Чтение онлайн

на главную

Жанры

Загадка Мистери Майл
Шрифт:

— Значит, они решат, что остальные остались здесь? — спросил Джайлс.

Кэмпион кивнул.

— Правильно. Конечно, они могут и не вести наблюдение, но мы должны принять все меры предосторожности. Согласны, Марлоу?

— Я с вами. Мы с Изабель полностью отдаем себя в ваши руки.

— Спасибо, — сказал Кэмпион. — Но есть еще одно препятствие — это наш маленький эксперт по картинам…

— Я думаю, мне удастся уговорить его, — заверил Марлоу. — Мне бы также хотелось взглянуть

на Изабель.

Он вышел из комнаты. Остальные продолжали разговор.

— Я понял твою затею, Берти, — Кнэп с сожалением отодвинул от себя кружку с пивом. — Ты берешь девушку в безопасное место, а я занимаюсь этими ребятами. Я не люблю работать с непрофессионалами, но ничего не поделаешь. Моя старушка будет дома. Она приютит нас и прикроет при необходимости. Она очень много знает.

Кэмпион скептически посмотрел на него, но ничего не сказал. В комнату вошли Марлоу и Барбер.

— Конечно, я подброшу кого надо в Лондон, — сказал Барбер.

— Я на это надеялся, — пробормотал Кнэп. — Думаю, чем раньше мы отправимся, тем лучше. Так что подтяните свои носки, ребята, и поехали.

Миссис Вайброу получила подробные инструкции от Джайлса. Она не должна ходить в деревню, чтобы никто не догадался, что их нет в доме. Она была сообразительная женщина и внимательно все выслушала.

Кэмпион усадил Джайлса, Марлоу и Кнэпа на заднем сиденье.

— Надеюсь, полиция не будет останавливать машину, едущую по Страуд в сторону Лондона. Мистер Барбер, мы будем вам очень благодарны.

Барбер наклонился к нему и доверительно заговорил:

— Мой дорогой сэр, если вы сможете убедить мистера Паджета разрешить мне организовать продажу этой картины, то я буду вам очень благодарен…

Машина уехала, и Кэмпион вернулся к Изабель. Хотя было лето, она ждала его, закутавшись в меховое манто. Она выглядела очень маленькой и испуганной. Ее бледное лицо выделялось на фоне пушистого мехового воротника.

Он улыбнулся ей.

— Страшно? — спросил он.

— Нет, уже нет. У меня уже не хватает сил бояться.

Он нахмурился.

— Плохо… Ты сможешь помочь мне? Я хочу, чтобы ты вела машину отсюда по Страуду. Я лягу на пол. В деревне не должны знать, что я уехал.

Она кивнула, соглашаясь.

— Почему нет, конечно.

Кэмпион согнулся в три погибели на дне машины.

— Ее очень легко вести, — прошептал он. — Я пользуюсь только одной рукояткой. Остальные даже не трогаю.

Путешествие от Мистери Майл до дороги на Ипсуич прошло без приключений, и Кэмпион поднялся.

— Теперь поведу я, — сказал он. — Ты управляла машиной превосходно. Я не помню, чтобы ее когда-либо вела женщина. Кажется, я даже ревную.

Изабель, казалось, не слышала его.

Мистер Кэмпион, — сказала она. — Вы не говорите о том, что случилось с Бидди, так как не хотите пугать меня. Но не думайте об этом, пожалуйста. Я хочу сделать все возможное, чтобы помочь. Марлоу влюблен в нее, вы это знаете. Я думаю, они полюбили друг друга с первого взгляда.

Машина шла по главной магистрали, движение было интенсивное, и молодой человек не отрывал взгляда от дороги.

— Вы думаете, они хотят пожениться?.. — спросил он.

— Я так думаю. Не правда ли, это забавно, что он и она испытывают те же чувства, что и…

Она внезапно замолчала, а Кэмпион не продолжил диалог. Откинувшись на спинку сиденья, она смотрела вдаль. Взгляд ее темных глаз был задумчив.

— Я полагаю, — заговорила она снова, — что никто не знает о красном коне, не так ли?

— Не забудьте о своем обещании. Никто в мире не должен знать об этом!

Изабель затаила дыхание.

— Простите, но иногда мне все-таки страшно…

— Не беспокойся. Я верну Бидди, даже если это будет последнее усилие в моей жизни.

Он припарковался на восточной стороне Регент Стрит.

— Боюсь, что тебе придется войти в мою квартиру через продуктовый лифт. Скорей всего за парадным входом следят. Ты останешься в моей квартире, — сказал Кэмпион. — Это единственное безопасное место для тебя в Лондоне. Внизу полицейский участок. Только мы пройдем через черный вход, чтобы никто тебя не видел. Мне не нужны овации населения.

Они перешли через улицу, завернули в переулок на противоположной стороне и вошли в маленький, но дорогой ресторан. Пройдя через зал, они очутились в небольшой комнате. В ней никого не было. Кэмпион подошел к служебной двери и открыл ее.

Изабель осмотрелась. Справа за открытой дверью была огромная кухня, слева — узкий проход, ведущий, очевидно, в контору управляющего. Когда они вошли, навстречу им поднялся седоволосый иностранец, приветствуя их. Было ясно, что он узнал Кэмпиона, но, к удивлению Изабель, не заговорил с ним. Он молча провел их во внутреннюю комнату и широко открыл дверцу шкафа.

— Я пойду первым, — сказал Кэмпион. С таинственным видом иностранец кивнул и открыл дверцу лифта, который использовали для подъема продуктов. Одна из полок была убрана, и Кэмпион вскарабкался на нижнюю.

— Сначала идут англичане, — провозгласил он, нажал на кнопку и исчез.

Изабель открыла рот, но иностранец приложил палец к губам. Через минуту лифт снова появился, на дне его лежала большая синяя шаль.

Таинственный иностранец помог девушке влезть в кабину. Путешествие было не таким неудобным, как казалось.

Поделиться:
Популярные книги

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке