Бурбон и ложь
Шрифт:
Марла бросает на него один из своих лучших взглядов «ты что, издеваешься?» и отвечает:
— Если она похожа на тебя, то нет. Здесь никто не появлялся.
— Больше похожа на нашу мать. Милая блондинка. Откликается на имя Лейни или Элеонора.
Я стараюсь дышать ровно и запихиваю в рот еще один кусок мяса, но чувствую тошноту. Единственное, о чем я могу думать, — это о том, что я оставил телефон в машине. Вытерев рот салфеткой, я говорю Делу:
— Надо отлить. Может, она завернет это для меня.
Я не смотрю на Марлу. Я просто прохожу мимо них двоих и направляюсь
— Как я уже сказала, здесь не было никого нового.
Я не улавливаю, что еще она говорит, поскольку как можно быстрее прохожу через задний выход и направляюсь туда, где припаркован мой грузовик.
Я завожу его и звоню Лейни, но она не отвечает. Когда я пытаюсь дозвониться до нее снова, звонок переключается на голосовую почту.
— Детка, послушай меня. Бери Джулеп и отправляйся в главный дом. Оставайся там, пока я не приеду за тобой.
С замиранием сердца я отправляю сообщение Би.
ГРАНТ: 911. Он здесь.
БИ: Вытаскивай ее. Увози оттуда. Мне все равно куда.
Когда я звоню Делу, он берет трубку еще до того, как раздаются гудки.
— Он ушел через пару минут после тебя.
— Позвони в полицию. — Я завершаю звонок и вдавливаю педаль газа в пол. — Черт! — кричу я, ударяя по рулю.
Мой пульс барабанит, адреналин зашкаливает, когда я паркуюсь перед домом. Грузовик едва успевает остановиться, как я выпрыгиваю из него и бегу внутрь.
Нам нужно было уехать раньше.
Когда я распахиваю входную дверь, Джулеп виляет хвостом, поджидая меня. Если она ждет меня, значит, Лейни здесь нет.
— Детка, ты здесь? — Должно быть, она все еще в рикхаусе с Эйсом.
— Джулс, где Лейни?
Она лает на меня. Она знает, кто такая Лейни, и если кто и защитит ее помимо меня, так это Джулеп.
— Иди и найди ее, девочка. — Я свищу ей. И даю команду, которую она давно от меня не слышала. — Джулс, вперед! Защищай.
Она вылетает, как молния, через заднюю собачью дверь, так быстро, будто точно знает, куда направляется.
Я снова набираю номер Лейни, и в этот момент слышу, как он жужжит на кухонной стойке.
— Черт!
Я бросаюсь к двери и закрываю ее за собой. Есть всего пара мест, где она может быть, так что я начну с рикхауса, а потом отправлюсь к Эйсу. Но мои шаги замедляются, когда незнакомец из «Hooch» обходит свой старый пикап «Chevrolet» как раз в тот момент, когда я спускаюсь с крыльца.
— Добрый вечер, сэр.
— Вы вторглись на чужую территорию. Это частная собственность. Меня не интересует то, что вы предлагаете. — Мой пистолет остался в грузовике, охотничье ружье — в мастерской, сейчас в моем распоряжении нет никакого оружия.
Он поднимает руки.
— Я просто ищу то, что потерял. Подумал, что вы могли бы помочь мне найти это, мистер Фокс.
— Как я уже сказал…
— И я не уверен, что ясно выражаюсь. — Он тянется к поясу и достает «Глок», наводя и прицеливаясь так, словно хорошо знает, как им пользоваться. — У меня очень конкретная просьба. И я полагаю, вы прекрасно понимаете, о чем я говорю. Похоже, у нас с вами схожие вкусы.
Это
Он нависает надо мной, пока из бока течет кровь, а бедро пульсирует. Вдалеке слышен лай Джулеп. Повернув голову в сторону звука, он улыбается, глядя на меня сверху вниз. Он втыкает ствол пистолета в рану на моем бедре, и я кричу так громко, что у меня звенит в ушах. Я сглатываю комок в горле и моргаю, пытаясь собраться с мыслями. Черт, только не отключаться. Мне нужно двигаться.
— Я спрошу тебя еще раз. Где?
— Иди нахрен, — плюю я в него, но это получается слабо, так как перед глазами все расплывается.
Он вытирает ствол пистолета, который теперь покрыт моей кровью, о плечо моей футболки, но я этого даже не чувствую. Я борюсь за то, чтобы оставаться в сознании.
— Я уже много раз это делал, — мрачно говорит он. — А сейчас я бы очень хотел поиграть с моей маленькой симпатичной воровкой.
Но я не могу пошевелиться, чтобы предупредить ее. Дать отпор, чтобы спасти ее. Или причинить какой-нибудь вред этому куску дерьма, чтобы удержать его подальше. Я знаю, что Джулеп успела добраться до нее вовремя. Они позаботятся друг о друге. Я верю в это.
— От тебя было очень мало толку.
А потом все вокруг становится черным.
Глава 42
Лейни
— Это была хорошая идея. — Эйс улыбается, проходя мимо фасада рикхауса. Сейчас он больше похож на место для проведения свадебных торжеств в деревенском стиле, а не на старое, как мир, хранилище бурбона.
— Ты мог бы поставить несколько бочек вон там. — Я показываю в сторону бокового входа. — Тут можно устроить зону для фотографирования на фоне полных стеллажей бочек. Днем, когда двойные двери открыты, света будет достаточно.
Он смотрит на то место, о котором я говорю.
— Я пришлю сюда Гриза. Нужно убедиться, что в конце рядов не притаились змеи. Это последнее, что мне нужно, — появление гребаной гремучей змеи. Плохо, что тебя и Гранта здесь не будет. — Он натянуто улыбается. — Я буду скучать по нему. И по тебе тоже. Но он не создан для одиночества. Он долго наказывал себя, ни с кем не сближаясь, но моему брату всегда было суждено быть с кем-то вроде тебя, Лейни.
Я улыбаюсь старшему брату Фоксов с выражением «тебе стоит прислушаться к собственному совету», а затем обнимаю его за плечи. Он не отвечает, но и не отстраняется.