Большой эсперанто-русский словарь
Шрифт:
Baltik·oоч.сомнит., см. la Balta Maro.
Baltimor·oгп. Балтимор.
balustr||o балясина, фигурный столбик перил; ~ar·o см. balustrado .1 .
balustrad·o 1. балюстрада (перила с фигурными столбиками); 2. перила, парапет.
balz·o I 1. бальза, бальзовое дерево (древесина); 2. см. okromo .
balz·o II
balzam||oпрям., перен. бальзам; perua ~o перуанский бальзам; tolua ~o толуанский бальзам; ~a 1. бальзамический; 2. перен. благоуханный; ~i vt 1. (за)бальзамировать (= enbalzamigi); 2. перен. (с)делать благоуханным; ~ad·o бальзамирование; ~uj·o см. balzamarbo .
balzam·arb·oбот. бальзамное дерево (различные виды).
balzam·herb·oсм. balzamito .
balzamin||oбот. бальзамин, недотрога бальзаминовая (= netu^sumino.1); ~ac·o·j бот. бальзаминовые (семейство).
balzamit·oбот. пижма бальзамическая, калуфер (= balzamherbo, balzama tanaceto).
Bamak·oгп. Бамако.
bambu||oбот. 1. бамбук (растение); 2. бамбук (стебель, ствол бамбука); ~a бамбуковый.
bambus·o, bambuz·oсм. bambuo .1 .
ban||i vt 1. купать; 2. тех. погружать, впускать (в раствор, жидкость); ~i sin купаться (сознательно), принимать ванну; ~o ванна (процедура; жидкость, в которой осуществляется эта процедура); elektroliza, varma, suna, mara, pieda, ^slima ~o электролитическая, горячая, солнечная, морская, ножная, грязевая ванна; ~a купальный; ~ad·o купание; ~ej·o купальня, баня; ~i^g·i 1. см. ~i sin; 2. купаться (быть погружённым во что-л., обливаемым или поливаемым чем-л.); la salikaj bran^coj ~i^gis en la rivero ивовые ветви купались в реке; la pejza^go ~i^gis en la sunradioj пейзаж купался в солнечных лучах; ~i^gi en la ^svito обливаться потом; ~i^g·ant·o купальщик; ~ist·o банщик; ~uj·o ванна (сосуд).
bana^h·aмат. банахов.
Bana^h·o Банах (польский математик).
banal||a банальный, избитый, затасканный, заурядный, пошлый; ~a vera^jo прописная истина, избитая истина, трюизм; ~a^j·o банальность (высказывание); ~ec·o банальность (свойство); ~ig·i (с)делать
banan||oбот. банан (плод); ~uj·o банан (растение); japania ~ujo см. ba^soo ; ср. muzo II ; ~uj·ac·o·j оч.сомнит., см. muzacoj .
banan·mu^s·oсм. drozofilo .
banan·plant·oсм. bananujo .
banan·respublik·oпол. банановая республика.
banan·^sel·o банановая кожура.
Banaras·oгп. Бенарес (= Varanasio).
ban·^cambr·o ванная (комната).
ban·^cap·o купальная шапочка.
ban·^cel·o кабина (в купальне, бане).
band||o 1. муз. банд(а); (марширующая) музыкальная группа, процессия музыкантов; 2. банда, шайка; свора; сборище; орава; ватага; ~an·o 1. член музыкальной группы; 2. член банды, шайки, ватаги; ~estr·o 1. руководитель музыкальной группы; капельмейстер; 2. главарь (или атаман) банды, шайки, ватаги.
banda^g||oмед. повязка, бинт; бандаж; (= pansobendo); ~i vt перевязывать, (пере)бинтовать, (за)бинтовать, (с)делать перевязку, накладывать повязку на; накладывать бандаж на; ~ist·o бандажист.
Bandar-Seri-Begavan·oгп. Бандар-Сери-Бегаван.
banderil||o бандерилья (дротик с лентами); ~ist·o бандерильеро (тореадор, вооружённый бандерильей).
banderol·o 1. бандероль (лента-обвёртка для почтового отправления или товара); 2. см. bendo .
bandit||o бандит, разбойник, налётчик; перен. головорез; ср. rabisto ; ~a бандитский; ~ej·o бандитский притон, бандитское гнездо, бандитская «малина»; ~ism·o бандитизм; разбой; прим. т.к. форма banditismo отсутствует в (N)PIV, существует неясность относительно её точного перевода: в ЭРБ2 она переводится только как «бандитизм», а для обозначения понятия «разбой» употребляется также сомнит. форма bandita^jo.
bandolier·oсм. balteo .
bandoni·oмуз. бандонеон.
Bandung·oгп. Бандунг.
bandur·oсомнит.; муз. бандура.
banduri·oсомнит.; муз. бандуррия.
Bang·oгп. Банги.
bangal·o бунгало.