Встречи во мраке (Сборник)
Шрифт:
Камерона ожидали на главном мосту, куда он уже передал сообщение. Он медленно подвигался вперед в тяжелой машине Дрю, Не рискуя нажимать на педаль газа, он тем более не мог догнать маневренную маленькую спортивную машину.
На мосту он пересел в быстроходный полицейский автомобиль. Красным прожектором и сигналом сирены расчищал себе путь в потоке машин.
— Не видел? — спросил он одного полицейского.
— Никаких следов. Последние двадцать минут мы останавливали каждую машину. Вероятно, она уже проехала
— Вряд ли она могла развить такую скорость. Возможно, она поехала по другой дороге, чтобы избежать полицейских.
— А почему, собственно, нужно задержать ее? — поинтересовался полицейский.
— Для того, чтобы ее не убили,— кратко ответил Камерон.
Сделав последний поворот на своей маленькой спортивной машине, она затормозила перед входной дверью его дома.
Машина остановилась.
Внезапно наступила тишина. Она достигла цели, прибыла сюда. Она чуточку посидела, видимо, от бешеной езды утомилась и она и машина.
Затем бросила взгляд на входную дверь его дома. Никакая сила в мире не могла теперь воспрепятствовать ее намерениям.
Открыв дверцу машины, вышла из нее и торопливо направилась к дому.
Перед дверью его комнаты остановилась и прислушалась. Царила тишина, абсолютная тишина. Однако она улыбалась, уверенная и доверчивая. Она нисколько не сомневалась.
Потом привела в порядок волосы и поправила шаль. Она не хотела разочаровывать его своим видом.
Затем постучала.
Никакого ответа.
Она приблизила лицо к двери, чтобы он мог лучше ее слышать.
— Открой, любимый,—тихо проговорила она.— Это я. Ты помнишь, мы договорились встретиться сегодня вечером?
Медленно открылась дверь, за ней никого не было видно.
Она вошла, раскрыв объятия в ожидании поцелуев.
Дверь медленно за ней закрылась.
Вся лестница в доме тряслась и дрожала, когда мужчины вбегали по ней. Впереди всех был Камерон.
Затем на мгновение воцарилась мертвая тишина.
Острое пламя вырвалось из руки Камерона, прогремел выстрел, дверь приоткрылась.
Ударом ноги Камерон распахнул ее.
Опять тишина, но на этот раз надолго. Никто не двигался — больше нечего было делать. Все молчали — больше нечего было сказать.
Она была одна в комнате. Она лежала, скорчившись, на софе, слегка опершись на руку, словно собиралась подняться. Лишь нога ее бессильно свешивалась вниз.
Лицо было залито кровью. Лицо, на которое все молодые люди в холле отеля «Карлтон» устремляли вызывающие взоры, было совершенно обезображено. Никто более не узнал бы его.
Камерон безмолвно вошел в комнату и повернулся к ней, будто хотел еще раз на нее взглянуть. Этим он как бы отдал ей последний долг.
На стене висел календарь. На верхнем листке его большими черными цифрами красовалось число «31».
Камерон
Желтая поблекшая фотография, должно быть хранившаяся годами, изображала молодую девушку, которая стояла на террасе загородного дома и улыбалась, освещенная солнечными лучами.
Отодвигая комод, Камерон нашел ее в дальнем углу комнаты.
Вероятно, она стояла раньше возле зеркала на комоде и от какого-нибудь толчка упала на пол. А может быть, хранилась в выдвижном ящике комода и выпала через щель.
Во всяком случае, она была там. И она не могла принадлежать прежним жильцам, снимавшим до него эту комнату. Перед въездом последнего жильца комната была отремонтирована.
— Если нам удастся найти эту девушку,— подумал разъяренный Камерон,— то сможем найти и его. Но что- бы найти девушку, нужно сначала выяснить, когда и где был сделан этот снимок.
Он распорядился, чтобы со снимка сделали шесть увеличенных. Каждая деталь его могла иметь большое значение. Там, где контуры совсем поблекли, была сделана ретушь. Больше ничего не было изменено. Затем он отправил увеличенные копии в шесть крупных домов моделей штата, чтобы получить данные о платье и прическе девушки. Выяснил примерное время, к какому относился этот снимок.
Вопрос, где был сделан снимок, разрешить было значительно труднее. Повсюду на трех миллионах квадратных километров Соединенных Штатов мог быть такой дом, с такой же террасой, такими же колоннами и такими же кружевными занавесками на окнах. Расследование было почти немыслимым.
Однако Камерон занялся этой кропотливой работой.
Глава 6
Пятая встреча
Камерон вздохнул:
— Каким образом можно выяснить, кто самая любимая женщина в жизни мужчины?
Шеф сделал неприветливое лицо:
— Это ваше дело. Меня интересует только конечный результат. Ясно?
— А что, уже имеются о нем данные?
Шеф кивнул:
— Вся предварительная работа проделана. Мы провели расследование о его прошлом. На этом листе записаны все женщины, которые заслуживают внимания. Их пятеро.
Камерон внимательно прочитал фамилии.
— Пять женщин в жизни мужчины—это не так уж много,— заметил он.
— Возможно, одна или две фамилии записаны ошибочно. Мы, конечно, не могли очень глубоко вникнуть в его личную жизнь. Поэтому мы поручаем это дело вам и вашим помощникам. Подумайте, как с этим справиться, не потеряв слишком много времени.
— Хорошо,-— Камерон встал,— Испытаю свои возможности. Надо только надеяться, что у него есть женщина, которую он любит больше других.