Чтение онлайн

на главную

Жанры

Бессмертный воин
Шрифт:

На следующий день рассвет был светлым и спокойным, и Джоффри приказал всем подготовиться, чтобы выехать сразу после утренней молитвы. Они пересекли Олн и направились на северо-запад, по дороге, которая шла вдоль реки.

Когда они оказались на открытых вересковых землях, Ларк тихонько заржала от удовольствия. Алейда немного придержала ее, чтобы напомнить, кто ею управляет, потом пустила кобылу галопом по тоскливому зимнему лужку. Том, ехавший на серовато-коричневом скакуне, которого выбрал для него Освальд, чувствовал ответственность своего нового положения. Он старался не отстать от двух охранников, тогда

как Джоффри, который прежде много раз выезжал с Алейдой и знал ее привычки, лишь наказал группе слуг, - Хадвиза ехала верхом, сидя в седле позади грума, - перейти на рысь, чтобы держать госпожу в поле зрения.

Когда Ларк начала по своей воле замедлять темп скачки, Алейда повела ее обратно по большому кругу, чтобы снова оказаться рядом с охранниками и своим новым пажом.

–  Она бегает удивительно хорошо, миледи, - сказал Том, когда она присоединилась к их компании.

Алейда рассмеялась, и потрепала Ларк по холке.
– Мальчишка-конюший восхищается тобой, милая. Но теперь ты паж, Том, а скоро станешь оруженосцем. Так что ты должен говорить комплименты леди, а не лошади, - если только это не новая лошадь, но даже в этом случае, лучше найти способ сказать леди что-то приятное.

Том слегка покраснел, потом сказал: - Вы изумительная наездница, миледи.

Охранники презрительно улыбнулись его неуклюжей попытке выкрутиться. Но Алейда кивнула, как будто он ничего прежде подобного не говорил.
– Благодарю, Томас. Езжай и скажи Джоффри, что я хочу увидеть стоячий камень, и пошли остальных вперед, а сам возвращайся к нам.

–  Да, миледи, - ответил он, а потом галопом поскакал выполнять своё первое задание в качестве пажа.

Камень, находившийся в лесу у подножия холма, был таким, каким помнила его Алейда, лишь мха стало больше. Она спешилась и посмотрела с любопытством на знаки на камне. Большая спираль была нарисована на плоской стороне, а грубо вырезанные животные выдавались с другой стороны: волк или собака, олень, одна-две птицы, и другие, частично покрытые мхом, разросшимся от основания. Она вынула нож из-за пояса, и немного соскребла растительность, чтобы открыть замечательный на вид нос неизвестного животного.

–  Это чудовище, миледи, - сказал Томас.

–  Это всего лишь лев, - ответил Джоффри, чей голос был полон презрения.

–  Если это лев, то он толстый и бесхвостый, - заметила Алейда, соскребая мох. Она указала на неровную линию, идущую вдоль позвоночника существа.
– Томас, а что ты думаешь?

–  Это молния, миледи, ударившая в животное. А тут стрела.

–  Мне напоминает вилы, - сказал Джоффри, наконец подошедший к ним. Он указал на метку на боку.
– А вот это святой крест.

–  А вот тут три линии встречаются. Я полагаю, что это означает Троицу?
– размышляла вслух Алейда. Она перекрестилась, когда почувствовала, как по позвоночнику ползет дурное предчувствие. Ведь смешения христианских и языческих символов было признаком деяний дьявола. Внезапно она захотела оказаться как можно дальше от этого места.

–  Помоги мне, Томас.

–  Минуту, моя госпожа. Я думаю, что вы были правы насчет чудовища, - Томас всё еще счищал мох с камня, на сей раз сбоку под спиралью.
– Смотрите. Вот он ваш дракон.

И конечно, тут лежал вырезанный древний дракон, языки пламени показывались

из его рта, а она его даже не замечала.

–  Помоги мне, Том, - решительно попросила Алейда. Ее предчувствие чего-то дурного с каждой минуты всё росло. Оказавшись в седле, она направила Ларк прочь от этого места, оставив камень и знаки зла позади. Они проехали еще немного, когда она заметила, что Джоффри смотрит в небо. Она проследила за его взглядом, и обнаружила то, что он видел, высоко над головой.
– Это орел?

–  Да, миледи. Та самая птица, что следовала за нами в тот день, когда сэр Ари скакал по границе.

–  И как вы можете отличить одного орла от другого?
– смеясь, спросила она.

–  По его хвосту, миледи. Видите кривое перо? Сегодня он, кажется, следует за вами.

Алейда посмотрела на Джоффри и поняла по его лицу, что он не шутит. И это показалось ей смешным.
– Я никогда не знала, что вы настолько подвержены иллюзиям, Стюард.

–  Это не иллюзия, миледи, - ответил он, не отводя глаз от птицы.
– Я следил за ним с тех пор, как мы пересекли реку. Он всё время следовал рядом с вами.

–  Разумеется, это не так, - ответила Алейда.

–  Но так и было, миледи, - сказал Эдрик, выполняющий роль охранника в этой поездке.
– Я заметил его, когда вы в первый раз ускакали вперед. Он летел прямо над вами, и остановился с нами у камня, сев на дерево неподалеку.

–  Чепуха. Это просто птица, - Алейда отбросила эту мысль, но чувство приближения чего-то плохого стало сильнее.
– Давайте поедем быстрее. Я голодна.
– Она пустила Ларк рысью.

–  Мы поужинаем у ручья Эглингхэм, моя госпожа, - сказал Джоффри, подъехав к ней. Повозка, в которой ехала Беата и их инструменты выехала до рассвета. Так что ужин, должен быть готов, когда все всадники подъедут к тому месту.
– Я отдал распоряжения приготовить ужин заранее.

Так и произошло, и еда оказалась еще вкуснее от того, что они ели на свежем воздухе. Когда они после отправились в путь, Алейда не могла не посмотреть в небо. Там, выписывая круги над ее головой, летел орел.

Он держался поблизости большую часть дня, пока солнце не начало опускаться на западе, тогда он направился на юг, к Олнвику. Она смотрела, как он исчез из виду, и как бы глупо это не было, пожалела, что он не стал сопровождать ее на пути в Шаттон.

Глава 15

–  Ублюдочный король!
– Иво с отвращением выплюнул слова в Ари.

–  А есть еще варианты?
– посмеиваясь, спросил Бранд, нагнувшись, чтобы проверить копыто Кракена.
– Что же он такого сотворил?

–  Он послал одного из своих людей, чтобы проверить меня. Роберт де Жён и дюжина его рыцарей сидят внизу, в зале пока мы тут разговариваем. Они приехали сразу после нон [45] .

–  Черт бы их драл, - сказал Бранд, все его веселье в раз слетело с его лица.
– И как же мы теперь выйдем отсюда, если весь зал внизу заполнен рыцарями?

[45] Ноны - девятый час (церковное богослужение суточного круга, совершается в три часа дня).

Поделиться:
Популярные книги

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Завод: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод: назад в СССР

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов