Чтение онлайн

на главную

Жанры

Затаившийся у порога
Шрифт:

Ида, явно подслушивая, проковыляла сзади.

–  О, нет, Нейт, нечего тебе забивать голову моей подруги всей этой ерундой! - она серьёзно посмотрела на Хейзел. - Дорогая, это не что иное, как небылицы. На Уиппле нет дома с привидениями...

–  Но мои братья посещали его, когда мы были маленькими, - настаивал Нейт.

Укоряющий взгляд.

–  Нейт, может быть, у тебя и хорошие братья, трудолюбивые ребята, но они оба врут, как пара лгунишек.

Нейт остановился.

–  Ну хорошо, не буду спорить с тобой, Ида.

–  Хорошо, - сказала Хейзел, - но мне нужно знать ещё кое-что. Кто-нибудь из вас может сказать мне, где найти людей, известных как Рыбные...

Снова зазвонил телефон, вызывая Иду, и одновременно с этим зазвонил мобильный телефон Нейта.

"Иисус!" - Хейзел могла бы закричать на свою удачу.

–  Ой, чёрт возьми, - сказал Нейт. - Срочная работа в доме Карвен, да? Я как раз собирался закинуть в себя чего-нибудь, но... Ой, ладно, - он повесил трубку, позвякивая ключами. - Надо бежать, Хейзел. Босс платит вдвойне, так что, думаю, мой желудок подождёт с обедом. Впрочем, с тобой приятно было поговорить.

–  С тобой тоже...

Через мгновение он уже был за дверью.

"Рыбные парни, рыбные парни", - Хейзел повторяла слова.

Судьба помешала ей узнать их местонахождение?

"Судьба или Бог", - пришла вторая неприятная мысль.

Игроки за бильярдным столом ушли, дав друг другу "пять" после игры, и когда Хейзел повернулась посмотреть, она обнаружила, что бар пуст. Она всё ещё могла бы расспросить Иду о Рыбных парнях...

"Если она когда-нибудь перестанет болтать по телефону!"

Следующими вошли несколько молодых людей, похожих на яппи, в туристическом снаряжении. На них были футболки Бостонского колледжа - враги.

"Тупик. Они бы точно не знали".

Ида поставила ей ещё пива, зажав телефон между щекой и подбородком.

"Я думаю, ты будешь болтать весь день", - но потом Хейзел моргнула, заметив малиновую искорку.

"Как тебе это?"

На Иде было что-то похожее на алое кольцо, такое же, как у мистера Пикмана и женщины, которая спорила со своим мужем...

Звук, похожий на скрип подшипника, привлек её внимание, затем хриплый голос:

–  О, вот она! Хейзел, не так ли?

Хейзел повернулась и увидела, как Клоннер Мартин подъезжает в кресле.

–  Привет, Клоннер. Рада снова тебя видеть, - она соскочила со стула и села напротив него за ближайший столик. - Как дела?

Он фыркнул, приподняв культи.

–  Всё ещё нет рук, но солнце всё ещё светит, мир всё ещё вращается, и я всё ещё пью пиво, так что я в порядке.

Хейзел улыбнулась, качая головой. Она вспомнила его такой же вчерашний оптимизм.

–  Ты меня очень вдохновляешь, Клоннер.

–  Ой, ладно... - он заказал себе пива. - У меня всё в порядке. В любом случае лучше, чем в Люнтвилле, Западная Вирджиния.

–  О, верно. Ты вырос там. Разве ты не говорил, что у тебя там также есть брат?

–  Да, конечно. Джейк.

Затем Хейзел мрачно вспомнила, что Клоннер потерял руки из-за диабета, а его брат потерял ноги. Внезапно она почувствовала небольшой заряд; само присутствие старика помогло ей избавиться от беспокойства и депрессии. Её освежило то, что она услышала резкий, потрескивающий южный акцент, в отличие от тихого протяжного произношения настоящих местных жителей.

–  Что побудило тебя переехать именно сюда?

Клоннер сделал хороший глоток пива, закусив край банки.

–  Счастливый случай, наверное. Увидел объявление о продаже земли в глубине Филд-н-Стрим. Цена была подходящей, и я только что получил немного денег, поэтому я сказал, а почему бы и нет и поехал, чтобы проверить это. Никогда больше не возвращался. Я был готов к жаре, болезням и москитам, - ещё один глоток, и он продолжил: - Купил себе приличный участок земли на пару акров на берегу озера с лачугой чуть дальше по дороге. Я живу в трейлере, а мой племянник-неудачник и его дебильный приятель живут в лачуге. И, как я сказал тебе вчера, дорогая, я также купил себе этот бар, как только понял, куда дует ветер. Но будь я проклят, если не удвою его прибыль!

–  Но у тебя всё ещё есть земля в Западной Вирджинии? - спросила Хейзел, будто очарованная бородатым стариком.

–  Нет, нет, дорогая, я всё продал. Там была дрянная земля в сто акров в округе Рассел. Она не стоила много, но однажды какой-то деловой парень предложил мне за это большую монету. Он был из горнодобывающей компании, и земля стоила приличных денег из-за того, что на ней жили цыгане.

Хейзел нахмурилась.

–  Цыгане?

–  Ага. Итак, он и его горнодобывающая компания купили всё это, и вот я здесь, - он покачал головой. - Но за всю мою проклятую жизнь я ни разу не слышал о цыганах в этом районе и на берегу, ни разу не видел на ней ни одного цыгана, ни других бродяжек тоже, - он почесал подбородок культёй. - Полагаю, он хотел заставить цыган работать в своей горнодобывающей шахте.

Хейзел прищурилась.

–  Клоннер, я думаю, ты имеешь в виду гипс, а не цыган. Это минерал, используемый в строительных материалах.

Клоннер замолчал.

–  Да что ты говоришь! Блин, я всё это время думал, что это цыгане. Я тебе скажу кое-что, каждый день человек узнаёт что-то новое!

Хейзел пришлось сдерживать себя, чтобы не засмеяться.

–  Да, я уверена, что на твоей земле был гипс, и поэтому тебе хорошо заплатили.

"Какой непосредственный..."

–  О, и я рада, что встретила тебя, Клоннер. Ты знаком с кое-какими людьми - возможно, братьями - известными как Рыбные парни?

Клоннер чуть не выронил пиво из зубных протезов.

–  О, да, мисси, мне жаль это говорить. Это два неудачника, о которых я только что сказал, что я позволил им жить в моей хижине у озера, мой толстый и бесполезный племянник Клейтон и его никуда не годный приятель Уолтер Браун. Они продают свой улов в местные рестораны. Ловят также сурка на филе, опоссума, ондатру. На самом деле, я указал тебе на них вчера, - он произнёс указал как "укозал", а затем ткнул на отверстие в стене высотой по пояс, в котором Хейзел вспомнила, как видела двух мужчин, разделывавших рыбу на филе.

Популярные книги

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса