Юмористические рассказы
Шрифт:
Девушка прервала его размышления.
– И как он готовит?
– по-прежнему улыбаясь, спросила она.
Он собирался ответить, когда вдруг вспомнил слова помощника о том, кто именно учил кока готовить.
– Нормально, - медленно произнес он, - нормально. А вы - его сестра?
Девушка улыбнулась и кивнула.
– Да, - так же медленно произнесла она.
– Вы не могли бы передать ему, что я его жду?
Шкипер оторвался от борта, подошел к камбузу и сунул голову в иллюминатор.
– Берт, - дружеским тоном произнес он, - твоя сестра
– Кто?
– осведомился мистер Джуэл. Он высунул голову в дверь, кивнул, а затем, слегка покраснев от смущения, надел пиджак и направился к девушке.
– Спасибо, - сказала она и приятно улыбнулась.
– Всегда рады вас видеть, - ответил шкипер.
Мистер Джуэл сошел на берег и, с некоторой нерешительностью, пожал руку своей гостье.
– Если вы снова собираетесь прийти к нам, - сказал шкипер, когда они развернулись, собираясь уходить, - может быть, вам будет угодно осмотреть кают-компанию. Сейчас у нас суета, но если вы завтра наведаетесь к Берту...
В глазах девушки ясно читался смех, ее губы дрогнули.
– Благодарю вас, - ответила она.
– Некоторым людям очень нравится осматривать кают-компанию, - пробормотал шкипер.
Он поднес руку к своему берету и отвернулся. Помощник, снова вышедший на палубу, посмотрел вслед удаляющейся паре и присвистнул.
– Какая милая девушка у нашего Слэша, - заметил он.
– Это его сестра, - немного резковато ответил шкипер.
– Та самая, которая учила его готовить?
– поспешно сказал помощник.
– Вот как! Я был бы не против провести с ней пять минут наедине; я бы сказал ей, какой она хороший учитель. Я бы попросился к ней в ученики. Я бы сказал ей все, что о ней думаю.
– Наверное, - сказал шкипер, - это могло бы сработать. Он не так плох для новичка, я знавал и похуже.
– Не так плох?
– повторил помощник.
– Не так плох? Надеюсь, - его голос дрогнул, - ты не передумал выкинуть его?
– Я дам ему еще один шанс, Джордж, - сказал шкипер.
– Было бы жестоко с моей стороны не сделать этого. А я не хочу быть жестоким. Живи сам и давай жить другим, вот мой девиз. Поступай так, как ты хочешь, чтобы поступали с тобой.
– С возрастом ты становишься сентиментальным, - проворчал помощник.
– С возрастом!
– испуганно произнес шкипер.
– О каком возрасте ты говоришь? Мне еще нет и тридцати семи!
– Это правда, - подтвердил помощник, - но ты выглядишь старше.
Спустя десять минут, в своей каюте, шкипер исследовал себя в зеркале. Он зажал бороду в ладони, пытаясь представить, как будет выглядеть без нее. Найдя компромисс, он подстриг ее наполовину. Зеркало одобрило его новый вид; помощник также, застав его за этим занятием; он с улыбкой сказал, что теперь шкипер выглядит подобно собственному внуку.
Кок вернулся поздно; шкипер, находившийся на палубе, остановил его и завел разговор. Мистер Джуэл, поначалу сильно удивленный, вскоре почувствовал себя непринужденно, а темой беседы незаметно стала мисс Джуэл, о которой он говорил с братской откровенностью.
– Я так понимаю, вечер вы провели вместе?
– небрежно спросил шкипер.
Мистер Джуэл скосил глаза в его сторону.
– Готовили, - ответил он, и неожиданно поднес ко рту ладонь.
К тому времени, как они расстались, шкипер дружески обнимал кока за плечи и вел себя по отношению к нему совсем не так, как обычно. Это было так удивительно, что мистер Джуэл был вынужден на некоторое время задержаться, чтобы прийти в себя, прежде чем спуститься в проход, ведущий к его каюте, освещенный тусклой лампой.
На следующее утро кок приготовил отвратительный завтрак, но шкипер, который видел в вязком кофе и подгоревшем беконе руку мисс Джуэл, съел его с удовольствием. Он с нетерпением ожидал вечера, поскольку кок заверил его, что сестра приняла приглашение осмотреть кают-компанию, и говорила мало о чем еще. Сам он занялся уборкой, и, взяв все необходимое, занялся ею со всей возможной тщательностью.
Когда мисс Джуэл появилась на трапе, это показалось шкиперу добрым предзнаменованием; восторженные восклицания, когда она осматривала кают-компанию, привели его в восхищение. Кок, с некоторым волнением следивший за ними, успокоился и, сидя на рундуке, прислушивался к разговору.
– Похоже на кукольный домик, - сказала девушка, закончив осмотр.
– Спасибо, мне не стоит злоупотреблять вашим гостеприимством.
– Я совершенно свободен, - поспешно произнес шкипер.
– Я... я собирался пойти на прогулку, но, знаете, так скучно гулять в одиночестве.
Мисс Джуэл была с этим согласна. Слегка склонив голову, она бросила на шкипера взгляд из-под полуопущенных ресниц.
– У меня нет сестры, - продолжал тот, меланхоличным голосом.
– Не думаю, что если бы она у вас была, вам бы хотелось прогуливаться с нею, - сказала девушка.
Шкипер запротестовал.
– Но ведь Берт прогуливается с вами, - сказал он.
– О, он не похож на большинство братьев, - сказала мисс Джуэл, подойдя к рундуку и ласково положив руку на плечо кока.
– Если бы у меня была сестра, - продолжал шкипер едва заметно дрогнувшим голосом, - мы бы гуляли вместе. А сегодня вечером, например, я сводил бы ее в театр.
Мисс Джуэл повернула к нему невинное детское лицо.
– Наверное, было бы прекрасно, быть вашей сестрой, - спокойно произнесла она.
Шкипер хотел что-то сказать, но голос изменил ему.
– В таком случае, представьте себе, что вы - моя сестра, - сказал он, наконец, - и идемте в театр.
– Представить?
– сказала мисс Джуэл, поворачиваясь к коку.
– Берту это не понравится, - решительно произнесла она.
– Н-нет, - нервно произнес кок, стараясь не смотреть на шкипера.
– Это было бы неправильно, - сказала мисс Джуэл; она была чудо как хороша.
– Я... я имел в виду, чтобы Берт тоже пошел с нами, - пробормотал шкипер, - конечно же, - добавил он.