Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
Шрифт:
to break the peace — нарушить покой, мир
to get the breaks — использовать благоприятные обстоятельства; иметь успех
to make a break with smb. — порвать с кем-либо
break even ['breikpi:v?n] окупать
break in the sound ['breiklinl??l'saund] прерывание звука
break-away ['breik?wei] отход (от
break-through ['breik?ru:] важное научное открытие; революционизирующее усовершенствование
break-up ['breik?p] развал; разруха; закрытие школы (на каникулы); прерывание
breakage ['breiki?] ломка; поломка; авария; нарушение; повреждение; поломанные предметы; бой; компенсация за поломку
breakdown ['breikdaun] авария
breaker ['breik?] дробильщик; нарушитель (закона и т. п.); отбойщик; бурун; дробилка (техн.); выключатель (электр.); прерыватель; мяло; трепалка; ледорез (техн.); небольшой бочонок
breakeven ['breik'i:v?n] безубыточность; становиться безубыточным; безубыточный
breakeven point ['breik,i:v?nl'p?int] окупаемость
breakfast ['brekf?st] утренний завтрак; завтракать
to eat (have) breakfast — завтракать
to make (prepare) breakfast — готовить завтрак breaking wave ['breiki?l'weiv] прибой
breaking-even ['breiki?'i:v?n] безубыточное ведение дела
bream [brim] лещ; очищать (подводную часть корабля)
breast [brest] грудь; грудная железа; молочная железа; душа; совесть; часть стены от подоконника до пола (строит.); отвал (плуга); грудь забоя (горн.); стать грудью против чего-либо; восставать; противиться
breast-band ['brestbaend] шлейка (в упряжи)
breast-bone ['brestboun] грудная кость; грудина (анат.)
breast-feed ['brestfi:d] вскармливать грудью breast-pin ['brestpin] булавка для галстука breast-plate ['brestpleit] нагрудник (кирасы); нагрудный знак; грудной ремень; подперсье (в сбруе); нижняя часть щита (черепахи)
breast-pocket ['brest,p?kit] нагрудный карман
breastwork ['brestwaek] бруствер
breath [bre?]
all in a (one) breath — единым духом
below (under) one’s breath — тихо; шепотом
deep (long) breath — глубокий вдох
to bate (hold) one’s breath — затаить, задерживать дыхание
to be out of breath — запыхаться; задыхаться
to catch (hold) one’s breath — задержать дыхание
to draw one’s last breath — испустить дух; умереть
to draw the first breath — родиться; появиться на свет
to get one’s breath back — перевести дыхание
to lose one’s breath — сбиться с дыхания
breath-taking ['bre?,teiki?] захватывающий; изумительный; поразительный
breath-test ['bre?test] проверка на алкоголь (водителей автомашин и т. п.)
breathable ['brr??bl] пригодный для дыхания; воздухопроницаемый
breathalyzer ['bre??,la?z?] аппарат для получения пробы на алкоголь (у водителя автомашины)
breathe [brr?] дышать; вздохнуть; перевести дух; жить; существовать; дать передохнуть; издавать приятный запах; дуть слегка (о ветре); говорить (тихо); выражать что-либо; дышать чем-либо (о лице, наружности)
to breathe again — свободно вздохнуть; вздохнуть с облегчением
to breathe heavily — тяжело дышать
to breathe of — выболтать
to breathe on — запятнать чью-либо репутацию; чернить; клеветать
breather ['bri:??] живое существо; дыхательное упражнение; короткая передышка; респиратор
breathholding ['bre?,houldi?] задержка дыхания
breathing capacity ['bri:?i?lk?'paesiti] дыхательный объем легких
breathing opening ['bri:?i?l'oupni?] дыхательное отверстие
breathless ['bre?lis] запыхавшийся; задыхающийся; затаивший дыхание; бездыханный; безветренный; неподвижный (о воздухе, воде и т. п.)
breathless attention ['bre?lisl?'ten??n] напряженное внимание