Блуждающая во тьме
Шрифт:
– Это неправильно! Я думала, что вы говорите обо мне!
– Нет, ты сделала вывод. Хотя я ни разу не упомянул, что ты есть в списках. Вспомни, и ты поймешь, что я прав.
Я не хотела с этим мириться, но он говорил правду. Учитель действительно ни разу не сделал даже намека на то, что я буду участвовать. Наоборот, он постоянно замечал, что мне не стоит быть так в этом уверенной.
– Это все равно нечестно!
– Алекс, – учитель наконец остановился и развернулся ко мне, – я понимаю, что ты не хотела, чтобы твои друзья попали на соревнование. Поверь мне, я тоже. – Учитель помолчал,
– Миссис Джеймс… – произнесла я. – Но как вы…
– Помнишь тот случай в лесу? – Еще бы, как я могла его забыть. – Мы пришли к… кхм… определенному согласию.
В голове возник разговор, нечаянно подслушанный мною в подвале.
– Вы не будете настаивать, чтобы Эрика с Диланом наказали, а она не внесет меня в список участников.
– Верно.
Заложив руки в карманы брюк, мистер Честертон смотрел на меня сверху вниз.
– Но ведь из-за этого она выбрала Джин!
– К сожалению.
– Так не должно было быть… – Я изо всех сил помотала головой, словно надеясь, что это вдруг что-то изменит. – Нет, это неправильно. Исправьте это! Я должна участвовать вместо Джин!
– Алекс…
– Нет! – Теперь я точно знала, что так и должно быть. Прежний страх, что меня выберут, куда-то ушел. – Я не могу этого допустить. Я должна быть там вместо Джин. Я не просила вас что-то менять!
Сжав губы, учитель посмотрел куда-то через мое плечо, словно что-то обдумывал. Но когда он заговорил, в его глазах появилась молчаливая решимость.
– Ты права, ты не просила, – мягким тоном начал он. – И это несомненно заслуживает восхищения. Ты не захотела воспользоваться тем шансом, который я предлагал, чтобы не чувствовать себя неудобно перед друзьями. Хотя любой на твоем месте без колебаний принял бы предложение, тем более, что никто, кроме меня и миссис Джеймс, не знает о нашем договоре. И никто не посмел бы предъявить тебе претензии. Но тем не менее, ты все равно отказалась, Алекс. Я это оценил… но…
– Но?
– Я не готов рисковать тобой ради этого дурацкого, бессмысленного соревнования, – жестко закончил мистер Честертон. – Там я не смогу тебя защитить.
– Но вы готовы рисковать Джин? И… Уиллом? И остальными…
Учитель поджал губы.
– Нет, но для них я ничего не могу сделать. Они получили возможность тренироваться и знали, что этот день когда-нибудь может наступить. С тобой все иначе. Я позволил тебе просто понаблюдать на тренировках, чтобы ты могла привыкнуть к тому, что ты – одна из нас. Но я не могу позволить тебе участвовать в соревновании. Тем более, когда ты уже нажила себе столько врагов, которые тебя не пощадят, а я не смогу быть рядом в нужный момент, чтобы их остановить… Я никогда не прощу себе того, что мог тебя защитить и не сделал этого… А теперь извини, мне нужно сделать кое-что до того, как начнутся тренировки.
– Исправьте это, – требовательным тоном произнесла я, отказываясь его отпускать. – Я хочу участвовать. Вместо Джин.
– Джин Холливер сможет за себя постоять, а ты – нет. Список участников нельзя изменить, после того, как его одобрили, Алекс. Никто не в состоянии это сделать, кроме миссис Джеймс. Она не станет этого делать, а я не собираюсь ее об этом просить. На этом мы закончили. Ступай домой.
Я смотрела в его удаляющуюся спину, отчаянно пытаясь не расплакаться. Оба, и Уилл и Джин, оказались на соревновании из-за меня. Вместо меня. Они ничем этого не заслужили, а я так их подвела. А Уилл и мистер Честертон просто отправляли меня домой, словно так и должно быть.
Слезы жгли меня изнутри, но я чувствовала себя совершенно беспомощной. Я ничего не могла сделать. Все уже решили за меня.
– О, мисс Леран, какой неприятный сюрприз, – сзади раздалось противное хихиканье, от которого меня вмиг передернуло.
Я с надеждой посмотрела туда, где всего минуту назад исчез мистер Честертон. Но он то ли задерживался, то ли решил спуститься с другого конца здания. Видимо, подозревал, что я могу так просто от него не отстать.
Едва сдерживая отвращение, я развернулась и посмотрела на мистера Броуди, который, сунув руки в карманы своего сшитого не по размеру пиджака, продолжал противно хихикать.
– Надо заметить, я был предельно огорчен, когда вас не назвали, – он снова истерически хихикнул и воззрился на меня с видимым любопытством. Я невольно сделала шаг назад, чтобы быть от него как можно дальше. – И надо заметить, вот уже в течение нескольких неимоверно долгих минут я сгораю от болезненного, – его рот противно дрогнул, – желания узнать, как вы это устроили…
– Вы ошибаетесь, я ничего не устраивала, – я еле сдержалась, чтобы не попятиться дальше, когда мистер Броуди, вытаращив один глаз, отчего он сделался еще больше похож на ворону, плавно, как привидение, подплыл поближе. Как будто не заметил, что я специально старалась держаться от него на расстоянии.
– Не устраивали? – глаз с красным белком и неестественно расширившимся зрачком навис надо мной, и я невольно присела. – Можете рассказывать это кому-то другому. Но я-то слишком умен, чтобы поверить в то, что вас так просто не выбрали. Это после ваших отвратительных выходок и низких оценок?! О, нет! Должна быть какая-то причина… Дайте-ка мне подумать…
К счастью, эта мысль так его увлекла, что он выпрямился. А я с трудом разогнула трясущиеся, полусогнутые коленки, вернув себе прежний рост.
– Очень интересно, очень… – он с задумчивым видом постукивал по своим обескровленным, синим губам тонким, как карандаш, пальцем. – Что же вы такое рассказали миссис Джеймс о вашем синем, – он поморщился, – дружке и моей верной помощнице мисс Холливер?
Меня словно ударили чем-то тяжелым.
– Я бы никогда так не поступила! – вскричала я, забыв с кем и где нахожусь. Мой крик эхом разнесся по полузатемненным пустым коридорам.
– Не лгите, мисс Леран! Не лгите мне, – он захихикал, довольный собственной догадкой, в которую тут же сам охотно поверил. – Только это могло вас спасти, иначе вы давно были бы самой первой в списке. Можете больше не притворяться, по крайней мере, не при мне. Я уже давно вас раскусил, хотя, надо заметить, что не ожидал… совсем не ожидал… учитывая, какой была ваша…