Чтение онлайн

на главную

Жанры

Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
Шрифт:

to be at the bottom of smth. — быть причиной или за­чинщиком чего-либо

to be at the bottom of the class — занимать последнее место по успеваемости

to go to the bottom — пойти ко дну

to have no bottom — быть без дна; не иметь дна; быть неистощимым, неисчерпаемым

to send to the bottom

потопить

to touch bottom — коснуться дна; дойти до пре­дельно низкого уровня (о ценах); опуститься; доб­раться до сути дела

bottom drawer ['b?t?mldr?:] ящик в комоде, в ко­тором хранится приданое невесты

bottom ice ['b?t?mpais] лед внутриводный; лед донный

bottom leather ['b?t?mple??] кожа для низа обуви

bottom line ['b?t?ml'lain] практический резуль­тат; итог; основной момент

bottom mine ['b?t?ml'main] донная мина

bottom plug ['b?t?ml'pl?g] заглушка; нижняя пробка

bottom up ['b?t?ml'?p] вверх дном

bottom-land ['b?t?mlaend] пойма; низина; долина

bottom-of-the-line ['b?t?m?v??'lain] итоговая строка счета прибылей и убытков в годовом отчете

bottom-of-the-range ['b?t?m?v??'rein?] чистая прибыль или убыток компании за определенный период

bottoming ['b?t?mi?] слой щебня (на дороге)

bottomless ['b?t?mlis] бездонный; необъясни­мый; не имеющий сиденья (о стуле); безоснова­тельный

bottommost ['b?t?mmoust] самый нижний

bouffant ['bu:f?n] пышный (о прическе)

bough [bau] сук; ветвь; ветка

bought ledger ['b?:tple??] книга расходов

bougie ['bu:?l:] восковая свеча; буж; расшири­тель

bouillabaisse ['bu:j?bes] тушеная в воде или в бе­лом вине рыба; попурри

bouillon [bu:j?:?] бульон; суп; пышные складки (франц.)

boulder ['bould?] валун; галька

BOU - BOX

boulevard ['bu:lva:] бульвар; проспект

bounce [bauns] прыжок; отскок; глухой, внезап­ный удар; упругость; хвастовство; преувеличения; увольнение; прыжок самолета при посадке; под­прыгивать; отскакивать; обманом, запугиванием заставить сделать что-либо; хвастать; увольнять; подпрыгивать при посадке (авиац.); вдруг; внезап­но и шумно

bouncing ['baunsi?] здоровый; крупный; пол­ный; рослый; хвастливый; чванный

bouncy ['baunsi] живой;

подвижный; пружини­стый; тряский

bound [baund] граница; кордон; предел; рубеж; ограничение; ограничивать; сдерживать; грани­чить; служить границей; прыгать; скакать; быстро бежать; отскакивать (о мяче и т. п.); связанный; несвободный; обязанный; вынужденный; непре­менный; обязательный; уверенный; решившийся (на что-либо); переплетенный; в переплете

bound atom ['baundl'aet?m] связанный атом

bound to military service ['baundlt?l'milit?ril's?:vis] военнообязанный

bound up with smb (smth.)

['baundl'?plwi?l's?mb?di('s?m?i?)] тесно связанный с кем-либо (чем-либо)

boundary ['baund(?)ri] граница; межа; погра­ничный знак

to draw (fx, set) boundary — провести границу

to form a boundary — урегулировать границу

to redraw a boundary — пересмотреть границу

boundary layer ['baund(?)ril'lei?] пограничный слой

boundary ridge ['baund(?)ril'ri?] межа

boundless ['baundlis] безграничный

bounty ['baunti] щедрость; щедрый подарок

to offer (pay) a bounty — подарить дорогой подарок

bounty hunter ['bauntiph?nt?] наемный убийца; человек, убивающий за вознаграждение

bouquet ['bukei] букет; букет, аромат (вина)

to hand smb. a bouquet for (to throw bouquets at smb.) восхвалять кого-либо; расточать компли­менты кому-либо (разг.)

bourbon ['bu?b?n] консерватор; сорт виски

bourgeois ['bu??wa:] буржуа; горожанин; буржу­азный

bourgeoisie [,bu??wa:'zi:] буржуазия (франц.)

bourn(e) [bu?n] граница; рубеж; цель

bourse [bu?s] парижская фондовая биржа (франц.)

bouse [bauz] выбирать; тянуть (снасти)

bout [baut] черед; что-либо выполненное за один раз; схватка, встреча (спорт.); припадок; приступ (болезни, кашля)

boutique [bu:'ti:k] бутик, модный магазин; не­большая высокоспециализированная брокерская фирма

bovine ['bouvain] бычий; тяжеловесный; медли­тельный

Поделиться:
Популярные книги

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2