Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
Шрифт:
burlesque [b?:'lesk] бурлеск; пародия; карикатура; шуточный; пародировать
burn [b?:n] ожог; знак; клеймо; жечь; палить; сжигать; прожигать; сгорать; гореть; пылать; обжигать; поджигать
to receive a burn — получить ожог
burner ['baen?] топка; горелка; распылитель; форсунка
to light (turn on) a burner — включить горелку
to turn off a burner — отключить
burning ['baeni?] горение; обжиг; обжигание; прокаливание; поджог
burning anger ['baeni?l'ae?g?] яростный гнев
burning animosity ['b?:ni?l,aeni'm?siti] глубокая враждебность
burning fuse ['b?:ni?l'fju:z] плавкий предохранитель
burning jealousy ['b?:ni?l'?el?si] беспочвенная ревность
burnish ['b?:ni?] полировка; блеск; чистить; полировать; воронить (сталь); блестеть
burnisher ['b?:ni??] полировщик; инструмент для полировки
burnt oil ['baentl'?il] отработанное масло
burr [b?:] шум; грохот (машин и т. п.); картавить; ореол (луны или звезды); заусенец
burr beater ['bael'bit?] отбойный валик
burr mill ['bael'mil] жерновая мельница
burrow ['b?rou] нора; норка; червоточина; рыть нору, ход; жить в норе; прятаться в норе
burrow across ['b?roul?'kr?s] прорыть
burst [b?:st] взрыв; импульс; толчок; разрыв (снаряда); пулеметная очередь; вспышка (пламени и т. п.); порыв; кутеж; лопаться; разрываться; взрываться; прорываться; разламывать
burst binding ['b?:stl'baindi?] клеевое скрепление блока
burst error ['b?:stper?] пакет ошибок
burst-up ['b?:st?p] крах; провал; разорение
burster ['baest?] разрывной заряд
bursting ['b?:sti?] взрыв; разрыв; растрескивание; разрывной
bury ['beri] хоронить; зарывать в землю; прятать; скрывать; укрывать
to bury one’s face in one’s hands — закрыть лицо руками
to bury one’s hands in one’s pockets — засунуть руки в карманы
to bury oneself in books — зарыться в книги
bus [b?s] автобус; шина; магистральная шина; магистраль; канал (передачи информации); соединять с помощью шины (компьют.)
bus bay ['b?sl'bei] автобусная стоянка
bus station ['b?sl'stei??n] автобусная станция
bus stop ['b?sl'st?p]
busbar ['b?sba:] сборная шина
bush [buj] куст; кустарник; чаща; чащоба; густые волосы; обсаживать кустарником; густо разрастаться; бороновать (землю); втулка; вкладыш; букса; гильза; смерч
bush bean ['bu?[brn] фасоль кустовая
bushy ['bu?i] густолиственный (бот.); густолистый; густорастущий; низкосучный
bushy beard ['bu?il'bi?d] густая борода
bushy trees ['bu??l'trrz] низкорослые деревья
busily ['bizili] деловито; назойливо; навязчиво; с излишним любопытством
business ['biznis] дело; занятие; профессия; деятельность; торговля; бизнес; коммерческая деятельность; промышленная деятельность; торговое предприятие; торгово-промышленное предприятие; фирма; (выгодная) сделка; обязанность; право; действие; игра; мимика; жесты; деловой; практический
to be out of business — обанкротиться
to build up (establish, launch) a business — открыть торговое предприятие
to buy into (buy out, take over) a business — выкупать обратно свои вещи
to conduct (do, transact, drum up) business — вести коммерческую деятельность
to do business with smb. — иметь с кем-либо дело
to go into business — заняться бизнесом
to go out of business — выйти из игры; уйти из делового мира
to manage (operate, run) a business — управлять торговым предприятием
to mind one’s (own) business — остерегаться чьего- либо бизнеса
to set up in business — начать торговое дело
to buy a business — купить предприятие
to do business — вести бизнес
to direct a business — руководить предприятием business address ['biznisl?'dres] служебный адрес
business agreement ['b?znisl?'gri:m?nt] деловое соглашение
business association ['biznisl?,sousi'ei??n] торгово-промышленная организация