Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
Шрифт:

boring bit ['b?:ri?l'bit] сверло; расточной резец boring mill ['b?:ri?l'mil] сверлильный станок borings ['b?:ri?z] металлическая стружка

born [b?n] врожденный; природный; прирож­денный

borne ['b?:nei] ограниченный; с узким кругозо­ром (франц.)

boron ['b?r?n] бор (хим.)

borough ['b?r?] небольшой город; один из пяти районов Нью-Йорка (амер.)

borrow ['b?rou]

занимать; брать на время; заим­ствовать; перенимать; усваивать

borrowed capital ['b?roudl'kaepitl] заемный капи­тал

borrower ['b?rou?] заимодавец; кредитор

borrowing ability ['b?roui?l?'b?lit?] кредитоспо­собность

borsch [b?:?(t)] борщ

Borstal boy ['b?:stll'b?i] подросток, отбывающий срок в колонии

Borstal institution ['b?st?l,msti'tju??n] колония для несовершеннолетних преступников

borzoi ['b?:z?i] борзая (порода собак)

boscage ['b?ski?] роща; подлесок; кустарник

bosk [b?sk] рощица

bosom ['buz?m] грудь; пазуха; лоно; месторож­дения; недра; душа; сердце; корсаж; грудь сорочки и т.п; манишка (амер.); хранить в тайне; прятать (за пазуху)

to put in one’s bosom — положить за пазуху bosom-friend ['buz?mfrend] закадычный друг boss [b?s] хозяин; предприниматель; работода­тель; руководитель местной политической органи­зации; десятник; штейгер; горный мастер; быть хозяином; распоряжаться; вогнутость; выпук­лость; выступ; шишка; бобышка (техн.); утолще-

BOS - BOU

ние; выступ; прилив; упор; купол (геол.); шток; рельефное украшение (архит.); втулка колеса; де­лать выпуклый орнамент; обтачивать ступицу; ис­портить дело; промах; беспорядок; совершить ошибку; напутать

bossy ['b?si] выпуклый; шишковатый

boston ['b?st(?)n] вальс-бостон; бостон (карт.) botanic(al) [b?'taenik(?)l] ботанический botanist ['b?t?nist] ботаник

botch [b??] заплата; плохо сделанная работа; не­умело латать; делать небрежно; портить

botcher ['b???] плохой работник

botfly ['b?tflai] овод

both [bou?] оба

bother ['b???] надоедать; беспокоить; докучать; донимать; беспокоиться; волноваться; суетиться; хлопотать; ходатайствовать; беспокойство

bothersome ['b???s?m] надоедливый

bothway ['bou?wei] двунаправленный

bottle ['b?tl] бутылка; флакон; рожок (для груд­ных детей); вино; опока (техн.);

хранить в бутыл­ках; разливать по бутылкам; поймать (на месте преступления) (разг.); сноп; охапка сена

to be fond of the bottle — любить выпить

to break a bottle — разбить бутылку

to empty a bottle — опустошить бутылку

to fill a bottle — наполнить бутылку

to flee from the bottle — избегать спиртных напит­ков

to have a bottle — выпить; пропустить рюмочку to hit (give up) the bottle стать трезвенником to pass the bottle round — передавать бутылку вкру­

говую

to rinse a bottle — помыть бутылку

to take to the bottle — запить; пристраститься к вину

to uncork a bottle — открывать, откупоривать бу­тылку

bottle bank ['b?tlpbae?k] контейнер для пустых бутылок

bottle beer ['b?tlpbi?] пиво в бутылках

bottle-feeding ['b?tl,fi:di?] искусственное

вскармливание

bottle-holder ['b?tl,hould?] секундант боксера; помощник; сторонник

bottle-opener [,b?tl'oupn?] открывалка

bottled goods ['b?tldl'gudz] консервы

bottleneck ['b?tlnek] узкий проход; пробка (в уличном движении); узкое место; дефиле; горлыш­ко бутылки; создавать затор, пробку

bottleneck road ['b?tlnekproud] сужение дорож­ного полотна

bottler ['b?tl?] рабочий, разливающий напитки по бутылкам

bottom ['b?t?m] днище; дно (моря, реки и т. п.); низ; нижняя часть; конец; грунт; почва; подсти­лающая порода; основание; фундамент; зад; зад­няя часть; основа; суть; причина; сиденье (стула); под (печи); подводная часть корабля; судно (торго­вое); низменность; долина (реки); запас жизнен­ных сил; выносливость; осадок; нижний; низкий; последний; базисный; главный; основной; стро­ить; основывать; основываться; приделывать дно; касаться дна; измерять глубину; доискаться при­чины; добраться до сути; вникнуть

Поделиться:
Популярные книги

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Возвращение Безумного Бога 3

Тесленок Кирилл Геннадьевич
3. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 3

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Курсант: Назад в СССР 13

Дамиров Рафаэль
13. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 13