Йога Васиштхи
Шрифт:
Я ответил: "Ты - благословен тем, что наслаждаешься окружающими тебя спокойствием и блаженством, и тем, что ты владеешь величайшей мудростью и тем, что ты не пойман в сети иллюзии мира. Расскажи о себе.
В каком клане ты родился? Как ты просветлел и узнал то, что достойно знания? Каков - твой возраст сейчас? Помнишь ли ты что-нибудь из своего прошлого? По чьёму желанию ты живёшь столь долго и почему на этом дереве?"
Бхушунда ответил:
Т.к. ты спрашиваешь обо мне, я отвечу на все твои вопросы. История, которую я тебе расскажу, такая вдохновляющая, что она разрушит грехи всех, кто слушает и рассказывает её.
Бхушунда начал рассказ. Его слова были многозначительны и вежливы. Они имели огромную силу,
В этой Вселенной есть великое божество Хари, бог богов, которому поклоняются все боги на Небесах. Ганга течёт с его волос, на его голове горит луна, кобра обвилась вокруг его шеи, лишённая яда нектаром света луны. Его единственная одежда -- священный пепел, размазанный по всему телу. Он живёт на кладбищах и местах кремации, носит ожерелье из черепов, и змеи -- его амулеты и браслеты.
Взглядом он уничтожает демонов. Он заботится о благе Вселенной. Горы и холмы, навечно погружённые в медитацию, -- его символы. Ему служат гоблины с головами и руками как бритвы, и с лицами медведя, верблюда, мыши и т. д. У него три светящихся глаза. Гоблины поклоняются ему. И богини, питающиеся существами четырнадцати миров, танцуют перед ним.
Эти богини живут в горах, в космосе, в разных мирах, на местах сожжения и в телах разных существ. Их лица похожи на лица различных животных. Из этих богинь, есть восемь самых главных, их зовут Джая, Виджая, Джаянти, Апараджита, Сиддха, Рактта, Аламбуса и Утпала. Самая знаменитая из них -- Аламбуса. Она летает на синей вороне.
Однажды эти богини собрались вместе, помолились и начали гадания. Скоро их состояние напоминало опьянение, и они начали обсуждать, почему Хари относится к ним с высокомерием. Они решили, что покажут ему свою силу, чтобы он не зазнавался. Они околдовали своими чарами Уму, спутницу Хари, и утащили её. Потом богини пели и танцевали в экстазе, некоторые напились, некоторые смеялись, рычали или бегали, некоторые упали и некоторые ели мясо. Эти богини вызвали переполох и беспорядки в мире.
Пока они развлекались и радовались своей проделке, животные, на которых они ездят, тоже напились и начали танцевать. Лебедыни танцевали с вороной Чандой, и во время танца их обуяла похоть. Одна за одной они спаривались с Чандой, потому что они были пьяны и ничего не соображали. А потом они понесли.
Когда богини поразвлекались, они пошли к Хари и предложили ему тело Умы, которое они превратили в еду своим колдовством. Хари видел всё насквозь и рассердился на их проделки. Потом богини возвратили Уму в прежнее состояние, отдали Хари, и вернулись в свои миры. Лебедыни, на которых ездила богиня Брахми, рассказали ей о том, что случилось.
Брахми сказала: "Из-за своей беременности, вы не можете выполнять свои обязанности, поэтому пока идите, куда хотите". Богиня задумалась.
Лебедыни через некоторое время отложили 21 яйцо и высидели их. Так родился 21 птенец в семействе вороны Чанды. Вместе с нашими матерями, мы поклонялись Брахми. По её милости мы достигли Знания и просветления. Потом мы пришли к нашему отцу, который обнял нас.
Чанда сказал: "Дети, вырвались ли вы из сетей мира, обломав оковы тенденций и воображаемых ограничений? Если нет, то пойдёмте к богине, чьей милостью вы сможете обрести мудрость".
Мы ответили: "Папочка, мы знаем то, что следует знать, милостью богини Брахми. Теперь мы ищем безлюдное место для обитания".
Чанда сказал: "Есть такая гора Меру, поддерживающая четырнадцать миров и существ, живущих в них. Там живут все боги и мудрецы. На этой горе есть дерево, исполняющее желания. На одной из ветвей я построил гнездо, пока моя богиня Аламбуса была
Мы пришли сюда и начали жить в том гнезде.
Некогда здесь был целый мир, и мы были тому свидетелями.
Васиштха спросил:
Что же случилось с твоими братьями, тут я вижу только тебя?
Бхушунда продолжил:
С тех пор прошло много времени и, каждый в своё время, мои браться оставили своё физическое существование и отправились на Небеса бога Шивы. Ведь каждый долгожитель, даже святой и блаженный, со временем подходит к смерти.
Васиштха спросил:
Как же так получилось, что ты оказался не подвержен ни огню, ни ветру, ни теплу и ни холоду?
Бхушунда продолжил:
Конечно, воронье тело считается презренным и несчастным с точки зрения людей, хоть Создатель с избытком даёт всё для жизни даже вороны. Но мы оставались погружёнными в блаженство и потому выжили даже в худших переделках. Мы оставались погружёнными, оставив бесполезные дела, от которых страдают тело и ум. Для этого физического тела нет страданий ни в жизни, ни в смерти, поэтому мы оставались как мы есть, не ища ничего другого, кроме того, что уже есть.
Мы видели судьбы миров. Мы больше не идентифицируем себя с телом. Зная свою Сущность и оставаясь на этом дереве, я видел, как проходит время. Практикуя пранаяму, я вышел за границы временных ограничений. Поэтому в своём сердце я - спокоен и умиротворён, и меня не затрагивают события этого мира. Пропадают ли все существа вокруг, или появляются -- мы ничего не боимся. Даже если все создания этого мира войдут в океан смерти, мы сидим на берегу этого океана и потому нас это не затрагивает. Мы ничего ни принимаем, ни отвергаем, мы кажемся чем-то, но мы не являемся тем, чем кажемся. Так мы и сидим на этом дереве.
Хоть наши занятия и - разнообразны, мы не тонем в условностях, и мы не теряем контакт с Реальностью.
Тот нектар, для которого боги взбивали океан, -- ничто по сравнению с блаженством от присутствия таких мудрецов, как ты. Нет ничего выше и почётнее компании мудрецов, свободных от желаний и стремлений. Хоть я и достиг уже Знания, я считаю, что моя жизнь только сейчас приобрела смысл, потому что сегодня я увидел тебя и насладился твоей компанией.
Это дерево, исполняющее желания, не колышется от природных катаклизмов или катаклизмов, вызванных действиями живых существ. Было несколько таких событий, когда демоны пытались уничтожить или покорить Землю, а также когда Бог вмешался и спас Землю от демонов. Дерево было не подвержено всему этому. Даже наводнение и жар солнца, сопровождавшие разрушение Земли в конце космического цикла, не смогли задеть это дерево. Поэтому все, кто живут на этом дереве, также избежали разрушения, дьявол имеет власть над теми, кто живёт в не благословенных местах.
Васиштха спросил:
Но как же ты пережил конец жизни космоса, когда всё разрушается?
Бхушунда ответил:
В это время я покидаю это гнездо, как неблагодарный человек покидает своего друга. Потом я объединяю своё Сознание с космическим пространством, свободный от мыслей и ограничений ума. Когда двенадцать космических солнц поливают невыносимым светом это творение, я практикую варуни-дхарану и меня ничто из этого не касается (практика варуни-дхараны -- объединение с Варуной). Когда ветер дует с такой силой, что вырывает с корнем даже горы, я практикую парвати-дхарану и меня не касается разрушение (Парвата -- гора, парвати-дхарана -- объединение с горой). Когда Вселенная наполняется водами космического разрушения, я практикую вайю-дхарану и разрушение меня не касается. Потом я остаюсь как бы в глубоком сне, пока не наступает новый космический цикл. Когда новый Создатель начинает создавать новый мир, я снова начинаю жить в этом гнезде.