Девственница-бродяга
Шрифт:
– Да, Герти, подожди.
– Делла повернулась к Мейсону и сказала: - Это опять Эдисон.
– Он звонит по телефону?
– спросил Мейсон.
– Нет, шеф, он сидит в приемной.
– Хорошо, - нахмурившись сказал адвокат, - пригласи его.
Через минуту Джон Эдисон вошел в кабинет.
– Присаживайтесь, мистер Эдисон, - предложил Мейсон.
– Черт возьми, я не могу усидеть на месте, - заявил бизнесмен, нервно вышагивая перед столом Мейсона и сжимая кулаки.
– Что произошло?
–
– Если бы я сам понимал!
– Снова ваша юная, невинная девственница?
– Какая еще девственница?
– Которая бродяга.
– А-а!
– протянул Эдисон и, словно вспомнив, спросил: - Вы что-нибудь предприняли?
– Полагаю, что я решил эту проблему, - улыбнулся Мейсон.
– Но учтите, что если вас когда-нибудь спросят об Эрике Хэнселе, вы его не знаете и никогда не имели с ним никаких дел.
– Да, конечно, - согласился Эдисон.
– Я был уверен, что вы справитесь, мистер Мейсон. Но теперь...
– Что-нибудь новенькое?
– спросил Мейсон.
– Да, - подтвердил Эдисон и посмотрел на Деллу Стрит.
– Делла останется здесь, - заявил Мейсон.
– Так что же случилось?
– Эдгар Э.Фэррел, мой компаньон... Я говорил вам о нем...
– Тот, что отправился в отпуск на рыбалку? И что с ним?
– Мистер Мейсон, то, что я вам скажу, абсолютно конфиденциально.
– Я слушаю вас.
– Фэррел - довольно странный человек, - начал Эдисон.
– Он женат на очень привлекательной женщине... Откровенно говоря, я не знаю, что она нашла в нем. Такая интеллигентная, милая, красивая...
– А ваш компаньон вовсе не похож на обаятельного человека? усмехнулся Мейсон.
– Да он просто бесчувственное дерево, он даже не понимает своего счастья!
– воскликнул Эдисон.
– И что из этого?
– Извините, мистер Мейсон. Лучше я начну с самого начала.
– Я только этого и жду, - заметил Мейсон.
– Около трех недель назад я собирался купить загородный дом примерно в двадцати милях от города. Сначала территория была триста акров, но в конечном итоге остался участок в двадцать один акр и старый дом...
Эдисон внезапно замолчал.
– Будет лучше, если вы сядете и успокоитесь, - заметил Мейсон.
– Да, наверное, вы правы. Так вот, я присмотрел этот участок и сказал Фэррелу. Если знать, как его использовать, то участок довольно не плох. Но я не мог придумать, что с ним делать. Дом старый, двухэтажный, с огромным числом комнат, есть амбар и гараж... Расположен участок довольно удобно. Ручеек, кусты, березки и старые дубы. И стоил относительно дешево.
– Вы купили участок?
– спросил Мейсон.
– Я передумал.
– Продолжайте, пожалуйста.
– Спустя несколько дней Фэррел, в тайне от меня, купил участок.
– Он не сказал вам об этом?
– Ни слова. Я узнал о покупке только в прошлый вторник, да и то случайно.
– Компаньоны так обычно не поступают, - заметил Мейсон.
– Теперь вы понимаете, что он за человек?
– Складывается впечатление, что вы пришли сюда поговорить об участке, который купил ваш компаньон.
– Я просто хочу вам объяснить, как я там тогда очутился.
– Когда?
– Во вторник, в тот вечер, когда я посадил в машину Веронику Дейл. Я ездил смотреть тот участок недели три назад. Как я уже сказал, он мне не подошел. Во вторник мне позвонили из той же конторы по торговле недвижимостью и спросили, не надо ли подыскать что-нибудь другое. Потом агент поинтересовался, доволен ли покупкой мой компаньон. Сначала я не понял, о чем он говорил, но потом оказалось, что Фэррел приобрел участок.
– Продолжайте, пожалуйста.
– Этот агент сказал, что Фэррел очень спешил завершить сделку, чтобы вступить в права владения как можно скорее.
– Ну, в этом нет ничего удивительного, - заметил адвокат.
– Подождите минутку, не перебивайте. Агент сказал, что Фэррел вступает во владение участком во вторник, но в течение двух недель не появится там.
Мейсон нахмурился.
– Тогда, - продолжал Эдисон, - во вторник вечером я решил поехать и еще раз осмотреть дом и участок.
– И вы поехали?
– Да.
– Вы что-нибудь обнаружили?
– Ничего, что указывало бы на то, что там кто-то был. Но кое-что меня удивило.
– Что же?
– На участке рядом с домом отпечатались следы шин, а дождь был только в понедельник. Значит, одна или две машины недавно заезжали туда.
– И это все?
– Да, но это обеспокоило меня. Я поразмышлял и пришел к выводу, что Фэррел кому-то показывал участок, чтобы продать или сдать в аренду.
– Вполне логичный вывод, - заметил Мейсон.
– Когда я до этого додумался, то решил, что это лучшее объяснение. Я подумал, что, отправляясь отдыхать, Фэррел заехал вместе с будущим владельцем или арендатором осмотреть дом и участок и подписать все документы.
– Почему бы и нет?
– спросил Мейсон.
Эдисон вытащил из кармана телеграмму.
– Вот телеграмма, она была отправлена вечером в среду и как будто подтверждает мои предположения.
Эдисон протянул адвокату бланк. Мейсон развернул его и прочитал:
"БЛАГОПОЛУЧНО ПРИБЫЛ ЛАС-ВЕГАС ТЧК НАДЕЮСЬ ЗАВТРА ВЕЧЕРОМ БЫТЬ РИНО ТЧК ТЕЛЕГРАФИРУЙ ЧЕРЕЗ ВЕСТЕРН ЮНИОН ЗПТ ПУСТЯКАМ НЕ БЕСПОКОЙ ТЧК ПРИВЕТ ТЧК ЭДГАР"
– И что из этого?
– спросил Мейсон.
– Была какая-нибудь другая телеграмма, опровергающая эту?