Завещание инора Бринкерхофа
Шрифт:
Выглядел он при этом ужасно оскорбленным. Я его таким раньше никогда не видела. Да уж, похоже, гордость моего мужа задевать не следует.
– Рихард, вот ты хочешь тайны моего отца узнать, а я твоего даже не видела, - попыталась я перевести разговор.
– Вот представь, что я сейчас начну секреты твоего отца выспрашивать.
– Я к делам моего отца никакого касательства не имею, - резко ответил он.
– И иметь не собираюсь. Я порвал с ним всякие отношения, так как считаю его виновным в смерти матери.
– Он что, ее убил?
– только и смогла сказать я. Да,
– Нет, но он не сделал ничего, чтобы ее спасти, а мог, - ответил Рихард.
– Хотя он и утверждал, что это не так. Так что общение с ним тебе не грозит. Но вернемся к твоему отцу.
– Общение с ним тебе тоже не грозит, - заметила я.
– Ты ему не понравился, и он вряд ли появится здесь в ближайшее время.
– Иви, даже твоя подруга считает, что ты сама не справишься, - сказал он.
– Не тяни время, рассказывай. Что не так с твоим отцом? Обещаю, от меня никто ничего не узнает.
Он не сводил с меня внимательного взгляда, и мне вдруг так захотелось ему довериться. Сколько можно держать все в себе? Вот только, что он после этого будет думать обо мне, да и о нашей семье? Но Рихард отступать не собирался, он твердо был намерен получить от меня сегодня ответ.
– Мой отец - очень невезучий в плане сделок, - сдалась я.
– Он умудряется потерять деньги даже там, где это кажется невозможным, но при этом считает себя гениальным дельцом. Дедушка в свое время был вынужден отстранить его от производства после того, как папа не только попытался внести изменения, чуть не приведшие к аварии, но и заключил несколько весьма сомнительных договоров, последствия от которых деду пришлось расхлебывать несколько лет. Отец тогда страшно обиделся, кричал, что его недооценили, и ему был выделен капитал для занятия торговлей. Весьма приличный, надо сказать.
Я замолчала. Рассказывать дальше не хотелось.
– Я так понимаю, что денег этих у него не осталось, - пришел мне на помощь Рихард.
– Но я не вижу пока никаких оснований для угроз со стороны твоего бывшего жениха. Как его, кстати, зовут?
– Клаус Хайнрих, - ответила я.
– Да, ты прав. Денег у отца не осталось, и он начал занимать у знакомых все более крупные суммы под гарантию возврата дедом. Сначала дед действительно возвращал, а потом заявил, что больше делать этого не будет, и пусть отец выкручивается сам, как может. Я так понимаю, что после этого отец начал занимать под наследство, тем более, что болезнь деда прогрессировала, и вылечить его никто не мог. Но после каких-то сумм занимать под это перестали. Ведь наследство предполагалось хоть и большое, но не бесконечное.
Я опять замолчала и поскребла ногтем незамеченное ранее пятнышко от клейстера на столе. Оно поддалось настолько быстро, что даже паузы никакой не получилось. Я вздохнула. Начиналась самая неприятная часть рассказа.
– Я тебя слушаю, - напомнил о себе Рихард.
– Тогда он занял деньги у Хайнрихов под меня, - продолжила я рассказ.
– В каком смысле?
– пораженно спросил муж.
– Пообещал, что я выйду
– Оказывается, Клаус в меня влюблен уже довольно давно. А отца его я устраивала в качестве алхимика. У них косметическая фабрика, поэтому бесплатный специалист был бы не лишним.
– Что-то я не заметил, чтобы ты была особо послушной дочерью, - усомнился Рихард.
– Как твой отец собирался заставить тебя выполнить это условие? Да и эти, Хайнрихи, должны были понимать, что от одного желания твоего отца ничего не зависит.
– После оглашения завещания я была в таком шоке, что попробуй они меня сразу в храм отвести, так, наверно, и согласилась бы, - заметила я.
– Но теперь-то ты стала моей женой.
– Так папа догадался, на каких условиях я за тебя вышла. Он же меня хорошо знает, - ответила я.
– И пообещал Клаусу, что я выйду за него сразу, как с тобой разведусь. А чтобы это гарантировать, попытался мне подлить любовное зелье, данное ему Хайнрихами.
– Твой отец подлил тебе любовное зелье?
– было видно, что в голове Рихарда понятия эти совмещаться никак не хотят.
– Но у него ничего не получилось, так как на мне было кольцо-артефакт, которое ты мне подарил, - торопливо добавила я.
– Но тут я сделала большую глупость, согласившись подыграть папе и сделать вид перед Клаусом, что зелье подействовало.
– Зачем?
– Чтобы избежать скандала на свадьбе сестры. Да и проверить хотела, - потупилась я.
– Ты же на мои взгляды не реагировал. Вот и...
– Руку ты об него отбила?
– Нет, - покрутила я головой.
– Просто мне показалось, что одного для проверки мало, и я пару взглядов на Гюнтера бросила, который мой первый жених.
– А на него-то зачем?
– устало спросил Рихард.
– Если ты уже поняла с Клаусом, что работает.
– А он про тебя гадости говорил, - пожаловалась я.
– Вот я и не выдержала.
– Лучше бы ты выдержала, - заметил муж.
– Поверь, я за себя и сам постоять могу. И все же, почему этот Хайнрих уверен, что тебя получит?
– Не знаю. Думаю, у него что-то компрометирующее на отца есть. Я его не расспрашивала, да и при Аните он говорить ничего не стал бы. И вообще, я ужасно испугалась, когда он неожиданно стал таким грубым.
Я прикусила нижнюю губу, больше всего боясь разреветься. Да что это такое со мной делается? Похоже, совместное проживание с Рихардом делает из меня истеричную барышню, рыдающую по малейшему поводу. И что теперь он скажет о моей семье и о моем поведении? Мне страшно даже подумать об этом.
– Иви, давай договоримся, - мягко сказал Рихард.
– В следующий раз ты сразу рассказываешь мне, а не пытаешься справиться своими силами. Уж дать отпор твоим бывшим женихам у меня получится намного лучше, чем у тебя. Думаю, что я смогу объяснить им более убедительно, почему не следует приставать к моей жене. Да и с твоим отцом стоит поговорить, чтобы он тебя больше не вмешивал в свои дела.
– Рихард, я ведь и сама виновата, - покаянно сказала я.
– Но ты же уже обещала ни на кого так больше не смотреть, - он улыбнулся и обнял меня.