Звериная поступь
Шрифт:
«Какие-то чары помешательства», — генерал прикрывает платком нос и рот, а вот уроженцы Домена Зверей напротив с удовольствием вдыхают фиолетовый дым от больших костров, которые Мудрые смогли разжечь из ничего всего парой слов.
Следом по полю проносится общий сигнал атаки, и воинство бросается в атаку, а конь под Обероном дико волнуется, когда земля принялась трястись от топота такого количества существ с обеих сторон. Зрелище поражает: две лавины сталкиваются друг с другом и расходятся, оставляя на холодной
Это может продолжаться довольно долго, с обеих сторон нет четких рядов и порядка смены отрядов, из-за чего любой генерал разразится бранью. Если первые ряды измотаются, но их не будут менять, то прогресса в сражении не будет, так как свежие отряды сзади не будут иметь возможность хотя бы увидеть противника.
Конечно, куча мала по всей линии соприкосновения — это еще не всё. Есть и дальнобойные отряды у зверолюдей, которые быстро опустошают колчаны и корзины с камнями, пока в ответ демоны пускают огненные шары и другие неприятные вещи.
Слева оба войска прикрывает полноводная река, а справа возвышаются невысокие холмы, и Оберон понимает, что с удовольствием бы отправил на обход холмов конные отряды, чтобы они обрушились на врага с фланга, но не он здесь командует, а конницы у зверолюдей нет, хотя есть нечто похожее среди племен, похожих на полулошадей-полулюдей.
Летающие отряды есть у обеих сторон, и сейчас они пытаются поделить между собой небо, и там хотя бы куда больше места для маневра. Пока что сражение замирает в позиции шаткого равновесия, не видно той стороны, которая однозначно доминирует, но демонов не просто так страшатся почти во всей Розе Доменов, ведь среди них есть те, кто в одиночку может совершить ужасные и масштабные деяния.
«Но высших демонов не видно», — это не перестает удивлять Оберона, который помнит по первому Поветрию, что на Арреле их было предостаточно. Неужели теперь они не хотят участвовать в войне? Или случилось что-то еще неожиданное?
Вдруг грохот разносится по полю, когда на стенах демонического бастиона возникают взрывы. Нечто пролетает над головой демонов и падает среди зверолюдей, поднимая фонтаны земли, огня и крови. Не очень понятно, что именно это такое, поэтому Оберон произносит:
— Усиленное зрение.
Мана пропитывает глаза, меняя зрительное восприятие. Теперь трудно понять, что находится близко, но легко разглядеть происходящее на черных стенах. Там в сторону сражения смотрят какие-то полые цилиндры, который могут изрыгать огонь, уничтожающий десятки врагов. Это не похоже на живые организмы или чистую магию, скорее на военные машины.
У людей тоже есть нечто подобное, но пока дело ограничивается катапультами, баллистами, таранами и осадными башнями, и ничто не показывает настолько хорошие результаты, как эти странные огненные трубы.
— Демонический Двор Обумангу, Вестники Огня и Металла, как еще их называют, — рядом раздается женский голос. — В Домене Хаоса на них смотрели косо, так как они ставили эксперименты с неживой материей, но здесь, где почти всё состоит из нее, они стали весьма востребованными. Эти приспособления они называют пушками.
— Вот как, спасибо за информацию, — Оберон пока не может посмотреть в лицо говорящей, видит лишь размытый силуэт со звериными ушами на голове. Вероятно, кто-то из Мудрых, раз столько знает о демонах.
Человек продолжает следить за происходящим, как демоны заряжают пушки, а потом выстреливают из них, разгоняя снаряд до недоступных глазу скоростей. При этом сам снаряд при соприкосновении с преградой высвобождает какие-то демонические чары, убивающие всех, кто оказался слишком близко.
— Черт, там появился высший демон! — Оберон вдруг замечает страшный силуэт, который видел на Арреле всего один раз в жизни и то издалека. Худое и высокое тело с огромными крыльями, с которых постоянно стекает кровь, это безусловно…
— Виночерпий Изгир, ой зверолюдям сейчас не поздоровится, — собеседница и здесь оказывается весьма осведомленной.
Оберон отменяет навык для дальнего наблюдения и часто моргает, чтобы вернуться к прежним зрительным возможностям. Потом поворачивает голову к зверолюдке с лисьими ушами и хвостом.
— Разве не пора вам активировать ваше чудо-оружие?
— Чудо-оружие? — смеется лисица, а хвостов за ней становится уже целых девять и все они черного цвета. — Асмодель тебе наврал насчет этого. Нет никакого секретного секрета.
— Тогда я запутался, ведь зачем в таком случае ему убиваться о вражескую крепость?
— Дурачок, ты думаешь, что это война зверолюдей, демонов и людей друг против друга? Так оно и есть, но существуют подуровни, где зверолюди воюют с соплеменниками, демоны с демонами, а люди, вот так сюрприз, с людьми. Во всем этом многообразии событий и мотивов и рождается настоящий хаос, который не каждый ум сможет осознать. И скажи, разве это не прекрасно? — улыбка зверолюдки кажется полностью безумной, на что Оберону приходится смущенно пожать плечами.
«Похоже, есть и такие странные личности», — думает генерал Гвент-Дея, но неожиданная собеседница не собирается прекращать разговор.
— Как думаешь, не стоит добавить еще немного хаоса прямо здесь? — над ладонью женщины появляется шар фиолетового огня, а хвосты за спиной расходятся веером.
— Боюсь, не совсем вас понимаю… — у Оберона плохое предчувствие, и даже сопровождающие его люди стараются отойти от безумной подальше. Но остановить в случае чего все равно не выйдет.