впустую, сплетничать, нести чушь, гнать всякую парашу.
То shoot off the mouth (face) – разговаривать бестактно, хвастливо, ляпнуть что-то неуместное, сказануть, загнуть.
Shoot down– поломать кому-то его планы, дать отказ на (если парень). Близкие по экспрессии слова – «раздербанить», «отшить», «отфутболить».
SHUT UP! – Заткнись! Never miss a good chance to shut up!(Никогда не упускай шанс заткнуться!) – Уилл Роджерс (Will Rogers),американский политик прошлого века.
SICKS (to sick up) – недомогание. Чаще всего под испытывающим его здесь имеется в виду тот, кого просто тошнит (ну, плохо ему, перепил, укачало или съел чего-нибудь).
Sick and tired of– терпенье лопнуло, «достали!»
SISSY– неженка, слабак, размазня, баба. Все это о мужчине и понятно как его характеризуют.
SMART = SMARTS– ум, мозги.
Smartass, smartу– кто-то уж очень самоуверенный, выпендривающийся, слишком умный, не по делу и круто выступающий, остряк-самоучка.
SNAFU– бардак, неразбериха, запутанная ситуация, чудовищная ошибка.
SNOW, SNOW JOB– «заговаривание» зубов с одновременным «запудриванием» мозгов (что-то типа – «работа по заметанию»). Обратите внимание, что существует еще целый «куст»» значений, связанных с этим словом. Вы их все легко разгадаете, зная что снежок, – это еще одно название кокаина. Естественно, масса производных.
S.O.B. – сукин сын ( son of a bitch).
SOLID– хороший, твердый, цельный, плотный, основательный, солидный.
SPAM– как и у нас, электронный мусор, непрошенные рекламные письма.
STRAIGHT– если это о человеке, то означает или честный, или придерживающийся нормальной сексуальной ориентации. Основной смысл слова – прямой, правильный, без отклонений. Положительная характеристика.
Straight dope– достоверные сведения.
Straight up guy– правильный парень.
SUCK (to) – у этого популярного слова обычно два значения: или «сосать» или вызывать скуку.
Sucker– неудачник, лох, лопух, новичок и т. п. Синонимы – dupe, easy mark.Но слово всегда ассоциируется с cock-sucker.
T
TAG– ярлык. В разговоре слово имеет значение имени, похоже на наше «кликуха». Но так можно назвать и номер автомашины. А номер в Америке можно назвать круто.
TAKE CARE! (of yourself) – Пока! Популярное прощание. Отвечать надо тем же TAKE CARE!